Übersetzung für "Storchennest" in Englisch
Ich
habe
gehört,
hier
wäre
ein
Schwachkopf
im
Storchennest.
I
hear
there's
a
turnip
in
the
cabbage
patch.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
derjenige,
der
ruhig
sein
muss
Storchennest.
You're
the
one
who
needs
to
keep
his
mouth
shut,
cabbage
patch.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
er
in
dem
Storchennest
in
Karksi
Eier
geräubert?
Maybe
it
was
egg-robbing
in
the
stork
nest
in
Karksi?
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
hat
mittelalterlichen
Fresken
und
ein
bewohntes
Storchennest.
The
church
has
original
frescos
from
the
medieval
and
a
stork
nest
on
its
steeple.
ParaCrawl v7.1
Drei
Jungstörche
sind
in
unserem
Storchennest
übrig.
Three
storklets
are
left
in
our
stork
nest.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Puppenhaus
"Das
Storchennest"
gewählt.
You
have
chosen
the
doll's
house
"The
stork´s
nest".
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
aus
dem
20.
Jahrhundert,
mit
einem
Storchennest
gekrönt.
The
church
of
the
20th
century
also,
crowned
with
a
nest
of
storks.
"
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Schornstein
der
Kirche
war
sogar
ein
Storchennest.
It
has
a
stork-nest
on
the
chimney.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Krone
befand
sich
auch
ein
unbesetzter
Storchennest.
In
its
top
was
also
an
uninhabited
stork
nest.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
bekam
seinen
Namen
nach
dem
auf
dem
Schornstein
befindlichem
Storchennest.
The
house
became
its
name
after
the
stork
?s
nest
contained
on
the
chimney.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
einen
Überblick
über
das
Geschehen
im
Storchennest
im
Forum:
See
an
overview
of
what
happens
in
the
stork
nest
in
the
forum:
ParaCrawl v7.1
Angeboten
wurden
Maßnahmen
wie
das
Ausbaggern
eines
Ersatzlaichgewässers
oder
das
Aufstellen
eines
Mastes
für
ein
Storchennest.
Offered
were
measures
like
the
dredging
of
water
bodies
as
an
extra
spawn
spot
for
amphibians
or
the
erection
of
a
stork's
nest
mast.
ParaCrawl v7.1
Upn
Hoff
ist
eine
Pension,
geschmückt
mit
einem
traditionellen
Reetdach
und
einem
Storchennest
als
Krone.
Upn
Hoff
is
a
guest
house,
decorated
with
a
traditional
thatched
roof
and
a
stork
as
a
crown.
ParaCrawl v7.1
Die
Benndorfer
Kinder
gehen
in
die
Kindertagesstätten
„Storchennest“
und
„Spatzennest“
in
Frohburg
sowie
ins
„Regenbogenland“
Greifenhain
und
die
„Villa
Kunterbunt“
in
Eschefeld.
The
Benndorf
children
go
to
daycare
"Stork's
nest"
and
"sparrow's
nest"
in
Frohburg
and
the
"Rainbow
Country"
Greifenhain
and
the
"Villa
Kunterbunt"
in
Eschefeld.
WikiMatrix v1
Ebenfalls
1843
stellte
Skovgaard
im
Schloss
Charlottenborg
aus
und
gewann
für
das
Gemälde
"Det
Gamle
egetræ
med
Storkereden
i
Nordskoven
ved
Jægerspris"
("Die
alte
Eiche
mit
Storchennest
im
Nordwald
nahe
Jægerspris")
die
"Neuhausenske
Præmier"
("Neuhaus-Auszeichnung").
That
same
year
he
exhibited
at
Charlottenborg
and
received
the
established
art
world's
recognition
by
winning
the
Neuhausen
prize
("Neuhausenske
Præmie")
for
the
painting
"Det
gamle
Egetræ
med
Storkereden
i
Nordskoven
ved
Jægerspris"
("The
Old
Oak
Tree
with
Stork
Nest
in
the
North
Forest
near
Jægerspris"),
which
also
came
into
the
Danish
Royal
Painting
Collection.
