Übersetzung für "Terminologische konsistenz" in Englisch
																						Eine
																											wichtige
																											Voraussetzung
																											für
																											qualitativ
																											hochwertige
																											Übersetzungen
																											ist
																											terminologische
																											Konsistenz.
																		
			
				
																						An
																											important
																											precondition
																											for
																											high
																											quality
																											translations
																											is
																											terminological
																											consistency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Terminologische
																											Konsistenz
																											und
																											textuelle
																											Qualität
																											sind
																											uns
																											bei
																											der
																											BEUMER
																											Group
																											sehr
																											wichtig.
																		
			
				
																						We
																											at
																											BEUMER
																											Group
																											think
																											that
																											terminology
																											consistency
																											and
																											text
																											quality
																											are
																											very
																											important.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											gewährleistet
																											die
																											terminologische
																											Konsistenz
																											sowie
																											die
																											Kostenreduzierung
																											der
																											Folgeübersetzungen.
																		
			
				
																						This
																											assures
																											the
																											consistency
																											of
																											terminologiy
																											as
																											well
																											as
																											the
																											reduction
																											in
																											costs
																											for
																											subsequent
																											translations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											überprüfen
																											Ihre
																											Dokumente
																											auf
																											terminologische
																											Konsistenz
																											und
																											Verständlichkeit
																											oder
																											auf
																											Laienverständlichkeit.
																		
			
				
																						We
																											check
																											your
																											documents
																											for
																											terminological
																											consistency
																											and
																											expert
																											and/or
																											lay
																											understandability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											kann
																											auch
																											terminologische
																											Konsistenz
																											bei
																											größeren
																											und/oder
																											langfristigen
																											Projekten
																											sichergestellt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											can
																											also
																											ensure
																											consistency
																											for
																											larger
																											and/or
																											long-term
																											projects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											bessere
																											phraseologische
																											und
																											terminologische
																											Konsistenz
																											steigert
																											die
																											Wiederholungshäufigkeit
																											und
																											damit
																											die
																											Effizienz
																											des
																											Übersetzungsvorgangs.
																		
			
				
																						Greater
																											phraseological
																											and
																											terminological
																											consistency
																											increases
																											the
																											repetition
																											rate
																											and
																											thus
																											the
																											efficiency
																											of
																											the
																											translation
																											process.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beim
																											Übersetzungsmanagement
																											geht
																											es
																											in
																											erster
																											Linie
																											darum,
																											die
																											terminologische
																											und
																											stilistische
																											Konsistenz
																											zu
																											sichern.
																		
			
				
																						First
																											and
																											foremost,
																											translation
																											management
																											involves
																											ensuring
																											terminological
																											and
																											stylistic
																											consistency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											einem
																											solchen
																											weltweit
																											agierenden
																											Unternehmen
																											ist
																											die
																											stilistische
																											und
																											terminologische
																											Konsistenz
																											von
																											überragender
																											Bedeutung.
																		
			
				
																						Terminological
																											and
																											stylistic
																											consistency
																											is
																											a
																											crucial
																											factor
																											when
																											working
																											for
																											such
																											a
																											global
																											undertaking.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											gemeinsame
																											Zugriff
																											auf
																											die
																											Unternehmensterminologie
																											steigert
																											die
																											terminologische
																											Konsistenz
																											und
																											somit
																											die
																											Qualität
																											der
																											Übersetzungen.
																		
			
				
																						The
																											group
																											access
																											to
																											company
																											terminology
																											increases
																											terminological
																											consistency
																											and
																											therefore
																											the
																											quality
																											of
																											translations.
																											Customer-specific
																											solution
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eigenschaft
																											eines
																											Textes,
																											in
																											dem
																											derselbe
																											Gegenstand
																											oder
																											Grundbegriff
																											immer
																											mit
																											demselben
																											Terminus
																											bezeichnet
																											wird
																											(terminologische
																											Konsistenz)
																											oder
																											derselbe
																											Vorgang
																											oder
																											dieselbe
																											Idee
																											immer
																											auf
																											das
																											Komma
																											genau
																											mit
																											demselben
																											Satz
																											oder
																											derselben
																											Satzgruppe
																											beschrieben
																											wird
																											(phraseologische
																											Konsistenz).
																		
