Übersetzung für "Teilnehmer vorstellen" in Englisch

Auch egal, ich möchte Ihnen 3 ganz besondere Teilnehmer vorstellen.
Anyway, I'd like to introduce three special participants.
OpenSubtitles v2018

Lass jeden Teilnehmer seine Geschichte vorstellen.
All participants show their stories.
CCAligned v1

Wie wir uns das Zusammenspiel zwischen Veranstalter und Teilnehmer vorstellen.
How we imagine the interaction between the organizer and the participant.
ParaCrawl v7.1

Sie umfassen einen Mini-Leitfaden zum RP6 und eine Broschüre überden Partner-Suchdienst, die beide die angebotenen Dienste und Funktionen für mögliche Teilnehmer am RP6 vorstellen unddarlegen.
Theyinclude a mini-guide to FP6 and a brochure on the Partners service. Both highlight and explain relevant services andtools for potential FP6 participants.
EUbookshop v2

Hinzu kam, daß manche Teilnehmer sich nicht vorstellen konnten, daß die AUEFs jemals ohne die Förderung anderer Vorhaben u.U. durch COMETT Unterstützung oder durch Unterstützung aus anderen EG-Programmen oder nationalen Programmen jemals unabhängig werden könnten.
Additionally, some case study participants felt that it would be difficult to imagine that the UETP could ever become self-sufficient without promoting other projects, perhaps supported by either COMETT or other EC or domestic programmes.
EUbookshop v2

Nach Auswahl eines typischen gemeindeeigenen Wohnblocks, Skeffington Court in West London, erfolgt die erste Kontaktaufnahme mit dem Hausmeister und der hier lebenden Mutter eines Freundes, um zunächst in offener Weise über die Idee einer Zusammenarbeit mit Bewohnern zu diskutieren und sich potentielle Teilnehmer vorstellen zu lassen.
The choice of a typical council housing block of flats, Skeffington Court in West London, is followed by initial contacts with the caretaker and a friend's mother who lives there to talk freely about the idea of a cooperation with the residents and consider potential participants.
ParaCrawl v7.1

Für einen geringeren Fahrpreis können sich 81 Prozent der Teilnehmer vorstellen, mit AUTOtaxi einen Umweg in Kauf zu nehmen, um weitere Fahrgäste mitzunehmen.
For a lower fare, 81 percent of the participants could imagine taking a detour with AUTOtaxi to take more passengers with them.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns darauf, in Island die Arbeit unserer Teilnehmer vorstellen und die Bedeutung des ASC Programms insgesamt präsentieren zu können.
We are looking forward to the opportunity to both highlight the work of our participants and showcase the importance of the ASC program while in Iceland.
ParaCrawl v7.1

Im Nachgang des Programms findet im Frühjahr 2010 ein weiteres Treffen statt, bei dem die Teilnehmer vorstellen, wie sie das erworbene Wissen im Schulalltag umgesetzt haben.
Following the program another meeting is scheduled for the spring of 2010 where participants are supposed to present how they integrated the knowledge gathered into their everyday life at school.
ParaCrawl v7.1

Es ist dabei nicht etwa so, dass sich männliche Teilnehmer vorstellen, dass sie der männliche Teil des Paares sind, wohingegen Frauen sich als den weiblichen vorstellen, oder dass wir uns in Vereinigung mit einer anderen Person sehen.
It is not the case that male participants imagine they are the male member of the couple while women imagine they are the female, or that we picture ourselves in union with some other person.
ParaCrawl v7.1

Dort stehen auch die künstlerischen Ergebnisse des Jugendforums zum Download bereit: der kurze Clip „Samaúma‘s call goes around the world“ mit Beiträgen der Teilnehmenden aus ihren Heimatländern, Bilder der Glaskunstwerke „Flying Footprint“ und „Puzzle of Biodiv“, Videoaufnahmen des Tanztheaters oder die Fotoausstellung „Unity in Diversity: My Environment and Me“ samt einer kleinen begleitenden Broschüre, in der die Teilnehmerinnen und Teilnehmer sich vorstellen.
There, you can find the creative outcomes of the Youth Forum (glass footprint, dance performance, fotos), the declaration, a short video clip “Samaúma‘s call goes around the world” with short contribution of the young participants in their home countries and a short booklet “Unity in Diversity: My Environment and Me” which introduces the participants.
ParaCrawl v7.1

Ein Teil dieses Programms sind vierteljährliche "Lunch & Learn" Veranstaltungen, zu denen die Firma interne und externe Sprecher einlädt, die für die Teilnehmer relevante Themen vorstellen.
A part of this program consists of quarterly Lunch & Learn sessions, to which the company invites internal and external speakers who introduce topics relevant to the participants.
ParaCrawl v7.1

Besonders gespannt waren die Teilnehmer auf die Vorstellung des neuen Partners Fersa Bearings.
The participants were especially interested in the presentation of the new partner Fersa Bearings.
ParaCrawl v7.1

In der allgemeinen Aussprache hierüber konnten die Teilnehmer ihre Vorstellungen und Anregungen zur weiteren Gestaltung der Arbeiten vor tragen.
In the general debate which took place on this subject the participants set out their views and suggestions on the general guidelines to be followed in continuing the work.
EUbookshop v2

Obwohl wir alle aus dem interreligiösen Dialog gelernt haben, dass die Teilnehmer unterschiedliche Themen, Vorstellungen und einen verschiedenartigen Wortschatz in die Gespräche einbringen, scheint dieses Lernen oft in Vergessenheit zu geraten, wenn es um die sprunghaft sich ändernden Themen des Nahen Ostens geht.
Although we have all learned from interreligious dialogue that participants bring different agendas, perceptions, and vocabularies to the encounter, these lessons often seem forgotten when turning to volatile Middle East topics.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollen sich die teilnehmenden Personen vorstellen, ein Zielverhalten erfolgreich durchzuführen oder sich die Gefühle und Emotionen vorstellen, die sie bei der Ausführung des Verhaltens empfinden würden, sowie deren Konsequenzen visualisieren.
They often involve self-directed or practitioner-led exercises in which people imagine or visualise successfully doing the behaviour of interest or imagine the feelings and emotions experienced when doing the behaviour and its consequences.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Workshop wollen wir sie den Teilnehmern des #EFFC2017 vorstellen, um ihnen die Möglichkeit zu geben, die darin enthaltenen Empfehlungen für ihre Politik, Lobbyarbeit oder Kampagnen in ihren Heimatländern zu nutzen.
This workshop aims at presenting it to the #EFFC2017 participants, giving them the opportunity to take ownership of the recommendations it contains and use it for policy-making, lobbying or campaigning purposes in their respective countries.
ParaCrawl v7.1

Knapp 50 Teilnehmer lauschten der Vorstellung der LEO Aktivitäten und des neuen Vorstands mit dem Präsidenten Fabian Lehmann und seiner Stellvertreterin Josephine Beutnagel.
Nearly 50 participants listened to presentations about LEO's activities and the new board members with Fabian Lehmann as president of the board, Josephine Beutnagel as vice-president, Marie-Christine Mueller as secretary and Nadine Bihrer as treasurer.
ParaCrawl v7.1

Nach der Begrüßung der Teilnehmer und Vorstellung der Strukturen des Industrieparks, der seinerzeit aus der Höchst AG hervor gegangen war, wurden die zu besuchenden Firmen kurz durch leitende Mitarbeiter vorgestellt.
After a greeting and introduction to the structure of the industrial park, which developed out of Hoechst AG, the companies of the tour were introduced by members of their leadership teams.
ParaCrawl v7.1