Übersetzung für "Umfangslänge" in Englisch

Die Überprüfung der Fluchtlinie kann dabei auch mehrmals innerhalb einer Umfangslänge stattfinden.
Checking of the alignment line can also take place repeatedly within a circumference length.
EuroPat v2

Die Taschen haben dabei eine größere Umfangslänge als die Schlitze.
The peripheral length of the pockets is larger than the slots.
EuroPat v2

Dadurch kann die Umfangslänge bestimnt wer­den.
Thereby the circumferential length can be determined.
EuroPat v2

Diese Schlitze nehmen ca. 50 % von der Umfangslänge dieses Rohrstutzens ein.
These slots occupy around 50% of the circumferential length of this pipe socket.
EuroPat v2

Die Umfangslänge des Druckzylinders 18 entspricht der Länge eines Nutzens.
The peripheral length of the printing cylinder 18 corresponds to the length of one panel.
EuroPat v2

Diese Vorsprünge erstrecken sich über die Umfangslänge der freien Enden des Gabelkopfes.
These projections extend through the peripheral length of the free ends of the forked head.
EuroPat v2

Für die jeweiligen Verwendungszwecke werden Hebeschlingen mit unterschiedlicher Umfangslänge benötigt.
Lifting slings of different circumferential lengths are required for the respective uses.
EuroPat v2

Die nicht dargestellten Windungen haben bei dieser Position größere Umfangslänge.
In this position, the thread windings (not shown) have a greater circumferential length.
EuroPat v2

Beim Einbau der Lagerschale 1 wird die Umfangslänge des Lagers elastisch verkürzt.
When the bearing shell 1 is installed, the circumferential length of the bearing is elastically shortened.
EuroPat v2

Das Einlageteil 270 erstreckt sich lediglich über eine kurze Umfangslänge.
The insert part 270 extends over not more than a short circumferential length.
EuroPat v2

Über die Umfangslänge kann letztlich die Bereichsbreite eingestellt werden.
The circumferential length ultimately determines the width of the regions.
EuroPat v2

Sie weist die gleiche Umfangslänge wie die Eingangsfläche 12 auf.
It has the same circumference length as the input surface 12 .
EuroPat v2

Die Drahtgestrickelemente 28 haben beim dargestellten Ausführungsbeispiel jeweils eine Umfangslänge von 30°.
In the exemplary embodiment shown, the wire knit fabric elements 28 have a circumferential length of 30° each.
EuroPat v2

Bei synchroner Schnittlänge (Umfangslänge) hält der Antrieb die Position zum Material.
For synchronous cut length (circum¬ference length) the drive sticks to the position of the material.
ParaCrawl v7.1

Das Fenster 57 der Rücklaufbohrung 17 für den unveränderlichen Restquerschnitt hat die kürzeste Umfangslänge.
The window 57 of the return drilled hole 17 for the unchangeable residual cross section has the shortest circumferential length.
EuroPat v2

Die Länge der so gefertigten Metallfolie 19 ist folglich nicht auf die Umfangslänge einer Abscheidewalze beschränkt.
The length of metal foil 19 thus produced is consequently not limited to the circumferential length of a deposition roller.
EuroPat v2

Gestrichelte waagerechte Linien unterteilen den Bedruckstoff in Abschnitte, deren Länge der Umfangslänge der Druckzylinder entspricht.
Dashed horizontal lines subdivide the web into sections the length of which corresponds to the peripheral length of the printing cylinders.
EuroPat v2

Der Umfangsabschnitt 22 des Deckels 12 nimmt eine Umfangslänge von etwa 60° ein.
The peripheral segment 22 of cover 12 assumes a circumferential or peripheral length of about 60°.
EuroPat v2

Es muß darauf geachtet werden, daß die Umfangslänge von Luftsack und Haltevorrichtung gleich sind.
Care should be taken to ensure that the circumferential lengths of air sack and holding apparatus are the same.
EuroPat v2

Die Nut 44 verläuft schraubenförmig und sie weist eine Umfangslänge von ca. 70° auf.
The groove 44 runs helically and exhibits a circumferential length of about 70°.
EuroPat v2

Die Umfangsbereiche 18, 19 haben im dargestellten Fall eine Umfangslänge von jeweils etwa 120°.
In the illustrated case, peripheral regions 18, 19 each a circumferential extent or length of about 120°.
EuroPat v2

Die Verschiebung des Lagerschlittens kann dabei die herstellungsbedingten Toleranzen der Umfangslänge des Führungsriemchens ausgleichen.
The dislocation of the bearing carriage can balance out the tolerances of the circumferential length of the guiding apron conditional of manufacturing.
EuroPat v2

Die Führungsöffnung 63 ist hier in einem auf der gesamten Umfangslänge gleichbleibend hohen Kragen 64 dargestellt.
The guide opening 63 here is illustrated with a collar 64 of consistent height over the entire peripheral length.
EuroPat v2

Die Umfangslänge der Bandschlaufe, deren Bandende weiterhin eingeklemmt ist, wird hierdurch kontinuierlich verkürzt.
The circumferential length of the band loop, the band end of which remains clamped, is hereby continuously shortened.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Umfangsfalz kennzeichnet sich durch zwei unterschiedliche Ausbildungen über die gesamte Umfangslänge bei gleicher Grundkonstellation.
The peripheral fold according to the invention is characterized by two different designs over the entire peripheral length, with the same basic combination.
EuroPat v2