Übersetzung für "Storchennest" in Englisch

Ich habe gehört, hier wäre ein Schwachkopf im Storchennest.
I hear there's a turnip in the cabbage patch.
OpenSubtitles v2018

Du bist derjenige, der ruhig sein muss Storchennest.
You're the one who needs to keep his mouth shut, cabbage patch.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat er in dem Storchennest in Karksi Eier geräubert?
Maybe it was egg-robbing in the stork nest in Karksi?
ParaCrawl v7.1

Die Kirche hat mittelalterlichen Fresken und ein bewohntes Storchennest.
The church has original frescos from the medieval and a stork nest on its steeple.
ParaCrawl v7.1

Drei Jungstörche sind in unserem Storchennest übrig.
Three storklets are left in our stork nest.
ParaCrawl v7.1

Sie haben das Puppenhaus "Das Storchennest" gewählt.
You have chosen the doll's house "The stork´s nest".
ParaCrawl v7.1

Die Kirche aus dem 20. Jahrhundert, mit einem Storchennest gekrönt.
The church of the 20th century also, crowned with a nest of storks. "
ParaCrawl v7.1

Auf dem Schornstein der Kirche war sogar ein Storchennest.
It has a stork-nest on the chimney.
ParaCrawl v7.1

In seiner Krone befand sich auch ein unbesetzter Storchennest.
In its top was also an uninhabited stork nest.
ParaCrawl v7.1

Das Haus bekam seinen Namen nach dem auf dem Schornstein befindlichem Storchennest.
The house became its name after the stork ?s nest contained on the chimney.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie einen Überblick über das Geschehen im Storchennest im Forum:
See an overview of what happens in the stork nest in the forum:
ParaCrawl v7.1

Angeboten wurden Maßnahmen wie das Ausbaggern eines Ersatzlaichgewässers oder das Aufstellen eines Mastes für ein Storchennest.
Offered were measures like the dredging of water bodies as an extra spawn spot for amphibians or the erection of a stork's nest mast.
ParaCrawl v7.1

Upn Hoff ist eine Pension, geschmückt mit einem traditionellen Reetdach und einem Storchennest als Krone.
Upn Hoff is a guest house, decorated with a traditional thatched roof and a stork as a crown.
ParaCrawl v7.1

Die Benndorfer Kinder gehen in die Kindertagesstätten „Storchennest“ und „Spatzennest“ in Frohburg sowie ins „Regenbogenland“ Greifenhain und die „Villa Kunterbunt“ in Eschefeld.
The Benndorf children go to daycare "Stork's nest" and "sparrow's nest" in Frohburg and the "Rainbow Country" Greifenhain and the "Villa Kunterbunt" in Eschefeld.
WikiMatrix v1

Ebenfalls 1843 stellte Skovgaard im Schloss Charlottenborg aus und gewann für das Gemälde "Det Gamle egetræ med Storkereden i Nordskoven ved Jægerspris" ("Die alte Eiche mit Storchennest im Nordwald nahe Jægerspris") die "Neuhausenske Præmier" ("Neuhaus-Auszeichnung").
That same year he exhibited at Charlottenborg and received the established art world's recognition by winning the Neuhausen prize ("Neuhausenske Præmie") for the painting "Det gamle Egetræ med Storkereden i Nordskoven ved Jægerspris" ("The Old Oak Tree with Stork Nest in the North Forest near Jægerspris"), which also came into the Danish Royal Painting Collection.
Wikipedia v1.0

He?mánky heißt Sie mit einem Storchennest auf einem Holzmast und mit der kleinen Kirche auf der Anhöhe willkommen.
He?mánky will welcome you with a stork's nest on a wooden column and a hill with a small church.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber dieser Schule / Wohnhaus, nur getrennt durch den Schulhof (ist heute der Weg zum Friedhof) stand eine große Scheune auf deren Giebelseite sich zur Schule hin ein Storchennest befand.
Opposite of this school / apartment house, only separated by the school yard (today it is the path to the cemetery), there was a barn on which there was a stork's nest.
ParaCrawl v7.1

Die Brutzeit, abwechselnd ausgeführt, dauert fast fünf Wochen, so dass wir in den letzten Maitagen bemerkenswerte Ereignisse im Storchennest erwarten können.
The incubation, carried out alternately, lasts nearly five weeks, thus we may expect noteworthy events in the stork nest in the last days of May .
ParaCrawl v7.1

In den vielen Orten, die wir durchfahren, thront hoch oben über den Köpfen auf jedem zweiten Strommast ein prächtig gebautes Storchennest und meistens gibt es das noch kinderlose Storchenpaar gleich dazu.
Also in many villages there are on almost every second power pylon a stork net and often the still childless couple can be seen too.
ParaCrawl v7.1

Unser gemütliches kleines Storchennest, harmonisch und liebevoll: Die einfachste Art, alle Vorzüge der Bleiche zu genießen.
Our comfortable Little Stork's Nest, harmonious and loving: The most simple way of enjoying all the Bleiche benefits.
CCAligned v1

Denn nicht nur die "Lokomotive" zusammen dem "Lamm", dem "Bienenkorb" und dem "Storchennest" im Norden thronen über dem Amselgrund und bieten dem Betrachter einen einzigartigen Blickfang.
Because not only the massifs "Lokomotive" together with the "Lamb", the "Beehive" and the "Storch nest" sit enthroned in the north of the Amselsee, but the "Big Goose" and the "Monk" border the view to the valley in the north.
ParaCrawl v7.1

Lounge gibt auf eine schöne Terrasse von 20qm mit freiem Blick auf die Weinberge und das benachbarte Storchennest.
Lounge overlooks a beautiful private terrace od 20sqm with view on vineyards and nearby storks nest.
ParaCrawl v7.1

Sitzen auf der Terrasse können Sie einen fantastischen Blick über das Land genießen, bewohnt ein Storchennest und die Kühe des benachbarten Bio-Bauernhof, einschließlich Verkauf biologish Fleisch.
Sitting on the terrace you can enjoy a fantastic view over the country, inhabited a stork's nest and the cows of the adjacent organic farm, including selling biologish meat.
ParaCrawl v7.1