Übersetzung für "Textvorschlag" in Englisch

Einen entsprechenden Textvorschlag enthält meine Stellungnahme.
My opinion contains a proposal for the wording of such a clause.
Europarl v8

Als Diskussionsrahmen unterbreitet der Vorsitz einen Textvorschlag für einen neuen Titel.
In order to provide a framework for discussion, the Presidency suggests a draft text for a new We.
EUbookshop v2

Diese Datenschutzerklärung folgt dem Textvorschlag meines Kollegen Per Döhler.
The privacy statement follows the text as suggested by my colleague Per Döhler.
CCAligned v1

Der Textvorschlag schließt Patente auf reine Software ausdrücklich aus, ebenso Patente auf Geschäftsmethoden als solche.
The proposed text clearly excludes patents for pure software, as well as patents for business methods as such.
Europarl v8

In dem harmonisierten Textvorschlag wurden keine Maximaldosis und kein Maximalbereich für die Behandlung spezifiziert.
No maximum dose or maximum area to be treated was specified in the harmonised proposed text.
ELRC_2682 v1

Hierzu wurde auf Vorschlag von Frau Sirkeinen und inhaltlicher Zustimmung der Studiengruppe ein neuer Textvorschlag formuliert.
On this point, following a suggestion from Ms Sirkeinen and the approval of its contents by the study group, a new text is being proposed.
TildeMODEL v2018

Was die Resolution zur Werteausrichtung betrifft, so wurde folgender veränderter Textvorschlag der EUCDA angenommen:
What concerns the resolution to the orientation of values, following changed text proposal of the EUCDW was accepted:
ParaCrawl v7.1

Bitte lassen Sie uns Ihren Textvorschlag für eine Pressemitteilung deshalb so früh wie möglich zukommen.
Please be sure to send a draft of your press release text to us as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir haben einen anderen Textvorschlag im Regionalausschuss als der, der jetzt im Bericht Garriga Polledo ist.
We in the Committee on Regional Development have a different proposal from the one contained in the Garriga Polledo report.
Europarl v8

Ich habe gegen den von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Konservativen und Reformisten eingereichten Entschließungsantrag über das Handelsabkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie gestimmt, weil dieser Textvorschlag auf keinen Fall ausreichend ist, um individuelle Freiheiten zu schützen.
I voted against the motion for a resolution on the Anti-Counterfeiting Trade Agreement tabled by the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and the European Conservatives and Reformists because that text is by no means sufficient to protect individual freedoms.
Europarl v8

Ich hoffe, Herr Präsident, meine Damen und Herren, daß die von uns und vom Ausschuß für soziale Angelegenheiten unterbreiteten Vorschläge angenommen werden und daß der Textvorschlag der Kommission auf diese Weise verbessert wird.
I hope, Mr President, ladies and gentlemen, that these contributions, as well as those already made by the Committee on Social Affairs, will be accepted and allowed to improve the Commission's proposed text.
Europarl v8

Es ist daher dringend geboten, daß die Kommission einen Textvorschlag für diese sogenannten Erfrischungsgetränke, die immerhin alkoholhaltig sind und deshalb in die Verkaufsregale für Weine und Spirituosen gehören, vorlegt.
The European Commission urgently needs to present a text on these drinks, which are referred to as soft drinks but contain alcohol, and which must be displayed on the wines and spirits shelves in shops.
Europarl v8

Die wahre politische Neuerung besteht jedoch, wie mir scheint, darin, dass außer der sozialdemokratischen Fraktion, die einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie bei Rechtsexperten in Auftrag gegeben hat, auch der Europäische Gewerkschaftsbund einen Textvorschlag eingereicht hat.
However, the real political development, I believe, is that in addition to the Socialist Group in the European Parliament, which has had legal experts draw up a proposal for a framework directive, the European Trade Union Confederation has also put together a proposed text.
Europarl v8

Der überarbeitete Textvorschlag in Bezug auf die Stillzeit wurde - mit geringfügigen Änderungen, die sich aus der Kombination von Cilazapril und Hydrochlorothiazid ergeben - an den für die SPC von Vascace genehmigten Wortlaut angepasst, und der CHMP billigte den harmonisierten Text.
The revised proposed text concerning breast feeding has been aligned to the one approved for the Vascace SPC, with minor changes to reflect the combination of cilazapril + hydrochlorothiazide.
ELRC_2682 v1

Der Berichterstatter akzeptiert den neuen Textvorschlag, und dieser wird als neue Ziffer 4.6.5 vom Plenum einstimmig angenommen.
Result: The rapporteur accepted the proposed new text which was adopted unanimously by the plenary as a new point 4.6.5.
TildeMODEL v2018

Ferner sollte der Erwerb von Altersversorgungsansprüchen entgegen dem Textvorschlag der Kommission unabhängig von der Zielsetzung der Beseitigung von Mobilitätshindernissen ermöglicht werden.
Contrary to the stand taken in the Commission proposal, acquisition of retirement pension rights should be independent of the aim of 'eliminating obstacles to mobility'.
TildeMODEL v2018

Er unterstützt den Textvorschlag des Berichterstatters und hält es darüber hinaus für erforderlich, neben der von der Kommission angestrebten Lösung das Problem auch auf der Ebene der OECD-Mitglieder aufzugreifen.
He supported the rapporteur's draft opinion and also felt that it was necessary to supplement the Commission's efforts to solve the problem by pursuing the matter at OECD level.
TildeMODEL v2018

Im italienischen Textvorschlag würden die Mitgliedstaaten ersucht, ihre Politik in Bezug auf Folgeemissionen im Voraus bekannt zu geben, damit die Finanzmärkte klare Angaben über ihre weiteren Emissionen erhalten.
Italy's proposed text would ask the Member States to announce their tapping policy in advance, providing the financial markets with clear indications about their future issues.
TildeMODEL v2018