Übersetzung für "Stichprobenuntersuchung" in Englisch
																						Für
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											bestimmtes
																											Zuchtgefluegel
																											wird
																											im
																											Herkunftsbestand
																											einer
																											mikrobiologischen
																											Stichprobenuntersuchung
																											unterzogen.
																		
			
				
																						Breeding
																											poultry
																											to
																											be
																											sent
																											to
																											Finland
																											and
																											Sweden
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											a
																											microbiological
																											test,
																											effected
																											by
																											sampling
																											in
																											the
																											flock
																											of
																											origin.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Fleischsendungen
																											müssen
																											im
																											Herkunftsbetrieb
																											einer
																											mikrobiologischen
																											Stichprobenuntersuchung
																											unterzogen
																											worden
																											sein;
																		
			
				
																						The
																											consignments
																											must
																											have
																											been
																											subjected
																											to
																											a
																											microbiological
																											test
																											by
																											sampling
																											in
																											the
																											establishment
																											of
																											origin.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Sendungen
																											müssen
																											im
																											Herkunftsbetrieb
																											einer
																											mikrobiologischen
																											Stichprobenuntersuchung
																											unterzogen
																											worden
																											sein;
																		
			
				
																						The
																											consignments
																											must
																											have
																											been
																											subjected
																											to
																											a
																											microbiological
																											test
																											by
																											sampling
																											in
																											the
																											establishment
																											of
																											origin.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Stichprobenuntersuchung
																											hat
																											diesen
																											Eindruck
																											bestätigt.
																		
			
				
																						The
																											sample
																											confirmed
																											this.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Stichprobenuntersuchung
																											von
																											Schweinen
																											eines
																											Haltungsbetriebs
																											kann
																											jedoch
																											auch
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Schlachtung
																											im
																											Schlachthof
																											stattfinden.
																		
			
				
																						Sampling
																											of
																											the
																											pigs
																											of
																											a
																											holding
																											may,
																											however,
																											take
																											place
																											at
																											the
																											slaughterhouse
																											at
																											the
																											time
																											of
																											slaughter.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Jahr
																											2003
																											führten
																											sie
																											nämlich
																											eine
																											Stichprobenuntersuchung
																											durch,
																											um
																											die
																											durchschnittliche
																											Marktprovision
																											zu
																											ermitteln,
																											die
																											die
																											Kreditinstitute
																											für
																											ähnliche
																											Bürgschaften
																											verlangen
																											würden.
																		
			
				
																						In
																											2003
																											the
																											Italian
																											authorities
																											conducted
																											a
																											market
																											survey
																											with
																											the
																											aim
																											of
																											investigating
																											how
																											much
																											credit
																											institutions
																											would
																											charge
																											their
																											clients
																											for
																											similar
																											guarantees.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											empfiehlt
																											sich,
																											Vorschriften
																											für
																											diese
																											mikrobiologische
																											Stichprobenuntersuchung
																											zu
																											erlassen,
																											insbesondere
																											für
																											das
																											Probenahmeverfahren,
																											den
																											Stichprobenumfang
																											sowie
																											das
																											mikrobiologische
																											Verfahren
																											für
																											die
																											Untersuchung
																											der
																											Proben.
																		
			
				
																						Whereas
																											rules
																											should
																											be
																											established
																											for
																											this
																											microbiological
																											examination
																											of
																											samples
																											by
																											laying
																											down
																											the
																											sampling
																											method,
																											the
																											number
																											of
																											samples
																											to
																											be
																											taken
																											and
																											the
																											microbiological
																											method
																											for
																											examining
																											the
																											samples;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Für
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											bestimmte
																											Legehennen
																											(zur
																											Konsumeiererzeugung
																											gehaltenes
																											Nutzgefluegel)
																											werden
																											im
																											Herkunftsbestand
																											einer
																											mikrobiologischen
																											Stichprobenuntersuchung
																											unterzogen.
																		
			
				
																						Laying
																											hens,
																											namely
																											productive
																											poultry
																											reared
																											with
																											a
																											view
																											to
																											producing
																											eggs
																											for
																											consumption,
																											to
																											be
																											sent
																											to
																											Finland
																											and
																											Sweden
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											a
																											microbiological
																											test,
																											effected
																											by
																											sampling
																											in
																											the
																											flock
																											of
																											origin.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Für
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											bestimmte
																											Legehennen
																											-
																											zur
																											Konsumeiererzeugung
																											gehaltenes
																											Nutzgefluegel
																											-
																											werden
																											im
																											Herkunftsbestand
																											einer
																											mikrobiologischen
																											Stichprobenuntersuchung
																											unterzogen.
																		
