Übersetzung für "Tabuthema" in Englisch

Bislang war dies gewissermaßen ein Tabuthema.
Hitherto, this has been somewhat taboo up to a certain point.
Europarl v8

Zweitens sollten nach unserem Dafürhalten die Renten kein Tabuthema darstellen.
Secondly, we think that pensions should not be a taboo subject.
Europarl v8

Das darf für die Öffentlichkeit kein Tabuthema sein.
This cannot be a taboo subject for public opinion.
Europarl v8

Es handelt sich um ein Tabuthema im kriminellen Graubereich.
This is a taboo subject in the twilight zone.
Europarl v8

Über die Geschlechtsangleichung reden wir allerdings nicht, das ist ein Tabuthema.
However we don’t discuss the sex change — this is a taboo.
GlobalVoices v2018q4

Merkwürdigerweise ist das einzige Tabuthema in dieser Diskussion das Bevölkerungswachstum.
Curiously, the one taboo area in this discussion is population.
News-Commentary v14

Jahrhundertelang war häusliche Gewalt ein Tabuthema.
For centuries, domestic violence has been treated as a taboo subject.
EUbookshop v2

Dann kam die Katastrophe von Tschernobyl und Kernenergie wurde zu einem Tabuthema.
Then the Chernobyl disaster struck and ‘nuclear’became a taboo subject.
EUbookshop v2

Seit einigen Jahren sind die deutschen Kohlesubventionen für die EG kein Tabuthema mehr.
For some years now, the subject of German coal subsidies has no longer been taboo in the Community.
EUbookshop v2

Ich meine... das ist das letzte Tabuthema.
I mean,I say that is the last taboo.
OpenSubtitles v2018

Verdauungsbeschwerden (ein Tabuthema, weil keiner z.B. gerne über Blähungen spricht)
Indigestion (a taboo topic because nobody ever wants to talk about bloating)
CCAligned v1

Sprechen Sie mit uns über das Tabuthema Hämorrhoiden!
Talk to us about the taboo topic haemorrhoids!
CCAligned v1

Nach wie vor ist HIV/Aids in Tansania ein Tabuthema.
HIV/AIDS continues to be a taboo subject in Tanzania.
ParaCrawl v7.1

Der Suizid soll auch am Arbeitsplatz kein Tabuthema sein.
Suicide should not be a taboo subject at the place of work either.
CCAligned v1

Menstruation ist heutzutage immer noch ein Tabuthema.
Menstruation is still a social taboo.
CCAligned v1

Das urologische Betätigungsfeld ist bis heute für viele Patienten und Patientinnen ein Tabuthema.
To this day, urological concerns remains a taboo issue for many patients.
CCAligned v1

Im Interview spricht sie über ihren neuen Film zum Tabuthema Spätabtreibung.
In our interview, she talks about her new film that looks at the taboo topic of abortion.
ParaCrawl v7.1

Es war auch in ihrem Leben ein Tabuthema.
This topic had been a taboo in their lives as well.
ParaCrawl v7.1

Ohnehin war Deutschland nie ein Tabuthema in der Familie.
Anyhow, Germany never was a taboo topic in her family.
ParaCrawl v7.1

Ein Vaterschaftstest ist heutzutage kein Tabuthema mehr.
A paternity test is no longer a taboo topic today.
ParaCrawl v7.1

Sie sind immer noch ein Tabuthema.
The subject remains a taboo.
ParaCrawl v7.1

Religiöse Gewalt gegen Kinder ist leider immer noch ein Tabuthema.
Violence against kids motivated by religious reasons is rather still a taboo.
ParaCrawl v7.1

Aber erst Auschwitz hat das Thema für mehrere Jahrzehnte zum Tabuthema gemacht.
But it took Auschwitz to turn this topic into a taboo for several decades.
ParaCrawl v7.1