Übersetzung für "Sterberegister" in Englisch

Ich möchte gerne in Ihr Sterberegister schauen.
I'd like to see your index of deaths, please.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Eintrag im Sterberegister von Miami.
That was a reporter at The Miami Register.
OpenSubtitles v2018

Im Sterberegister ist als Todesursache Sklerose und Pneumonie eingetragen.
The register of deaths indicates as the cause of death sclerosis and pneumonia.
ParaCrawl v7.1

Wenn zehn Kinder auf dem Sterberegister wären, würden neun von ihnen an Pocken sterben.
If 10 children were on the death register, 9 of them had died from smallpox.
Wikipedia v1.0

Einen Hinweis darauf bietet der Eintrag im Sterberegister zu Edwards Tante Rosaura Senior, geb. Henriguez.
One clue to this emerges from the entry in the register of deaths concerning Edward's aunt, Rosaura Senior, née Henriguez.
ParaCrawl v7.1

Ergänzt wurden die Daten aus den Angaben des "Sterberegister 1920 bis 1957".
Were supplemented the data from the "Register of deaths from 1920 to 1957."
ParaCrawl v7.1

Auch die von Napoleon eingeführten Standesamtsregister (Tauf-, Heirats- und Sterberegister) wurden von der neuen Verwaltung weitergeführt.
Even the civil registry (baptisms, marriages and deaths) introduced by Napoleon was carried on by the new administration.
Wikipedia v1.0

Nach dem Personenstandsrechtsreformgesetz in der Fassung vom 13. März 2008 wurden die Geburtenregister bis 1898, die Heiratsregister bis 1928 und Sterberegister bis 1978 an das Archiv abgegeben.
Following a reform bill of 13 March 2008, birth registers to 1898, marriage registers to 1928 and death registers to 1978 were transferred to the archives in 2009.
WikiMatrix v1

Harris Geburtsort und Datum sind unbekannt, aber er wurde um 1761 geboren, da das Sterberegister von St-Peter-le-Bailey ihn bei seinem Tod 1840 als 79 Jahre alt verzeichnet.
Harris's birthplace is obscure but he was born about 1761, as the entry in St-Peter-le-Bailey's register for his death in 1840 records his age as 79.
WikiMatrix v1

Ein Teil dieser Aussagen muss sich deshalb auf die Mortalitätsstatistik der Bundesrepublik stützen, d.h. auf sog. Sterberegister.
Some of these data must therefore be based on the mortality statistics for the Federal Republic, i.e. on 'death registers'.
EUbookshop v2

Betrachtet man aber die Angaben aus dem Sterberegister (+ von Caroline, der vorherigen Frau) und diese Quelle (als Heiratsregister sicherlich vertrauenswürdiger als ein Familienbuch, in dem sich beim Erstellen ebenfalls Fehler eingeschlichen haben können), kann man nur zu dem Schluß kommen, daß im Familienbuch ein Fehler vorliegt.
But if you look at the death records (+ of Caroline, the prior wife) and at this reference (which is as a marriage record definetely more trustworthy then a familybook, in which errors can have been made whilst compiling it), one can only conclude that there must be a mistake in the familybook.
ParaCrawl v7.1

Das vorliegende Familienbuch wurde daher nur mit Daten aus diesem Sterberegister ergänzt, die sich auf die ursprünglich deutschen Bewohner beziehen.
This family paper was therefore only with data from the register of deaths, which was originally based on the German people relate.
ParaCrawl v7.1

Dieses Sterberegister wurde 1920 von Pfarrer E. Brauer begonnen und bis zum Jahr 1957 im gleichen Kirchenuch fortgesetzt.
This register of deaths was in 1920 by Pastor E. Brauer started and by the year 1957 in the same Kirchenuch continued.
ParaCrawl v7.1

Die Zivilregistrierung (staatliche Geburts-, Heirats- und Sterberegister) und Kirchenbücher (Taufen / Taufen, Trauungen und Bestattungen) wurden auf Örtlicher Ebene geführt.
Civil registration (government birth, marriage, and death records) and church records (christenings/baptisms, marriages, and burials) were kept at the local level.
ParaCrawl v7.1