			
				
																						Quality
																											of
																											a
																											text
																											in
																											which
																											the
																											same
																											object
																											or
																											the
																											same
																											concept
																											is
																											always
																											expressed
																											by
																											the
																											same
																											term
																											(terminological
																											consistency),
																											or
																											where
																											the
																											same
																											action
																											or
																											idea
																											is
																											always
																											expressed
																											by
																											exactly
																											the
																											same
																											phrase
																											or
																											group
																											of
																											phrases
																											(phraseological
																											consistency).
																											In
																											technical
																											texts,
																											a
																											single
																											item
																											or
																											operation
																											is
																											frequently
																											mentioned
																											on
																											several
																											occasions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Übersetzungsspeicher
																											helfen
																											dabei,
																											terminologische
																											Konsistenz
																											innerhalb
																											eines
																											Übersetzungsauftrags
																											zu
																											gewährleisten
																											und
																											dadurch
																											bessere
																											Qualität
																											und
																											Kohärenz
																											in
																											allen
																											Dokumenten
																											sicherzustellen.
																		
			
				
																						Translation
																											memories
																											help
																											maintain
																											terminological
																											consistency
																											within
																											a
																											translation
																											and
																											enable
																											us
																											to
																											ensure
																											better
																											quality
																											and
																											coherence
																											in
																											all
																											your
																											documents.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Mit
																											der
																											neuen
																											Fuzzy
																											Suchlogik
																											können
																											auch
																											ähnlich
																											lautende
																											Begriffe
																											in
																											Visual
																											Localize
																											einfach
																											gefunden
																											und
																											wenn
																											gewünscht
																											mit
																											einem
																											anderen
																											Begriff
																											ersetzt
																											werden
																											um
																											höchstmögliche
																											terminologische
																											Konsistenz
																											zu
																											erreichen.
																		
			
				
																						With
																											the
																											new
																											fuzzy
																											search
																											logic,
																											you
																											can
																											easily
																											find
																											similar
																											terms
																											in
																											Visual
																											Localize
																											and,
																											if
																											necessary,
																											replace
																											them
																											with
																											another
																											term
																											to
																											achieve
																											the
																											highest
																											possible
																											degree
																											of
																											terminological
																											consistency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											und
																											nach
																											der
																											Erstellung
																											einer
																											Übersetzung
																											erstellen
																											wir
																											kundenspezifische
																											Terminologiedatenbanken,
																											um
																											bei
																											Folgeaufträgen
																											nicht
																											nur
																											stilistische,
																											sondern
																											auch
																											terminologische
																											Konsistenz
																											sicherzustellen.
																		
			
				
																						While
																											working
																											on
																											each
																											translation,
																											we
																											save
																											the
																											terminology
																											in
																											a
																											client-specific
																											database.
																											This
																											ensures
																											stylistic
																											and
																											terminological
																											consistency
																											in
																											any
																											translations
																											we
																											do
																											for
																											you
																											at
																											a
																											later
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Analyse
																											gestattet
																											u.a.
																											Listen
																											mit
																											Termini
																											und
																											Kollokationen
																											und
																											deren
																											Häufigkeit
																											zu
																											extrahieren,
																											Listen
																											zu
																											erstellen,
																											mit
																											Termini,
																											die
																											sich
																											noch
																											in
																											keinem
																											gegebenen
																											Wörterbuch
																											finden,
																											einen
																											Terminus
																											in
																											seinen
																											verschiedenen
																											Kontexten
																											(Konkordanz)
																											zu
																											analysieren,
																											die
																											Wiederholungshäufigkeit
																											zu
																											bestimmen,
																											die
																											terminologische
																											und
																											phraseologische
																											Konsistenz
																											zu
																											überprüfen
																											oder
																											auch
																											ein
																											provisorisches
																											Wörterbuch
																											zu
																											bilden.
																		