			
				
																						Laying
																											hens,
																											namely
																											productive
																											poultry
																											reared
																											with
																											a
																											view
																											to
																											producing
																											eggs
																											for
																											consumption,
																											to
																											be
																											sent
																											to
																											Finland
																											and
																											Sweden
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											a
																											microbiological
																											test,
																											effected
																											by
																											sampling
																											in
																											the
																											flock
																											of
																											origin.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Falls
																											die
																											Ergebnisse
																											nicht
																											eindeutig
																											zufriedenstellend
																											sind,
																											gilt
																											die
																											aufgrund
																											der
																											Stichprobenuntersuchung
																											der
																											Eingeweide
																											abgegebene
																											Stellungnahme
																											über
																											die
																											Frage
																											der
																											Genusstauglichkeit
																											der
																											Tiere
																											für
																											die
																											gesamte
																											Sendung.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											results
																											are
																											not
																											clearly
																											satisfactory,
																											the
																											opinion
																											expressed
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											such
																											sample
																											inspection
																											of
																											the
																											viscera
																											as
																											to
																											whether
																											the
																											slaughtered
																											birds
																											are
																											fit
																											for
																											consumption
																											shall
																											apply
																											to
																											the
																											entire
																											batch.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Diese
																											Kontrolle
																											umfaßt
																											eine
																											Stichprobenuntersuchung
																											der
																											die
																											zerlegten
																											Teilstücke
																											enthaltenden
																											Kartons
																											vor
																											und
																											nach
																											dem
																											Einfrieren
																											und
																											eine
																											Überprüfung
																											der
																											Konformität
																											der
																											Eingangs-
																											mit
																											der
																											Zerlegungsmenge
																											einerseits
																											und
																											den
																											bei
																											der
																											Zerlegung
																											angefallenen
																											Knochen,
																											Fettresten
																											und
																											anderen
																											Fleischabschnitten
																											andererseits.
																		
			
				
																						During
																											such
																											inspections,
																											random
																											checks
																											shall
																											be
																											carried
																											out
																											of
																											cartons
																											of
																											cuts
																											before
																											and
																											after
																											freezing
																											and
																											the
																											quantities
																											used
																											shall
																											be
																											compared
																											with
																											the
																											quantities
																											produced
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											and
																											with
																											the
																											bones,
																											fat
																											and
																											trimmings
																											on
																											the
																											other
																											hand.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Stichprobenuntersuchung
																											ist
																											auf
																											Vögel
																											zu
																											konzentrieren,
																											die
																											im
																											Herbst
																											oder
																											zum
																											Winteranfang
																											nach
																											Süden
																											wandern.
																		
			
				
																						Sampling
																											shall
																											focus
																											on
																											the
																											wild
																											birds
																											migrating
																											south
																											during
																											autumn
																											and
																											early
																											winter.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Kontrolle
																											umfasst
																											eine
																											Stichprobenuntersuchung
																											der
																											die
																											zerlegten
																											Teilstücke
																											enthaltenden
																											Kartons
																											vor
																											und
																											nach
																											dem
																											Einfrieren
																											und
																											eine
																											Überprüfung
																											der
																											Konformität
																											der
																											Eingangs-
																											mit
																											der
																											Zerlegungsmenge
																											einerseits
																											und
																											den
																											bei
																											der
																											Zerlegung
																											angefallenen
																											Knochen,
																											Fettresten
																											und
																											anderen
																											Fleischabschnitten
																											andererseits.
																		
			
				
																						During
																											such
																											inspections,
																											random
																											checks
																											shall
																											be
																											carried
																											out
																											of
																											cartons
																											of
																											cuts
																											before
																											and
																											after
																											freezing
																											and
																											the
																											quantities
																											used
																											shall
																											be
																											compared
																											with
																											the
																											quantities
																											produced
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											and
																											with
																											the
																											bones,
																											fat
																											and
																											trimmings
																											on
																											the
																											other
																											hand.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											dem
																											in
																											Artikel
																											62
																											Absatz
																											2
																											genannten
																											Verfahren
																											werden
																											besondere
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											Überwachung,
																											Pufferzonen,
																											Stichprobenuntersuchung
																											und
																											Diagnosestellung
																											festgelegt,
																											die
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Erklärung
																											des
																											Seuchenfreiheitsstatus
																											zur
																											Auflage
																											gemacht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											specific
																											requirements
																											for
																											surveillance,
																											buffer
																											zones,
																											sampling
																											and
																											diagnostic
																											methods
																											that
																											shall
																											be
																											used
																											by
																											Member
																											States
																											to
																											grant
																											disease-free
																											status
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Article
																											shall
																											be
																											adopted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											62(2).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Überwachung
																											erfolgt
																											unbeschadet
																											der
																											Stichprobenuntersuchung
																											und
																											der
																											Überwachung,
																											die
																											nach
																											Kapitel
																											V
																											oder
																											nach
																											Artikel
																											49
																											Absatz
																											3,
																											Artikel
																											50
																											Absatz
																											4
																											und
																											Artikel
																											52
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											surveillance
																											shall
																											apply
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											sampling
																											and
																											surveillance
																											carried
																											out
																											in
																											accordance
																											with
																											Chapter
																											V
																											or
																											Article
																											49(3),
																											Article
																											50(4)
																											and
																											Article
																											52.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											vorstehend
																											bezeichnete
																											Kontrollstelle
																											bescheinigt
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											einer
																											Stichprobenuntersuchung,
																											dass
																											die
																											genannte
																											Ware
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Kontrolle
																											den
																											geltenden
																											Vermarktungsnormen
																											der
																											Gemeinschaft
																											entspricht.
																		
