Übersetzung für "Tropfschlauch" in Englisch

Der P1 Tropfschlauch hat einen Lochabstand von 30 cm.
The P1 drip hose has a hole spacing of 30 cm.
ParaCrawl v7.1

Der 25 m lange Tropfschlauch ist Teil des Kärcher Rain Systems®.
Contact form The 25 m long soaker hose is part of the Kärcher Rain System ®.
ParaCrawl v7.1

Der P1 Tropfschlauch hat einen Tropferabstand von 30 cm.
The P1 drip hose has a dropping distance of 30 cm.
ParaCrawl v7.1

An ihm werden die Tropf-Blumat mit dem Tropfschlauch und einem T-Stück angeschlossen.
The Tropf-Blumat with drip tubing is attached to this supply tubing using T-connector pieces.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann er auch an eine Tropfbewässerungsleitung oder an einen Tropfschlauch angeschlossen werden.
In addition, it can also be connected to a drip irrigation line or to a dripper hose.
ParaCrawl v7.1

Der 25 m lange Tropfschlauch ist Teil des Kärcher Rain Systems™.
The 25 m long soaker hose is part of the Kärcher Rain System™.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsseite bildet den Anschluss für den Kärcher Rain System™ Schlauch oder den Tropfschlauch.
The output side forms the connection for the Kärcher Rain System™ hose or the soaker hose.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsseite ist der Anschluss für den Kärcher Rain SystemTM Schlauch oder den Tropfschlauch.
The output side is the connection for the Kärcher Rain SystemTM hose or the soaker hose.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsseite bildet den Anschluss für den Kärcher Rain System ® Schlauch oder den Tropfschlauch.
The output side forms the connection for the Kärcher Rain System ® hose or the soaker hose.
ParaCrawl v7.1

Vom Tropfschlauch 25-30 cm lange Stücke abschneiden und auf die Tüllen der Verteiltropfer schieben.
Cut 25-30 cm long pieces from the drip tubing and connect to the spout of the distributor dripper.
ParaCrawl v7.1

Anschließend die Kette am Tropfschlauch vom Tropf-Blumat aufstecken und beliebig im Wurzelbereich der Pflanzen verlegen.
The row of drippers is then connected to the tubing of the Tropf-Blumat sensors and laid, as desired, around the plant roots.
ParaCrawl v7.1

Der Tropfschlauch kann, wenn er zuvor entwässert wurde, über den Winter im Garten verbleiben.
The trickle hose can remain in the garden over winter provided it has been drained of water beforehand.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsseite bildet den Anschluss für den Kärcher Rain SystemTM Schlauch oder den Tropfschlauch.
The output side forms the connection for the Kärcher Rain SystemTM hose or the soaker hose.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsseite ist der Anschluss für den Kärcher Rain System ® Schlauch oder den Tropfschlauch.
The output side is the connection for the Kärcher Rain System ® hose or the soaker hose.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsseite ist der Anschluss für den Kärcher Rain System™ Schlauch oder den Tropfschlauch.
The output side is the connection for the Kärcher Rain System™ hose or the soaker hose.
ParaCrawl v7.1

Der Tropfschlauch kann unter einer lockeren Erdschicht bis zu 5 cm tief eingegraben werden.
The soaker hose can be buried under a loose layer of soil up to 5 cm deep.
ParaCrawl v7.1

Tropfschlauch für die Tropfbewässerung mit grüner Farbe, der optisch unauffällig in den Pflanzen verschwindet.
Green feeding hose for drip irrigation, which is easily camouflaged among the plants.
ParaCrawl v7.1

Für eine langsame Bewässerung von beispielsweise Hecken und Sträuchern eignet sich ein spezieller Tropfschlauch.
A special trickle hose is suitable for slow-release watering of hedges and shrubs, for example.
ParaCrawl v7.1

