Übersetzung für "Taufen lassen" in Englisch

Jesus kam an den Jordan, um sich von Johannes taufen zu lassen.
Jesus came to the Jordan to be baptized by John.
Tatoeba v2021-03-10

Hoffentlich hast du nichts dagegen, daß wir sie nicht Ludovika taufen lassen.
I hope you don't mind that she won't be christened Ludovika!
OpenSubtitles v2018

Eine Familie hat ihren Sohn bereits DiMaggio Schultz taufen lassen.
One family has already christened a kid DiMaggio Schultz.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube... ich würde mich gerne taufen lassen.
I think... I'd like to be baptized.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich hab mich taufen lassen.
I think I got baptized.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten ihn auf Røst taufen lassen.
We can baptise him in Røst.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du sie dann überhaupt taufen lassen?
Then why did you even bother having her baptized in the first place?
OpenSubtitles v2018

Er gibt den Indern Geld, die ihre Kinder taufen lassen.
He offered money to the Indians who baptised
OpenSubtitles v2018

Du wirst Sam taufen lassen, basta.
You're having Sam baptized, period.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich alle zusammen taufen lassen.
They were all baptized together.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir überlegt, dass... ich mich taufen lassen möchte.
I was thinking... I'd like to get baptised.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir das Kind taufen lassen?
Aren't we going to christen the child?
OpenSubtitles v2018

Mit 8. Sie hat ihn nie taufen lassen.
She never had him baptized.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nie gedacht, daß ich mich würde taufen lassen wollen...
I never thought I'd want to be baptized...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir Brady taufen lassen.
Maybe we want to get Brady baptised.
OpenSubtitles v2018

Sylvies Tochter will sich taufen lassen.
Sylvie's daughter is going to get baptised, you know.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich gerne taufen lassen.
I'd like to be baptised
OpenSubtitles v2018

Wir können das Baby nicht nicht taufen lassen!
I'd christen it three times, but you don't.
OpenSubtitles v2018

Und ich möchte Uhtred taufen lassen...
And I'd like Uhtred to be baptised in Winchester.
OpenSubtitles v2018

Michael Rizzi, willst du dich taufen lassen?
Michael Rizzi, will you be baptized?
OpenSubtitles v2018

Erika, werden Sie dem Beispiel Christi folgen und sich taufen lassen?
Erika, will you follow the example of Jesus Christ and be baptized?
OpenSubtitles v2018

Und wir taufen nicht mal die wenigen, die sich taufen lassen wollen.
And we don't even baptize the few who want to be baptized.
OpenSubtitles v2018

Dieses Mädchen weigert sich, sich von uns taufen zu lassen.
That one won't allow us to baptize her.
OpenSubtitles v2018

Seht, ich habe mich sogar wieder taufen lassen.
I was baptized again.
OpenSubtitles v2018

Gott sagte ihm, er solle sich taufen lassen.
God told him to be baptized.
CCAligned v1

Was werden sonst die tun, die sich für die Toten taufen lassen?
Else, what shall they do who are baptized for the dead, if the dead rise not at all?
ParaCrawl v7.1

Jesus ließ sich von Johannes taufen zu lassen.
Jesus allowed himself to be baptized by John.
ParaCrawl v7.1