Übersetzung für "Systemgeber" in Englisch

Auch führende Systemgeber von Türen in ÖPNV-Fahrzeugen verwenden die Restspalterkennungs-Technik bei Neufahrzeugen standardmäßig.
Leading door system providers in public transport also use the Gap Detection System technology as the preferred standard in their new vehicles.
ParaCrawl v7.1

Das Klebeband wird bereits beim Systemgeber auf den Flügelüberschlag aufgebracht.
The adhesive tape is pre-applied to the casement overlap during the profile extrusion.
ParaCrawl v7.1

Der ÖAKF ist eine Plattform der wichtigsten Systemgeber am österreichischen Markt.
ÖAKF is a platform made up of the most important system providers in the Austrian market.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt aller Veranstaltungen steht dabei die Unterstützung der GEALAN-Fensterfachbetriebe durch den Systemgeber.
The focus of all events is to provide GEALAN window businesses with support from their system provider.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit einem deutschen Systemgeber stellt Continental mit skai Jet Black eine Außenoberfläche vor mit dem dunkelsten Schwarz, das es derzeit auf dem Markt gibt.
With skai Jet Black, Continental has teamed up with a German system provider to present a color that is the darkest black currently on the market.
ParaCrawl v7.1

Zur Lösung dieses Problems hat der Systemgeber aus Oberkotzau einen speziellen Lüftungsanzeiger entwickelt, der diese Frage beantwortet.
The systems provider from Oberkotzau solved the problem by developing a special air meter that answers this question.
ParaCrawl v7.1

Um dieser Entwicklung gerecht zu werden, ist es nahezu unabdingbar, als ausländischer Systemgeber vor Ort präsent zu sein.
To properly meet this development it is necessary for foreign systems providers to establish a presence in the country.
ParaCrawl v7.1

Als Systemgeber von PVC-Profilen für Fenster und Türen, die von Fensterbauern zur Herstellung hochwertigster und energieeffizienter Bauelemente bis hin zur Passivhaustauglichkeit verwendet werden, beschäftigen uns daher aktiv mit der BIM Planung.
As a system provider of PVC profiles for windows and doors which are used by window manufacturers to produce top-quality, energy-efficient components up to Passivhaus standard, we actively use BIM planning.
ParaCrawl v7.1

Mit 70 Mitarbeitern im Produktbereich Fenster gewährleistet Weinig organisatorisch und fachlich die optimale Abwicklung eines jeden Projektes und führt die Beiträge der Systemgeber gesamtverantwortlich zusammen.
With 70 employees in its Product Unit Windows, Weinig guarantees optimal progression of a project, both from an organizational and technical perspective, taking overall responsibility for bringing together the contributions of the system providers.
ParaCrawl v7.1

Damit können Hersteller und Systemgeber nahezu alle weltweit erforderlichen Prüfungen und Nachweise aus einer Hand und an einem Standort erhalten", davon ist der Institutsleiter des ift Rosenheim Prof. Ulrich Sieberath überzeugt.
As a result, manufacturers and system providers will have access to nearly all tests and certifications required around the world – from a single provider, at one location", says Prof. Ulrich Sieberath, Director of ift Rosenheim.
ParaCrawl v7.1

In herausfordernden Märkten besteht für Systemgeber bzw. Fensterhersteller häufig die Notwendigkeit, differenzierte, innovative und zukunftssichere Produkte anbieten zu können.
In challenging markets it is often necessary for system providers and window manufacturers to be able to offer unique, innovative products with a secure future.
ParaCrawl v7.1

Als innovativer Systemgeber für Kunststoff-Fenster- und Türprofile bietet GEALAN seinen Partnerbetrieben außerdem umfassende Dienstleistungen in den Bereichen Marketing und Werbung, der Bautechnischen Beratung und Schulungen für Fensterbauer und Architekten.
As an innovative system provider for vinyl window and door profiles, GEALAN also offers its partner companies comprehensive services in the areas of marketing and advertising, architectural consultation and training for window manufacturers and architects .
ParaCrawl v7.1

Deshalb veranstaltete der Systemgeber auch in diesem Jahr verschiedene IQ-Seminare, die bei den GEALAN-Verarbeitern auf reges Interesse stießen.
That is why the systems producer held various IQ seminars again this year, seminars that met with heightened interest among its clients.
ParaCrawl v7.1

Was uns so besonders innovativ macht?Wir gehen Innovationen so an, wie es sich für einen Systemgeber gehört: mit System!
What makes us innovative?We create innovations the way a system provider should: systematically!
ParaCrawl v7.1

Fällt der Ausdruck BIM Programme, bezieht sich das eigentlich auf die CAD Software und zeigt, dass der CAD Systemgeber "bimready" ist.
When we talk about BIM programs, we are actually referring to CAD software, indicating that the CAD system provider is "BIM ready".
ParaCrawl v7.1

Das EURODIS Netzwerk wird von der EURODIS GmbH als zentralem Systemgeber geleitet. Zu den Aufgaben zählen unter anderem die Definition der Netzwerkstandards, die Einführung und Überwachung von Qualitätsstandards sowie das Management der Datenschnittstelle zwischen den Mitgliedern.
The EURODIS network is managed by EURODIS Ltd as a central system provider. Defining network standards, monitoring and developing quality standards as well as managing members´ interfaces are part of the tasks.
CCAligned v1

Im Vergleich zur Verklebung mit flüssigen Klebstoffen fallen bei der GEALAN-STV® keine zusätzlichen Investitionen in den Maschinenpark an. Das Klebeband wird bereits beim Systemgeber auf den Flügelüberschlag aufgebracht.
Compared to bonding with liquid adhesives, no additional machinery investment costs are incurred with GEALAN STV® The adhesive tape is pre-applied to the casement overlap during the profile extrusion.
ParaCrawl v7.1

Eine Titelverteidigung der etwas anderen Art ist aluplast nun gelungen: bereits zum zweiten Mal darf sich der Systemgeber aus Karlsruhe über die Auszeichnung mit dem TOP100-Award der innovativsten Unternehmen im Mittelstand freuen. Nach einem mehrstufigen Auswahlverfahren wurde aluplast am 23. Juni im Rahmen des Deutschen Mittelstandssummits in Essen geehrt. Geschäftsführer Stefen Walter und der Leiter der Systemtechnik, Dr. Daniel Metz, durften die begehrte Trophäe aus den Händen des TOP100-Mentors Ranga Yogeshwar in Empfang nehmen.
It can sometimes seem even harder to successfully defend a title than to win it the first time around – everyone knows that that is the case in football. aluplast has succeeded in defending a somewhat different kind of title: for the second time, the system provider from Karlsruhe was delighted to receive the TOP100 award honouring the most innovative small and medium-sized enterprises in Germany. Following a multi-stage selection process, aluplast was presented with the award on 23 June at the German Summit for Medium-Sized Companies in Essen. COO Stefen Walter and the Head of Systems Engineering, Dr. Daniel Metz, were delighted to receive the coveted trophy from TOP100 mentor Ranga Yogeshwar.
ParaCrawl v7.1