			
				
																						Among
																											other
																											advantages,
																											analysis
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											extract
																											a
																											list
																											of
																											terms
																											and
																											collocations
																											and
																											their
																											frequency,
																											to
																											establish
																											a
																											list
																											of
																											terms
																											not
																											found
																											in
																											a
																											specific
																											dictionary,
																											to
																											analyse
																											a
																											term
																											within
																											its
																											various
																											contexts
																											(concordance),
																											to
																											determine
																											the
																											repetition
																											rate
																											and
																											the
																											terminological
																											and
																											phraseological
																											consistency,
																											or
																											to
																											establish
																											a
																											provisional
																											glossary.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											Glossarerstellung
																											schaffen
																											wir
																											eine
																											Datenbank
																											(Terminologiedatenbank),
																											die
																											eine
																											terminologische
																											Konsistenz
																											bei
																											der
																											Produktbeschreibung
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						Through
																											production
																											of
																											a
																											glossary
																											we
																											create
																											termbase
																											which
																											enables
																											terminological
																											consistency
																											in
																											doing
																											business
																											and
																											presenting
																											a
																											product.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dadurch
																											ist
																											es
																											möglich,
																											wiederkehrende
																											identische
																											Formulierungen
																											identisch
																											zu
																											übersetzen
																											und
																											bei
																											umfangreichen
																											Dokumenten
																											oder
																											Projekten
																											eine
																											terminologische
																											und
																											stilistische
																											Konsistenz
																											sicherzustellen
																											bzw.
																											auch
																											über
																											sehr
																											lange
																											Zeiträume
																											eine
																											Wiedererkennbarkeit
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						This
																											enables
																											the
																											translator
																											to
																											translate
																											repeated
																											phrases
																											identically
																											and
																											to
																											ensure
																											terminology
																											and
																											stylistic
																											consistency
																											in
																											comprehensive
																											documents
																											or
																											projects
																											and
																											to
																											guarantee
																											recognition
																											across
																											long
																											periods
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											können
																											u.a.
																											Themen
																											wie
																											die
																											Auswahl
																											eines
																											geeigneten
																											Sprachdienstleisters,
																											die
																											Zusammenstellung
																											und
																											optimale
																											Vorbereitung
																											des
																											Projektteams,
																											die
																											terminologische
																											und
																											stilistische
																											Konsistenz,
																											der
																											Einsatz
																											von
																											Qualitätssicherungstools,
																											die
																											Dokumentation
																											geprüfter
																											Arbeitsergebnisse,
																											das
																											Fragen-und-Antwort-Management,
																											das
																											Anlegen
																											von
																											QA-Models,
																											Korrektorat
																											und
																											Lektorat,
																											Qualitätsnormen
																											u.
																											v.
																											m.
																											beleuchtet
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											can
																											also
																											involve
																											taking
																											a
																											closer
																											look
																											at
																											topics
																											such
																											as
																											the
																											selection
																											of
																											a
																											suitable
																											language
																											services
																											provider,
																											assembly
																											and
																											optimum
																											preparation
																											of
																											a
																											project
																											team,
																											terminological
																											and
																											stylistic
																											consistency,
																											use
																											of
																											quality
																											assurance
																											tools,
																											documentation
																											of
																											verified
																											work
																											results,
																											question
																											and
																											answer
																											management,
																											creation
																											of
																											QA
																											models,
																											proofreading
																											and
																											editing,
																											quality
																											standards
																											and
																											much
																											more.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Terminologische
																											Konsistenz:
																											derselbe
																											Ausdruck
																											wird
																											durchgehend
																											mit
																											derselben
																											Bedeutung
																											gebraucht
																											und
																											derselbe
																											Gegenstand
																											oder
																											dieselbe
																											Handlung
																											wird
																											immer
																											mit
																											demselben
																											Ausdruck
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						Terminological
																											consistency:
																											the
																											same
																											term
																											is
																											always
																											used
																											in
																											the
																											same
																											sense,
																											and
																											the
																											same
																											object
																											or
																											action
																											is
																											always
																											described
																											using
																											the
																											same
																											term.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											den
																											Übersetzungsprozess
																											ebenso
																											wie
																											für
																											die
																											Qualitätssicherung:
																											Hier
																											dienen
																											die
																											Terminologie-Bestände
																											dazu,
																											die
																											Verwendung
																											der
																											vorgegebenen
																											fachspezifischen
																											Termini
																											zu
																											überprüfen
																											und
																											die
																											terminologische
																											Konsistenz
																											zu
																											sichern.
																		
