Übersetzung für "Steuerkraft" in Englisch

Die Stützstempel 3 sind mit der Steuerkraft F c nach oben gezogen.
The supporting punches 3 are drawn upwards with the control force FC.
EuroPat v2

Die Stützplatte 3 wird vertikal mit der Steuerkraft F e bewegt.
The supporting plate 3 is moved vertically with the control force FC.
EuroPat v2

Die Bedarfsindizes können dann mit der Steuerkraft oder anderen Einnahmeindikatoren multipliziert werden.
The indices of need can then be multiplied against the tax capacity, or other revenue indicators· Redistribution can then take place, in its extreme form, from low need­high tax revenue states to high need ­ low tax revenue states.
EUbookshop v2

Die Stützplatte 3 wird vertikal mit der Steuerkraft F c bewegt.
The supporting plate 3 is moved vertically with the control force FC.
EuroPat v2

Eine derartig wirkende Kraft wird im Folgenden als Steuerkraft bezeichnet.
A force effective in this manner is referred to as a control force in the following.
EuroPat v2

Die Steuerkraft kann innerhalb oder außerhalb des Moduls 1 erzeugt werden.
The control force may be generated inside or outside the module 1 .
EuroPat v2

Dies läßt sich durch einen Vergleich der tatsächlichen Steuereinnahmen mit den Schätzungen der Steuerkraft erreichen.
Moreover, as will be seen, these measures may be useful for other purposes beyond the present simulations of fiscal capacity equalisation.
EUbookshop v2

Zur Einstellung des Umschaltdruckes des Bremskraftreglers ist das Ansteuerelement 9 von einer Steuerkraft beaufschlagt.
The control element 9 is subject to a control force for the adjustment of the change-over pressure of the brake pressure controller.
EuroPat v2

Dies dürfte auch für Zahlungen zum Ausgleich der Steuerkraft wie die kanadischen Aus gleichszuweisungen gelten.
The same is likely to be true of payments made to equalise revenueraising capacity, such as the Canadian equalisation grants.
EUbookshop v2

Daher habe ich bei der Abstimmung über den Bericht von Herrn Wynn, dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, mit den französischen und spanischen Sozialisten dafür gestimmt, dass der Haushaltsausschuss – und auch dieses Parlament – vor der Erweiterung dafür geworben haben sollte, dass die einfachste Lösung zur Finanzierung dieser Union, dieser Gemeinschaft, darin besteht, dass jeder zahlt – und zwar im Rahmen eines Steuersystems, das der Bürger versteht und das nicht auf der Steuerkraft der Staaten beruht, sondern auf den Einkommen jedes einzelnen unserer Mitbürger.
Therefore, in the vote on the report by Mr Wynn, Chairman of the Committee on Budgets, I voted with the French Socialists and with the Spanish Socialists in favour of the idea that, before enlargement, the Committee on Budgets – and this Parliament also – should have promoted the idea that to finance this Union, this Community, the easiest thing is to do it on the basis that everyone must pay, under a tax system which the citizen understands and which is not based on the tax-paying capacity of the States, but on the incomes of each of our fellow citizens.
Europarl v8

Das gilt insbesondere in den Fällen, in denen Ansprü­che bereits über die Steuerkraft einiger Mitgliedstaaten hinausgehen.
This is particularly the case where entitlements are already in excess of the fiscal incomes of certain Member States.
TildeMODEL v2018

Das gilt insbeson­dere in den Fällen, in denen Ansprüche be­reits über die Steuerkraft einiger Mitgliedstaaten hinausgehen.
This is particularly the case where entitlements are already in excess of the fiscal incomes of certain Member States.
TildeMODEL v2018

Die lokalen Einkommenssteuern machen den größten Teil ihrer Einnahmen aus, werden jedoch durch nationale Programme ergänzt, mit denen die Steuerkraft ausgeglichen bzw. zusätzliche Mittel bereitgestellt werden.
Local income taxes provide much of the revenue to finance them, but are complemented by national schemes that equalise fiscal capacity or provide additional resources.
TildeMODEL v2018

Dies ist teilweise auch auf das dauerhafte Missverhältnis zwischen Steuerkraft und den Aufgaben der Verwaltung in kleinen Gemeinden sowie auf begrenzte Skaleneffekte zurückzuführen.
This partly reflects the persistent mismatch between fiscal capacity and devolved responsibilities in small municipalities as well as limited economies of scale.
TildeMODEL v2018