Zinacef sollte entweder als intravenöse Injektion über einen Zeitraum von 3 bis 5 Minuten direkt in eine Vene oder über einen Tropfschlauch oder als Infusion über 30 bis 60 Minuten oder als tiefe intramuskuläre Injektion verabreicht werden.
Zinacef should be administered by intravenous injection over a period of 3 to 5 minutes directly into a vein or via a drip tube or infusion over 30 to 60 minutes, or by deep intramuscular injection.
ELRC_2682 v1

In geringem Abstand vom anderen Ende des Absaugschlauches 1 weist dieser einen Abzweig auf, über den ein ebenfalls aus Kunststoff bestehender Tropfschlauch 3 an den Absaugschlauch 1 angeschlossen ist.
At a small distance from the other end of the aspiration tube 1, a branch is provided from which emanates drip tube 3, also made of plastic.
EuroPat v2

Dieser Sensor 7 steuert in Abhängigkeit von der detektierten Flüssigkeitsmenge eine Mengendosiereinrichtung 8, die am Ausgang eines Tropfkörpers 9 angeordnet ist und die Flüssigkeitsmenge steuert, die der in bekannter Weise ausgebildete Tropfkörper 9 abgibt, an den der Tropfschlauch 3 angeschlossen ist.
Sensor 7 controls the actuating means 8' of a quantity dosing device 8 (via an electrical connection shown by the dashed line) which is arranged at the outlet of a dripping bottle 9 and controls the fluid quantity released by the dripping bottle 9, which is formed in a known manner, to which the drip tube 3 is connected.
EuroPat v2

Es brauchen dann nur der Tropfschlauch 3 sowie die Retransfusionsleitung 14, letztere zweckmäßigerweise möglichst nahe am Auslaß des Sammel- und Trennbeutels 13, abgeklemmt oder zugeschweißt, vorzugsweise abgeschweißt zu werden.
In this case, one need only clamp, close by welding or preferably close and separate by welding the drip tube 3 by clamp or weld 3a and the retransfusion line 14 in place, by clamp or weld 14a the latter being located advantageously as close as possible to the outlet of the collecting and separating bag 13.
EuroPat v2

Er fixiert den Kärcher Rain SystemTM Schlauch und den Tropfschlauch zuverlässig an der gewünschten Stelle und stellt den nötigen Abstand zum Boden her.
It reliably fixes the Kärcher Rain SystemTM hose and the soaker hose at the desired point and creates the necessary distance to the ground.
ParaCrawl v7.1

Es verschließt den Kärcher Rain System ® Schlauch bzw. den Tropfschlauch und ermöglicht somit, dass das System individuell und flexibel an die jeweilige Gartensituation angepasst werden kann.
It seals the Kärcher Rain System ® hose or the soaker hose, meaning the system can be individually and flexibly adapted to the respective garden situation.
ParaCrawl v7.1

Wird direkt am Verteilerschlauch 1/2" (13 - -16 mm) oder am Tropfschlauch 1/4" (4 - -6 mm) angebracht.
Direct connection to 1/2" (13-16 mm) main hose or to 1/4" (4-6 mm) feeding tube.
ParaCrawl v7.1

Er fixiert den Kärcher Rain System™ Schlauch und den Tropfschlauch zuverlässig an der gewünschten Stelle und stellt den nötigen Abstand zum Boden her.
It reliably fixes the Kärcher Rain System™ hose and the soaker hose at the desired point and creates the necessary distance to the ground.
ParaCrawl v7.1

Er fixiert den Kärcher Rain System ® Schlauch und den Tropfschlauch zuverlässig an der gewünschten Stelle und stellt den nötigen Abstand zum Boden her.
It reliably fixes the Kärcher Rain System ® hose and the soaker hose at the desired point and creates the necessary distance to the ground.
ParaCrawl v7.1

Das I-Stück eignet sich bestens, um an das Ende des Kärcher Rain System ® Schlauchs den Tropfschlauch anzubringen oder zwei Kärcher Rain System ® Schläuche zu verbinden.
The I-piece is most suitable for affixing the soaker hose to the end of the Kärcher Rain System ® hose or to connect two Kärcher Rain System ® hoses.
ParaCrawl v7.1