			
				
																						For
																											the
																											translation
																											process
																											as
																											well
																											as
																											for
																											quality
																											assurance,
																											the
																											terminology
																											data
																											is
																											used
																											to
																											validate
																											usage
																											of
																											field-specific
																											terms
																											and
																											to
																											ensure
																											consistency
																											in
																											the
																											terms
																											used.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											können
																											u.
																											a.
																											Themen
																											wie
																											die
																											Auswahl
																											eines
																											geeigneten
																											Sprachdienstleisters,
																											die
																											Zusammenstellung
																											und
																											optimale
																											Vorbereitung
																											des
																											Projektteams,
																											die
																											terminologische
																											und
																											stilistische
																											Konsistenz,
																											der
																											Einsatz
																											von
																											Qualitätssicherungstools,
																											die
																											Dokumentation
																											geprüfter
																											Arbeitsergebnisse,
																											das
																											Fragen-und-Antwort-Management,
																											das
																											Anlegen
																											von
																											QA-Models,
																											Korrektorat
																											und
																											Lektorat,
																											Qualitätsnormen
																											u.
																											v.
																											m.
																											beleuchtet
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											can
																											also
																											involve
																											taking
																											a
																											closer
																											look
																											at
																											topics
																											such
																											as
																											the
																											selection
																											of
																											a
																											suitable
																											language
																											services
																											provider,
																											assembly
																											and
																											optimum
																											preparation
																											of
																											a
																											project
																											team,
																											terminological
																											and
																											stylistic
																											consistency,
																											use
																											of
																											quality
																											assurance
																											tools,
																											documentation
																											of
																											verified
																											work
																											results,
																											question
																											and
																											answer
																											management,
																											creation
																											of
																											QA
																											models,
																											proofreading
																											and
																											editing,
																											quality
																											standards
																											and
																											much
																											more.
																											Free
																											Quotation:
																											Consulting
																											Translation
																											Localisation
																											Project
																											management
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ausgestattet
																											mit
																											einer
																											eigenen
																											DTP-Abteilung
																											und
																											unter
																											Nutzung
																											modernster
																											Translation
																											Memory
																											Tools
																											setzen
																											wir
																											Ihre
																											Texte
																											gleich
																											ins
																											Original-Layout
																											und
																											gewährleisten
																											die
																											terminologische
																											Konsistenz
																											bei
																											jedem
																											Auftrag
																											und
																											für
																											jeden
																											Kunden.
																		
			
				
																						Equipped
																											with
																											our
																											own
																											DTP
																											department
																											and
																											by
																											using
																											the
																											latest
																											translation
																											memory
																											tools,
																											we
																											arrange
																											your
																											texts
																											in
																											their
																											original
																											layout
																											and
																											ensure
																											consistent
																											terminology
																											for
																											every
																											order
																											and
																											every
																											customer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											trägt
																											dazu
																											bei,
																											dass
																											die
																											terminologische
																											Konsistenz
																											verschiedener
																											Übersetzungen
																											in
																											der
																											gleichen
																											Sache
																											gewährleistet
																											wird
																											(siehe
																											Hintergrundtexte).
																		
			
				
																						This
																											helps
																											to
																											guarantee
																											the
																											terminological
																											consistency
																											of
																											different
																											translations
																											on
																											the
																											same
																											subject
																											(»
																											Background
																											texts).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											wichtige
																											Voraussetzung
																											für
																											qualitativ
																											hochwertige
																											Übersetzungen
																											ist
																											terminologische
																											Konsistenz.
																											Across
																											bietet
																											hierzu
																											neben
																											der
																											Terminologieverwaltung
																											crossTerm
																											die
																											Möglichkeit,
																											vor
																											der
																											eigentlichen
																											Übersetzung
																											des
																											Quelldokuments
																											potentielle
																											Terme
																											–
																											die
																											so
																											genannten
																											Termkandidaten
																											–
																											zu
																											extrahieren,
																											die
																											tatsächlichen
																											Terme
																											anschließend
																											zu
																											bestimmen
																											und
																											daraufhin
																											zu
																											übersetzen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											apart
																											from
																											the
																											terminology
																											management
																											crossTerm,
																											Across
																											offers
																											the
																											possibility
																											of
																											extracting
																											potential
																											terms
																											(term
																											candidates)
																											and
																											subsequently
																											determining
																											and
																											translating
																											the
																											actual
																											terms
																											before
																											starting
																											to
																											translate
																											the
																											source
																											document.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Einsatz
																											fortschrittlicher
																											CAT-Tools
																											sorgt
																											für
																											effiziente
																											Übersetzungszyklen
																											mit
																											hohem
																											Durchsatz
																											und
																											garantierter
																											terminologischer
																											Konsistenz.
																		