Zudem erinnert die Kommission daran, dass es in einem Urteil des Gerichtshofs [81] heißt: „Die Grundsätze der Gleichmäßigkeit der Besteuerung und der Steuerkraft sind zwar eindeutig im spanischen Steuersystem verankert, jedoch gebieten sie nicht, dass Steuerpflichtige, die sich in unterschiedlichen Situationen befinden, gleich behandelt werden.“
In addition, the Commission recalls that as the Court stated [81]‘… whilst the principles of equal tax treatment and equal tax burden certainly form part of the basis of the Spanish tax system, they do not require that taxpayers in different situations be accorded the same treatment …’.
DGT v2019

Zudem erinnert die Kommission daran, dass es in einem Urteil des Gerichtshofs [105] heißt: „Die Grundsätze der Gleichmäßigkeit der Besteuerung und der Steuerkraft sind zwar eindeutig im spanischen Steuersystem verankert, jedoch gebieten sie nicht, dass Steuerpflichtige, die sich in unterschiedlichen Situationen befinden, gleich behandelt werden.“
In addition, the Commission recalls that, as the Court stated, [105]‘…whilst the principles of equal tax treatment and equal tax burden certainly form part of the basis of the Spanish tax system, they do not require that taxpayers in different situations be accorded the same treatment’.
DGT v2019

Der Umfang der finanziellen Leistungen des Staates an die Regionen und Gemeinden wird in verschiedenen Ländern auf leicht unterschiedliche Weise festgelegt, obwohl insbesondere bei der Bemessung der Bedürfnisse und der örtlichen Steuerkraft gemeinsame Prinzipien zu Tage treten.
The scale of government transfers to different regions or local areas is determined in slightly different ways in different countries, though common principles are evident in the form, in particular, of assessment of needs and of local taxable capacity.
TildeMODEL v2018

Bei dieser Lösung muss der Betrag der Srgänzungssahlung nicht nur die bei den Ausgleichsregelungen berücksichtigten Unzulänglichkeiten in der Steuerkraft oder in den Ausgaben widerspiegeln, sondern auch alle anderen Ausgleichselemente im Rahmen anderer finanzieller Über tragungen an die Empfängerregierungen.
Under this approach, the amount of the supplementary payment needs to reflect not only any revenueraising or expenditure disabilities which are included in the equalisation arrangements, but also any equalisation elements which are embodied in other financial transfers which have been made to the recipient governments.
EUbookshop v2

So tragen die von der australischen Zuweisungskommission empfohlenen Sonderzuweisungen nicht nur dem geschätzten Bedarf des Empfängerstaates im Verhältnis zu seiner relativen Steuerkraft und seinem mangelnden Ausgabeleistungsvermögen Rechnung, sondern auch den Ausgleichselementen, die sich in den unterschiedlichen pro Kopf-Beträgen der sonstigen generellen Zuwei sungen äussern, welche die Smpfänger- und Standardstaaten erhalten haben.
Thus, the special grants recommended by the Australian Grants Commission take account not only of the claimant State's assessed needs in relation to its relative revenueraising capacity and its expenditure disabilities, but also of the equalisation elements which are implied by differences in the per capita amounts of the other general revenue assistance which has been received by the claimant and the standard States.
EUbookshop v2

Politisch wird es wahrscheinlich eher hingenommen werden, wenn die Ausgleichs übertragungen aus einem Gemeinschaftsfonds geleistet werden, da dies die Auswirkungen des Ausgleichssystems auf die einzelnen Regierungen mit über dem Standard liegender Steuerkraft oder -leistung bemäntelt (und dies sind natürlich die Regierungen, die die Last des Aus gleichs zu tragen haben).
There may be some advantages, from the viewpoint of political acceptability, in having the equalisation transfers made from a Community fund, because this will tend to cloak the impact of the equalisation arrangements on individual governments with above-standard capacity or performance (which will of course be the governments which bear the burden of the equalisation).
EUbookshop v2

Deshalb findet in den nachstehenden Simulationen die erste Methode Anwendung, wobei die Steuerkraft der Mitgliedstaaten mit einer dem "average financing approach" der ACIR ähnlichen Methode geschätzt wird.
The following simulations therefore use the first method, with the fiscal capacity of member states being estimated by a method similar to that of the ACIR's'average financing approach'.
EUbookshop v2

Die tatsächliche Steuerbelastung kann in bezug auf die staatliche Steuerkraft gemessen werden, doch ist im Zusammenhang mit dem Finanzausgleich der Begriff der öffentlichen Leistung wiederum im wesentlichen eine Vergleichsgrösse.
Revenue effort may be measured by reference to the government's revenue capacity, but in relation to fiscal equalisation the concept of fiscal performance is again essentially a comparative concept.
EUbookshop v2

In Kanada werden "Bedarfs"­Unterschiede gar nicht berücksichtigt, da das AusgleichBSystem nur zum Ausgleich der Steuerkraft dient.
In Canada, no account at all is taken of differences in 'needs', since the equalisation system is confined simply to fiscal capacity equalisation.
EUbookshop v2