Übersetzung für "Strafhöhe" in Englisch
																						Zu
																											den
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											den
																											vorangegangenen
																											Mitteilungen
																											gehört
																											erstens,
																											dass
																											bei
																											den
																											durchschnittlich
																											verhängten
																											Geldstrafen
																											–
																											wie
																											mehrere
																											Abgeordnete
																											heute
																											Abend
																											deutlich
																											gemacht
																											haben
																											–
																											wesentliche
																											Unterschiede
																											bestehen
																											und
																											dass
																											die
																											Strafhöhe
																											zu
																											gering
																											ist,
																											als
																											dass
																											sie
																											eine
																											wirksame
																											Abschreckung
																											gegen
																											die
																											Nichteinhaltung
																											der
																											Vorschriften
																											der
																											Gemeinsamen
																											Fischereipolitik
																											darstellen
																											würde.
																		
			
				
																						Some
																											conclusions
																											from
																											the
																											previous
																											communications
																											are,
																											firstly,
																											that
																											there
																											are
																											substantial
																											differences
																											between
																											the
																											average
																											penalties
																											applied
																											–
																											as
																											a
																											number
																											of
																											Members
																											have
																											made
																											clear
																											tonight
																											–
																											and
																											that
																											the
																											amount
																											of
																											penalties
																											remains
																											too
																											low
																											to
																											represent
																											an
																											effective
																											deterrent
																											against
																											non-compliance
																											with
																											the
																											rules
																											of
																											the
																											common
																											fisheries
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											der
																											Strafhöhe
																											im
																											Antrag
																											an
																											den
																											Gerichtshof
																											berücksichtigt
																											die
																											Kommission
																											die
																											Schwere
																											des
																											Verstoßes
																											und
																											die
																											Zahlungsfähigkeit
																											des
																											Mitgliedstaats.
																		
			
				
																						To
																											calculate
																											the
																											level
																											of
																											fine
																											proposed
																											to
																											the
																											Court,
																											the
																											Commission
																											takes
																											into
																											consideration
																											the
																											seriousness
																											of
																											the
																											infringement
																											and
																											the
																											Member
																											State's
																											ability
																											to
																											pay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											der
																											Strafhöhe
																											berücksichtigt
																											die
																											Kommission
																											die
																											Schwere
																											des
																											Verstoßes,
																											die
																											Länge
																											der
																											Zeit,
																											die
																											seit
																											dem
																											vorangegangenen
																											EuGH-Urteil
																											verstrichen
																											ist,
																											und
																											die
																											Situation
																											des
																											betreffenden
																											Mitgliedstaats.
																		
			
				
																						In
																											calculating
																											the
																											fines
																											the
																											Commission
																											takes
																											into
																											consideration
																											the
																											seriousness
																											of
																											the
																											infringement,
																											the
																											period
																											which
																											has
																											already
																											elapsed
																											since
																											the
																											previous
																											Court
																											judgement
																											and
																											the
																											situation
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											der
																											Strafhöhe
																											im
																											Antrag
																											an
																											den
																											Gerichtshof
																											berücksichtigt
																											die
																											Kommission
																											die
																											Schwere
																											des
																											Verstoßes,
																											die
																											seit
																											dem
																											vorangegangenen
																											Urteil
																											des
																											Gerichtshofs
																											verstrichene
																											Zeit
																											und
																											die
																											Zahlungsfähigkeit
																											des
																											betreffenden
																											Mitgliedstaats.
																		
			
				
																						To
																											calculate
																											the
																											level
																											of
																											fine
																											proposed
																											to
																											the
																											Court,
																											the
																											Commission
																											takes
																											into
																											consideration
																											the
																											seriousness
																											of
																											the
																											infringement,
																											the
																											period
																											which
																											has
																											already
																											elapsed
																											since
																											the
																											previous
																											Court
																											judgement
																											and
																											the
																											Member
																											State's
																											ability
																											to
																											pay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Voraussetzung
																											ist
																											diesbezüglich,
																											dass
																											die
																											mit
																											dem
																											Status
																											zuverlässiger
																											Steuerzahler
																											verbundene
																											obere
																											praktische
																											Strafhöhe
																											von
																											25%
																											im
																											Falle
																											der
																											Feststellung
																											einer
																											Steuerdifferenz,
																											die
																											zum
																											Verlust
																											des
																											Status
																											zuverlässiger
																											Steuerzahler
																											führt,
																											nicht
																											anstatt
																											der
																											durchschnittlichen
																											Obergrenze
																											von
																											50%
																											angewendet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						However,
																											please
																											note
																											that
																											the
																											upper
																											penalty
																											limit
																											of
																											25%
																											that
																											practically
																											related
																											to
																											the
																											reliable
																											status
																											cannot
																											be
																											applied
																											instead
																											of
																											the
																											general
																											50%
																											limit
																											in
																											cases
																											where
																											tax
																											shortfalls
																											are
																											identified
																											that
																											result
																											in
																											the
																											loss
																											of
																											the
																											reliable
																											taxpayer
																											rating.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Bemessung
																											der
																											konkreten
																											Strafhöhe
																											macht
																											die
																											Deutsche
																											Börse
																											AG
																											insbesondere
																											von
																											der
																											Dauer
																											und
																											dem
																											Umfang
																											der
																											Pflichtverletzung
																											und
																											der
																											Bedeutung
																											des
																											Verstoßes
																											für
																											den
																											Kapitalmarkt
																											abhängig.
																		
			
				
																						The
																											precise
																											amount
																											of
																											the
																											penalty
																											imposed
																											by
																											Deutsche
																											Börse
																											AG
																											depends
																											in
																											particular
																											on
																											the
																											duration
																											and
																											extent
																											of
																											the
																											violation
																											and
																											the
																											significance
																											of
																											the
																											violation
																											for
																											the
																											capital
																											market.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1