Wikipedia v1.0
He?mánky
heißt
Sie
mit
einem
Storchennest
auf
einem
Holzmast
und
mit
der
kleinen
Kirche
auf
der
Anhöhe
willkommen.
He?mánky
will
welcome
you
with
a
stork's
nest
on
a
wooden
column
and
a
hill
with
a
small
church.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dieser
Schule
/
Wohnhaus,
nur
getrennt
durch
den
Schulhof
(ist
heute
der
Weg
zum
Friedhof)
stand
eine
große
Scheune
auf
deren
Giebelseite
sich
zur
Schule
hin
ein
Storchennest
befand.
Opposite
of
this
school
/
apartment
house,
only
separated
by
the
school
yard
(today
it
is
the
path
to
the
cemetery),
there
was
a
barn
on
which
there
was
a
stork's
nest.
ParaCrawl v7.1
Die
Brutzeit,
abwechselnd
ausgeführt,
dauert
fast
fünf
Wochen,
so
dass
wir
in
den
letzten
Maitagen
bemerkenswerte
Ereignisse
im
Storchennest
erwarten
können.
The
incubation,
carried
out
alternately,
lasts
nearly
five
weeks,
thus
we
may
expect
noteworthy
events
in
the
stork
nest
in
the
last
days
of
May
.
ParaCrawl v7.1
In
den
vielen
Orten,
die
wir
durchfahren,
thront
hoch
oben
über
den
Köpfen
auf
jedem
zweiten
Strommast
ein
prächtig
gebautes
Storchennest
und
meistens
gibt
es
das
noch
kinderlose
Storchenpaar
gleich
dazu.
Also
in
many
villages
there
are
on
almost
every
second
power
pylon
a
stork
net
and
often
the
still
childless
couple
can
be
seen
too.
ParaCrawl v7.1
Unser
gemütliches
kleines
Storchennest,
harmonisch
und
liebevoll:
Die
einfachste
Art,
alle
Vorzüge
der
Bleiche
zu
genießen.
Our
comfortable
Little
Stork's
Nest,
harmonious
and
loving:
The
most
simple
way
of
enjoying
all
the
Bleiche
benefits.
CCAligned v1
Denn
nicht
nur
die
"Lokomotive"
zusammen
dem
"Lamm",
dem
"Bienenkorb"
und
dem
"Storchennest"
im
Norden
thronen
über
dem
Amselgrund
und
bieten
dem
Betrachter
einen
einzigartigen
Blickfang.
Because
not
only
the
massifs
"Lokomotive"
together
with
the
"Lamb",
the
"Beehive"
and
the
"Storch
nest"
sit
enthroned
in
the
north
of
the
Amselsee,
but
the
"Big
Goose"
and
the
"Monk"
border
the
view
to
the
valley
in
the
north.
ParaCrawl v7.1
Lounge
gibt
auf
eine
schöne
Terrasse
von
20qm
mit
freiem
Blick
auf
die
Weinberge
und
das
benachbarte
Storchennest.
Lounge
overlooks
a
beautiful
private
terrace
od
20sqm
with
view
on
vineyards
and
nearby
storks
nest.
ParaCrawl v7.1
Sitzen
auf
der
Terrasse
können
Sie
einen
fantastischen
Blick
über
das
Land
genießen,
bewohnt
ein
Storchennest
und
die
Kühe
des
benachbarten
Bio-Bauernhof,
einschließlich
Verkauf
biologish
Fleisch.
Sitting
on
the
terrace
you
can
enjoy
a
fantastic
view
over
the
country,
inhabited
a
stork's
nest
and
the
cows
of
the
adjacent
organic
farm,
including
selling
biologish
meat.
ParaCrawl v7.1