Übersetzung für "Tarifliche regelungen" in Englisch
																						Gleiches
																											hat
																											meines
																											Erachtens
																											auch
																											für
																											tarifliche
																											Regelungen
																											zu
																											gelten.
																		
			
				
																						In
																											my
																											view,
																											the
																											same
																											principle
																											must
																											apply
																											with
																											regard
																											to
																											collective
																											agreements.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Prüfen
																											Sie,
																											ob
																											für
																											Sie
																											tarifliche
																											Regelungen
																											gelten.
																		
			
				
																						Check
																											whether
																											collective
																											agreement
																											regulations
																											apply
																											to
																											you.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dies
																											wird
																											aber
																											auch
																											in
																											einer
																											Zunahme
																											von
																											Verstößen
																											gegen
																											gesetzliche
																											und
																											tarifliche
																											Regelungen
																											sichtbar
																											werden.
																		
			
				
																						This,
																											however,
																											will
																											also
																											be
																											reflected
																											in
																											an
																											increase
																											in
																											infringements
																											of
																											regulations
																											laid
																											down
																											by
																											law
																											or
																											collective
																											agreement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											übrigen
																											sind
																											einzelvertragliche
																											und
																											tarifliche
																											Regelungen
																											maßgebend,
																											wobei
																											tarifvertraglich
																											häufig
																											weitere
																											Zuschläge
																											vereinbart
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											additional
																											payment
																											is
																											subject
																											to
																											individual
																											or
																											collective
																											agreement.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											ergänzen
																											bereits
																											bestehende
																											und
																											weitere
																											geplante
																											tarifliche
																											Regelungen
																											zur
																											sozialen
																											Absicherung
																											der
																											Beschäftigten.
																		
			
				
																						These
																											supplement
																											existing
																											and
																											planned
																											collective-bargaining
																											mechanisms
																											to
																											provide
																											social
																											safeguards
																											for
																											employees.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											mit
																											dem
																											Kommissionsentwurf
																											beabsichtigte
																											Ausdehnung
																											des
																											Geltungsbereichs
																											der
																											Verordnung
																											1408
																											auf
																											Vorruhestandsleistungen
																											ist
																											zwingend,
																											wobei
																											auch
																											tarifliche
																											Regelungen
																											einbezogen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											intention
																											of
																											the
																											Commission's
																											draft
																											to
																											extend
																											the
																											scope
																											of
																											Regulation
																											1408
																											to
																											pre-retirement
																											benefits
																											is
																											obligatory,
																											and
																											collectively
																											agreed
																											arrangements
																											are
																											also
																											to
																											be
																											included.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Neudefinition
																											der
																											"Normalarbeitszeit"
																											macht
																											gesetzliche
																											und
																											tarifliche
																											Regelungen
																											erforderlich,
																											um
																											die
																											sozialen
																											Schutzrechte
																											der
																											Beschäftigten
																											gewährleisten
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						A
																											new
																											definition
																											of
																											"normal
																											working
																											hours"
																											requires
																											regulations
																											and
																											collective
																											wage
																											agreements
																											to
																											guarantee
																											the
																											social
																											protection
																											rights
																											of
																											employees.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Protokoll
																											wich
																											insofern
																											von
																											den
																											üblichen
																											von
																											der
																											Gemeinschaft
																											mit
																											ihren
																											anderen
																											Partnern
																											ausgehandelten
																											Textilabkommen
																											ab,
																											als
																											es
																											auch
																											tarifliche
																											Regelungen
																											enthielt.
																		
			
				
																						The
																											Protocol
																											was
																											different
																											from
																											the
																											usual
																											textile
																											agreements
																											negotiated
																											by
																											the
																											Community
																											with
																											its
																											other
																											partners,
																											notably
																											in
																											that
																											it
																											contained
																											provisions
																											establishing
																											tariff
																											arrangements.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ebenso
																											bleiben
																											auf
																											gewerkschaftliche
																											und
																											tarifliche
																											Regelungen
																											zurückzuführende
																											günstige
																											Bedingungen
																											im
																											allgemeinen
																											auf
																											die
																											Sektoren
																											beschränkt,
																											in
																											denen
																											die
																											Gewerkschaft
																											stark
																											vertreten
																											ist,
																											aber
																											Frauen
																											möglicherweise
																											unterrepräsentiert
																											sind.
																		
			
				
																						Likewise,
																											the
																											benefits
																											of
																											union
																											organisation
																											and
																											collective
																											regulation
																											tend
																											to
																											be
																											confined
																											to
																											those
																											sectors
																											where
																											union
																											organisation
																											is
																											well
																											established,
																											and
																											where
																											women
																											may
																											be
																											underrepresented.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											Begründung
																											für
																											Referenztarife
																											kann
																											dann
																											nur
																											darin
																											gesehen
																											werden,
																											daß
																											unverbindliche
																											Preisempfehlungen
																											ein
																											„besseres"
																											Funktionieren
																											des
																											Wettbewerbs
																											auf
																											den
																											grenzüberschreitenden
																											Güterkraftverkehrs
																											märkten
																											ermöglichen,
																											als
																											dies
																											ohne
																											tarifliche
																											Regelungen
																											der
																											Fall
																											wäre.
																		
