Übersetzung für "Sprotten" in Englisch
Sprotten
gehören
zu
den
kurzlebigen
Arten.
The
sprat
is
a
short-lived
species.
DGT v2019
Die
größeren
dänischen
Schiffe
fangen
Hering
für
den
Nahrungsverbrauch
und
Sprotten
zur
Fischmehlherstellung.
The
larger
vessels
in
the
Danish
fleet
target
herring
for
human
consumption
and
sprat
destined
for
fishmeal.
TildeMODEL v2018
Wir
essen
Krabbencreme
und
Sprotten
und
übergeben
uns
in
Flugzeugbeutel.
We'd
have
crab
paste,
sprats
in
batter
and
be
sick
in
airline
bags.
OpenSubtitles v2018
In
Fängen
sind
Ostseeheringe
und
Sprotten
oft
gemischt.
In
catches
Baltic
herrings
and
sprats
are
often
mixed.
ParaCrawl v7.1
Die
größten
Sprotten
werden
18
cm
lang
und
6
Jahre
alt.
Sprat
can
grow
to
18
centimeters
and
6
years
old.
ParaCrawl v7.1
Die
lebenden
Sprotten
aus
dem
Meer
werden
umgewandelt
zu
herrlichen
gegrillten
Leckerbissen.
The
live
sprats
fresh
out
of
the
sea
are
transformed
into
deliciously
grilled
delicacies.
ParaCrawl v7.1
Bleach
Sprotten
werden
am
besten
in
einem
langsamen
Kocher
gekocht.
Bleach
sprats
are
best
cooked
in
a
slow
cooker.
ParaCrawl v7.1
Seine
Hauptnahrung
sind
Sprotten
und
der
kleine
Sandaal.
Its
basic
food
is
sprats
and
the
lesser
sandeel.
ParaCrawl v7.1
Warum
sind
unsere
Garnelen
und
Sprotten
so
belastet?
Why
are
shrimp
and
sprat
so
polluted?
ParaCrawl v7.1
Von
wirtschaftlicher
Bedeutung
sind
ferner
vor
allem
Lachs,
Maräne,
Sprotten
und
Dorsch.
Other
important
species
were
salmon,
vendace,
sprat
and
cod.
TildeMODEL v2018
Der
ICES
hat
in
diesem
Jahr
die
Werte
der
fischereilichen
Sterblichkeit
bei
Sprotten
aktualisiert.
This
year
ICES
has
updated
fishing
mortality
rates
for
sprat.
TildeMODEL v2018
Im
Schwarzen
Meer
brachen
in
den
1990er
Jahren
die
Sardellen-
und
Sprotten
bestände
zusammen.
The
anchovy
and
sprat
stocks
of
the
Black
Sea
collapsed
in
the
1990s.
ParaCrawl v7.1
Die
Industrieflotte
fischt
in
der
Nordsee
vornehmlich
auf
Sprotten,
Stintdorsche,
Heringe
und
Sandaale.
The
industrial
fleet
in
the
North
Sea
catches
mostly
sprat,
Norway
pout
and
lesser
sandeel.
ParaCrawl v7.1
Auf
hoher
See
besteht
die
Nahrung
vor
allem
aus
Heringe,
Sprotten
und
Makrelen.
In
the
open
North
Sea
they
feed
mostly
on
herring,
sprat
and
mackerel.
ParaCrawl v7.1
Denn
einen
zarteren
Silberüberzug
als
den
der
Sprotten
ist
in
der
Natur
schwer
zu
finden.
Because
another
silver
coat
as
fine
as
the
sprat's
is
hard
to
find
in
nature.
ParaCrawl v7.1
Seevögel
stehen
am
Ende
dieser
Kette:
Sie
fressen
überwiegend
kleinere
Fische
wie
Sprotten
und
Sandaale.
They
eat
mainly
small
fish
such
as
sprat
and
lesser
sandeel.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
mit
Aufzuchtmilch,
Sprotten
und
anderen
kleinen
Fischen
so
natürlich
wie
möglich
ernährt.
It
is
fed
as
naturally
as
possible
with
milk,
sprats
and
other
small
fish.
ParaCrawl v7.1
Dass
Heringe
und
Sprotten
von
Brandseeschwalben
gefangen
werden,
ist
nicht
so
sehr
erstaunlich.
The
fact
that
sandwich
terns
eat
herring
and
sprat
is
not
so
surprising.
ParaCrawl v7.1
Der
Eintrag
für
Sprotten
im
Gebiet
IIIb,
c,
d
(EG-Gewässer)
erhält
folgende
Fassung:
The
entry
concerning
the
species
Sprat
in
zone
III
bcd
(EC
waters)
is
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Das
Fangverbot
für
Sprotten
im
ICES-Gebiet
IIIa
durch
Schiffe,
die
die
Flagge
Dänemarks
führen
oder
in
Dänemark
registriert
sind,
wird
mit
Wirkung
vom
28.
November
2005
aufgehoben.
The
fishery
for
sprat
in
ICES
zone
IIIa
by
vessels
flying
the
flag
of
Denmark
or
registered
in
Denmark
should
be
reopened
on
28
November
2005.
DGT v2019
Mit
Bestürzung
habe
ich
in
der
Begründung
gelesen
-
dies
wurde
von
Herrn
Kindermann
bereits
angesprochen
-,
daß
bis
1996
100,
000
Tonnen
Hering
als
Beifang
von
Sprotten
in
der
Ostsee
mitgefangen
wurden.
It
is
also
disturbing
to
read
in
the
explanatory
statement
-
and
this
has
been
raised
by
Mr
Kindermann
-
that
100
000
tonnes
of
herring
was
caught
as
a
by-catch
with
sprat
in
the
Baltic
up
to
1996.
Europarl v8
Fischarten
wie
Sprotten,
Stintdorsche
und
Sandaale
werden
zwar
nicht
für
den
menschlichen
Konsum
genutzt,
aber
wenn
große
Mengen
für
die
Fischmehlproduktion
zur
Fütterung
von
Schweinen
und
Hühnern
oder
für
die
Fischölproduktion
für
Margarine
und
Backfette
sowie
zur
Fütterung
von
Zuchtfischen
entnommen
werden,
wird
das
sensible
ökologische
Gleichgewicht
gestört
und
die
Nahrungsgrundlage
für
Fische
wie
den
Hering
und
Kabeljau
etc.
verringert,
die
dem
menschlichen
Verzehr
dienen.
Species
like
sprat,
Norwegian
pout
and
sand
eel
may
not
be
used
for
human
consumption
but
if
huge
numbers
are
scooped
up
for
use
as
fish
meal
to
feed
pigs
and
chickens
or
as
fish
oil
to
make
margarine
and
cooking
oils
and
to
feed
farmed
fish,
the
delicate
eco-balance
is
distorted
and
food
sources
for
fish
like
herring
and
cod,
etc.
which
are
eaten
by
humans
are
depleted.
Europarl v8