			
				
																						The
																											deployment
																											of
																											state-of-the-art
																											CAT
																											tools
																											ensures
																											efficient
																											translation
																											cycles
																											with
																											high
																											throughput
																											and
																											it
																											also
																											guarantees
																											consistent
																											terminology.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											halten
																											wir
																											den
																											hohen
																											Qualitätsstandard
																											unserer
																											Übersetzungen
																											konstant
																											und
																											geben
																											unseren
																											Kunden
																											die
																											Sicherheit,
																											die
																											sie
																											für
																											ihre
																											fremdsprachliche
																											Dokumentation
																											hinsichtlich
																											der
																											terminologischen
																											Konsistenz
																											von
																											uns
																											erwarten.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way,
																											we
																											maintain
																											the
																											high
																											quality
																											standard
																											of
																											our
																											translations
																											and
																											give
																											our
																											clients
																											the
																											assurance
																											which
																											they
																											expect
																											of
																											us
																											for
																											their
																											foreign-language
																											documentation
																											with
																											regard
																											to
																											consistency
																											in
																											terminology.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											hohen
																											Anzahl
																											von
																											Texten
																											mit
																											teilweise
																											wiederkehrenden
																											Textpassagen,
																											wie
																											beispielsweise
																											in
																											Quellcodes
																											oder
																											Artikelbeschreibungen
																											für
																											Kataloge
																											und
																											e-Commerce,
																											kann
																											der
																											Übersetzungsvorgang
																											zugunsten
																											der
																											terminologischen
																											und
																											stilistischen
																											Konsistenz
																											zusätzlich
																											beschleunigt
																											werden
																											–
																											und
																											Sie
																											stellen
																											zum
																											richtigen
																											Zeitpunkt
																											die
																											richtigen
																											Informationen
																											bereit.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											high
																											number
																											of
																											texts
																											which
																											include
																											repeated
																											passages
																											of
																											text
																											–
																											as
																											is
																											the
																											case,
																											for
																											example,
																											with
																											source
																											codes
																											and
																											product
																											descriptions
																											for
																											catalogues
																											or
																											e-commerce
																											–
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											accelerate
																											the
																											translation
																											process
																											in
																											a
																											way
																											that
																											also
																											improves
																											terminological
																											and
																											stylistic
																											consistency,
																											allowing
																											you
																											to
																											provide
																											the
																											right
																											information
																											at
																											the
																											right
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											halten
																											wir
																											kontinuierlich
																											den
																											hohen
																											Standard
																											unserer
																											Übersetzungen
																											und
																											geben
																											unseren
																											Kunden
																											die
																											Sicherheit,
																											die
																											sie
																											für
																											ihre
																											fremdsprachliche
																											Dokumentation
																											hinsichtlich
																											der
																											terminologischen
																											Konsistenz
																											von
																											uns
																											erwarten.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way,
																											we
																											ensure
																											the
																											same
																											high
																											standard
																											in
																											all
																											our
																											translations,
																											and
																											our
																											customers
																											can
																											be
																											certain
																											that
																											consistent
																											terminology
																											is
																											used
																											in
																											their
																											foreign-language
																											documentation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Damit
																											wir
																											die
																											kurzen
																											Liefertermine
																											der
																											Übersetzungen,
																											sowie
																											die
																											terminologischen
																											Konsistenz
																											und
																											Sprachstil
																											einhalten
																											können,
																											benutzen
																											wir
																											als
																											Hauptinstrument
																											TRADOS.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											short
																											delivery
																											terms
																											for
																											the
																											translations,
																											terminology
																											consistency
																											and
																											style
																											uniformity
																											we
																											use
																											the
																											Language
																											Service
																											Provider
																											TRADOS
																											7.0.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1