			
				
																						A
																											tariff-setting
																											policy
																											for
																											international
																											inland
																											navigation,
																											which
																											fully
																											reflects
																											costs,
																											is
																											feasible
																											if
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Gerichtliche
																											Prozesse
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											Lohngleichheit
																											.für
																											gleichwertige
																											Arbeit
																											werden
																											am
																											häufigsten
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich
																											angestrengt,
																											was
																											sich
																											sicher
																											zum
																											Teil
																											dadurch
																											erklären
																											läßt,
																											daß
																											es
																											zur
																											Verbessemng
																											der
																											Löhne
																											der
																											Frauen
																											und
																											deren
																											Bedingungen
																											sowie
																											für
																											tarifliche
																											Regelungen
																											generell
																											kaum
																											andere
																											Möglichkeiten
																											gibt
																											(Rubery
																											1993:154).
																		
			
				
																						Litigation
																											around
																											the
																											principle
																											of
																											equal
																											pay
																											for
																											work
																											of
																											equal
																											value
																											has
																											been
																											most
																											widely
																											used
																											in
																											the
																											UK,
																											which
																											may
																											be
																											partly
																											explained
																											by
																											the
																											lack
																											of
																											other
																											opportunities
																											to
																											improve
																											women's
																											pay
																											and
																											conditions,
																											and
																											indeed
																											for
																											collective
																											bargaining
																											in
																											general
																											(Rubery
																											1993:154).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abweichungen
																											sind
																											nur
																											im
																											Rahmen
																											tariflicher
																											Regelungen
																											oder
																											nach
																											Konsultation
																											der
																											Sozialpartner
																											möglich.
																		
			
				
																						Exemptions
																											are
																											only
																											possible
																											under
																											a
																											collective
																											labour
																											agreement
																											or
																											following
																											consultation
																											involving
																											both
																											sides
																											of
																											industry.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zudem
																											ist
																											dieses
																											wichtige
																											Thema
																											bei
																											Weiss
																											auch
																											aufgrund
																											der
																											tariflichen
																											Regelungen
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						Additionally,
																											this
																											important
																											topic
																											is
																											excluded
																											at
																											Weiss
																											due
																											to
																											tariff
																											regulations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Entlohnung
																											erfolgt
																											vielfach
																											unterhalb
																											der
																											gesetzlichen
																											Mindestlöhne
																											und
																											oftmals
																											unterhalb
																											der
																											tariflichen
																											oder
																											ortsüblichen
																											Regelungen.
																		
			
				
																						Pay
																											is
																											often
																											below
																											the
																											legal
																											minimum
																											wage
																											and
																											frequently
																											below
																											the
																											collectively
																											agreed
																											scales
																											or
																											the
																											usual
																											local
																											rates.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dementsprechend
																											liegt
																											die
																											Entlohnung
																											manchmal
																											unterhalb
																											der
																											gesetzlichen
																											Mindestlöhne
																											und
																											oftmals
																											unterhalb
																											der
																											tariflichen
																											oder
																											ortsüblichen
																											Regelungen.
																		
			
				
																						Thus,
																											pay
																											is
																											in
																											such
																											cases
																											sometimes
																											below
																											the
																											legal
																											minimum
																											wage
																											and
																											frequently
																											below
																											the
																											collectively
																											agreed
																											scales
																											or
																											the
																											usual
																											local
																											rates.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beispielsweise
																											indem
																											sie
																											unter
																											bestimmten
																											Voraussetzungen
																											und
																											zu
																											bezahlbaren
																											Tarifen
																											Zugang
																											zu
																											Regelungen
																											erhalten,
																											die
																											auf
																											Sektorebene
																											durch
																											Tarifverträge
																											geregelt
																											oder
																											die
																											auf
																											nationaler
																											Ebene
																											über
																											Rechtsvorschriften
																											festgelegt
																											sind.
																		