			
				
																						The
																											abovementioned
																											inspection
																											body
																											certifies
																											following
																											inspection
																											by
																											sampling
																											that
																											the
																											above
																											goods
																											correspond
																											at
																											the
																											time
																											of
																											inspection
																											to
																											the
																											Community
																											marketing
																											standards
																											in
																											force.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											vorstehend
																											bezeichnete
																											Kontrollstelle
																											bescheinigt,
																											dass
																											die
																											genannte
																											Ware
																											einer
																											Stichprobenuntersuchung
																											unterzogen
																											wurde
																											und
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Kontrolle
																											den
																											geltenden
																											Qualitätsnormen
																											entsprach.
																		
			
				
																						The
																											above
																											mentioned
																											inspection
																											body
																											certifies,
																											following
																											inspection
																											by
																											sampling,
																											that
																											the
																											abovementioned
																											goods
																											corresponded
																											at
																											the
																											time
																											of
																											inspection
																											to
																											the
																											quality
																											standards
																											in
																											force.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											vorstehend
																											bezeichnete
																											Kontrollstelle
																											bescheinigt,
																											dass
																											die
																											genannte
																											Ware
																											einer
																											Stichprobenuntersuchung
																											unterzogen
																											wurde
																											und
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Kontrolle
																											den
																											geltenden
																											Vorschriften
																											für
																											Güteklasseeinstufung
																											und
																											Kennzeichnung
																											entsprach.
																		
			
				
																						The
																											above
																											mentioned
																											inspection
																											body
																											certifies,
																											following
																											inspection
																											by
																											sampling,
																											that
																											the
																											above
																											goods
																											correspond,
																											at
																											the
																											time
																											of
																											inspection,
																											to
																											the
																											grading
																											and
																											marking
																											standards
																											in
																											force.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											vorstehend
																											bezeichnete
																											Kontrollstelle
																											bescheinigt,
																											dass
																											die
																											nachstehend
																											bezeichnete
																											Sendung
																											einer
																											Stichprobenuntersuchung
																											unterzogen
																											wurde
																											und
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Kontrolle
																											die
																											geltenden
																											Normen
																											erfüllt.
																		
			
				
																						The
																											above
																											mentioned
																											control
																											office
																											certifies
																											that,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											an
																											examination
																											by
																											sampling,
																											the
																											consignment
																											referred
																											to
																											below
																											conforms,
																											at
																											the
																											time
																											of
																											inspection
																											with
																											the
																											standards
																											in
																											force.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Infolge
																											dieser
																											Überprüfung
																											und
																											nach
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Diskussionen
																											mit
																											der
																											PSULG
																											und
																											der
																											PSTDG
																											nahm
																											die
																											Kommission
																											am
																											14.
																											Dezember
																											1993
																											einen
																											Aktionsplan
																											an,
																											der
																											auf
																											einer
																											weiteren
																											Stichprobenuntersuchung
																											basierte
																											und
																											durch
																											den
																											die
																											im
																											Zahlungsverkehr
																											erzielten
																											Fortschritte
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											vorher
																											festgelegter
																											Kriterien
																											bewertet
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						Following
																											this
																											check,
																											and
																											after
																											discussions
																											with
																											the
																											PSULG
																											and
																											the
																											PSTDG,
																											the
																											Commission
																											adopted
																											on
																											14
																											December
																											1993
																											a
																											plan
																											of
																											action
																											based
																											on
																											a
																											further
																											sampling
																											study
																											to
																											measure
																											whether
																											sufficient
																											progress
																											had
																											been
																											made
																											on
																											transfers,
																											against
																											a
																											set
																											of
																											predetermined
																											criteria.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											dem
																											Verfahren
																											von
																											Artikel
																											62
																											Absatz
																											2
																											werden
																											besondere
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											Überwachung,
																											Stichprobenuntersuchung
																											und
																											Diagnosestellung
																											festgelegt,
																											die
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											Blick
																											auf
																											die
																											Erklärung
																											des
																											Seuchenfreiheitsstatus
																											zur
																											Auflage
																											gemacht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											specific
																											requirements
																											for
																											surveillance,
																											sampling
																											and
																											diagnostic
																											methods
																											that
																											shall
																											be
																											used
																											by
																											Member
																											States
																											to
																											declare
																											disease-free
																											status
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Article
																											shall
																											be
																											adopted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											62(2).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Veronica
																											führte
																											eine
																											Stichprobenuntersuchung
																											anhand
																											der
																											3.,
																											16.,
																											29.,
																											38.
																											und
																											47.
																											Woche
																											durch.
																		
			
				
																						Veronica
																											used
																											samples
																											consisting
																											of
																											the
																											following
																											weeks
																											:
																											3,
																											16,
																											29,
																											38
																											and
																											47.
															 
				
		 TildeMODEL v2018