Im „Sterberegister 1939“ stehen unter Nr. 483, 484, 499 neben Otto Fuchs, dem bekannten deutschen Gärtner, an den sich alle polnischen Zeugen so gut erinnern, noch seine beiden Söhne Hans und Emil, ebenfalls Gärtner.
Under the numbers 483, 484 and 499, the "Register of Deaths 1939" lists the names of Otto Fuchs, the well-known German gardener who all the Polish witnesses remembered so well, together with the names of his two sons, Hans and Emil, who were also gardeners.
ParaCrawl v7.1

Im "Sterberegister 1939" stehen unter Nr. 483, 484, 499 neben Otto Fuchs, dem bekannten deutschen Gärtner, an den sich alle polnischen Zeugen so gut erinnern, noch seine beiden Söhne Hans und Emil, ebenfalls Gärtner.
Under the numbers 483, 484 and 499, the "Register of Deaths 1939" lists the names of Otto Fuchs, the well-known German gardener who all the Polish witnesses remembered so well, together with the names of his two sons, Hans and Emil, who were also gardeners.
ParaCrawl v7.1

Dafür aber ist das Sterberegister, das erst 1688 beginnt und in den nächsten dreißig Jahren auch nur bruchstückweise geführt worden ist, bis zum Jahre 1763, dem Jahre der königlichen Verordnung über die Führung der Kirchenbücher, sehr dürftig im Wortlaut und kaum zu gebrauchen.
But however the register of deaths, which begins and in the next thirty years was also only break-by the piece led only 1688, is hardly to be used up to the year 1763, the year of the royal regulation over the guidance of the church books, very poorly in the wording and.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Erblasser im Ausland verstarb, ist auch die beglaubigte Übersetzung des Auszugs aus dem Sterberegister nötig.
If the legator deceased abroad, an official translation of the original death certificate will also be needed.
ParaCrawl v7.1

Zwar ist nur ein Teil der dort befindlichen Akten der Öffentlichkeit zugänglich, die vorhandene Auswahl an Personenakten, Sterberegister, Strafmeldungen, Todesscheinen, Zugangsmeldungen etc. informiert aber trotzdem eindrucksvoll über das Leben, Leiden und Sterben in Auschwitz.
While only some of the documents are available to the public, the archives still provide important materials about daily life and suffering at Auschwitz. The documents available include individual case files, death registers, criminal records, obituaries, and admission records.
ParaCrawl v7.1

Hierzu schreibt Nathanja Hüttenmeister: "L azarus, dessen jüdischer Name im Sterberegister mit Elieser, Sohn des Benjamins, angegeben ist, wurde,tot aufgefunden ' und zwei T age später begraben.
Nathanja Hüttenmeister commented this as follows: "L azarus, whose Jewish name is registered in the death registry as Elieser, son of Benjamin, was,found dead' and was buried two days later.
ParaCrawl v7.1

Es steht noch die Auswertung der standesamtlichen Sterberegister von Hercegfalva ab 1914 bis 1960, und die Kirchenbücher von Elöszallás 1727 bis 1895 zur Auswertung an.
The evaluation of the public death registry of Hercegfalva from 1914 to 1960 and the parish books of Elöszállás from 1727 to 1895 still have to be evaluated.
ParaCrawl v7.1

Die Standesregistrierung (staatliche Geburts-, Heirats- und Sterberegister) und Kirchenbücher (Taufen / Taufen, Trauungen und Bestattungen) wurden auf Örtliche Ebene geführt.
Civil registration (government birth, marriage, and death records) and church records (christenings/baptisms, marriages, and burials) were kept at the local level.
ParaCrawl v7.1

Von diesen 1200 Gesamteintragungen entfallen 576 auf das Taufregister, 360 auf das Sterberegister und der Rest auf das Heiratsregister.
From these 1200 total entries is allotted 576 to the baptismal register, 360 to the register of deaths and the remainder to the marriage register.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu dem Tod vieler anderer Ermordeter wurde seiner im Sterberegister der Stadt Idstein festgehalten, wobei sein Geburtsort und seine Eltern als "unbekannt" vermerkt wurden.
Unlike the deaths of many other victims, his was recorded in the city of Idstein's death register, although his place of birth and the names of his parents are listed as unknown.
ParaCrawl v7.1