			
				
																						This
																											could
																											be
																											achieved
																											by,
																											for
																											example,
																											giving
																											them
																											access
																											–
																											under
																											certain
																											conditions
																											and
																											at
																											an
																											affordable
																											cost
																											–
																											to
																											arrangements
																											negotiated
																											at
																											sectoral
																											level
																											by
																											collective
																											bargaining
																											or
																											established
																											at
																											national
																											level
																											in
																											legislation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Einhaltung
																											der
																											gesetzlichen
																											und
																											tariflichen
																											Regelungen
																											sowie
																											die
																											Bekämpfung
																											der
																											Illegalität
																											zum
																											Schutz
																											der
																											Wanderarbeitskräfte
																											kann
																											nicht
																											nur
																											durch
																											schärfere
																											Kontrollen
																											durchgesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Stricter
																											controls
																											are
																											not
																											the
																											only
																											way
																											to
																											ensure
																											that
																											legislation
																											and
																											wage
																											agreements
																											are
																											adhered
																											to,
																											or
																											to
																											tackle
																											illegal
																											employment,
																											in
																											order
																											to
																											protect
																											migrant
																											workers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hier
																											haben
																											wir
																											in
																											die
																											Richtlinie
																											nun
																											den
																											Grundsatz
																											aufgenommen,
																											daß
																											die
																											wöchentliche
																											Arbeitszeit
																											bei
																											einem
																											Bezugszeitraum
																											von
																											einem
																											Jahr
																											durchschnittlich
																											nicht
																											mehr
																											als
																											48
																											Stunden
																											betragen
																											darf,
																											wobei
																											auch
																											hier
																											eine
																											Abweichung
																											nach
																											Konsultation
																											der
																											Sozialpartner
																											oder
																											im
																											Rahmen
																											tariflicher
																											Regelungen
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						There
																											we
																											have
																											now
																											built
																											in
																											to
																											the
																											directive
																											the
																											principle
																											that
																											a
																											48-hour
																											average
																											working
																											week
																											over
																											a
																											period
																											of
																											one
																											year
																											will
																											be
																											the
																											rule.
																											That
																											can
																											be
																											subject
																											to
																											derogation
																											but
																											again
																											only
																											after
																											attempts
																											to
																											broker
																											collective
																											agreements
																											to
																											involve
																											the
																											social
																											partners.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											die
																											Tarife
																											und
																											sonstigen
																											Regelungen
																											für
																											netzgebundene
																											Energie
																											so
																											zu
																											gestalten,
																											dass
																											ein
																											effizienter
																											Energieendverbrauch
																											stärker
																											gefördert
																											wird,
																											sollten
																											ungerechtfertigte
																											Anreize
																											für
																											einen
																											höheren
																											Energieverbrauch
																											beseitigt
																											werden.
																		
			
				
																						With
																											a
																											view
																											to
																											making
																											tariffs
																											and
																											other
																											regulations
																											for
																											net-bound
																											energy
																											more
																											conducive
																											to
																											efficient
																											energy
																											end-use,
																											unjustifiable
																											volume-driving
																											incentives
																											should
																											be
																											removed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unter
																											den
																											drei
																											wichtigsten
																											Gründen,
																											die
																											längeren
																											Betriebszeiten
																											entgegenstehen,
																											werden
																											tarif
																											vertragliche
																											Regelungen,
																											unzureichende
																											Nachfrageentwicklung
																											und
																											gesetzliche
																											Regelungen
																											genannt.
																		
			
				
																						The
																											three
																											most
																											important
																											obstacles
																											to
																											longer
																											operating
																											times
																											are
																											reported
																											to
																											be
																											the
																											terms
																											laid
																											down
																											in
																											collective
																											agreements,
																											insufficient
																											demand
																											and
																											statutory
																											regulations.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Laufe
																											dieser
																											Tagungen
																											konnten
																											insbesondere
																											noch
																											offene
																											Fragen
																											beigelegt
																											werden,
																											die
																											sich
																											zum
																											einen
																											auf
																											die
																											EGKS,
																											die
																											Patente
																											und
																											das
																											Steuerwesen
																											und
																											zum
																											anderen
																											auf
																											die
																											tariflichen
																											Regelungen
																											für
																											die
																											neuen
																											Industriezweige
																											und
																											das
																											Pro
																											tokoll
																											über
																											die
																											Einfuhr
																											von
																											Kraftfahrzeugen
																											nach
																											Portugal
																											bezogen.
																		
			
				
																						At
																											these
																											meetings
																											the
																											matters
																											still
																											outstanding
																											were
																											settled,
																											i.e.
																											ECSC,
																											patents
																											and
																											taxation,
																											and
																											also
																											tariff
																											arrangements
																											for
																											infant
																											industries
																											and
																											the
																											Protocol
																											on
																											imports
																											into
																											Portugal
																											of
																											motor
																											vehicles.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											der
																											Neufassung
																											des
																											Artikels
																											119
																											ist
																											ein
																											Konflikt
																											der
																											Betriebs
																											vereinbai
																											ungen
																											mit
																											tarif
																											vertraglichen
																											Regelungen
																											über
																											Arbeitsbedingungen
																											soweit
																											ersichtlich
																											nicht
																											mehr
																											zu
																											befürchten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											longer
																											any
																											likelihood,
																											following
																											the
																											redrafting
																											of
																											Article
																											119,
																											of
																											a
																											conflict
																											between
																											agreements
																											concluded
																											by
																											the
																											European
																											Works
																											Council
																											and
																											collective
																											agreements
																											regulating
																											conditions
																											of
																											employment.
															 
				
		 EUbookshop v2