Übersetzung für "Unerheblicher mangel" in Englisch
																						Liegt
																											nur
																											ein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											steht
																											dem
																											Besteller
																											lediglich
																											ein
																											Recht
																											zur
																											Minderung
																											des
																											Vertragspreises
																											zu.
																		
			
				
																						If
																											the
																											defect
																											is
																											only
																											immaterial,
																											the
																											Buyer
																											shall
																											only
																											be
																											entitled
																											to
																											reduce
																											the
																											contract
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											nur
																											ein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											steht
																											dem
																											Besteller
																											kein
																											Rücktrittsrecht
																											zu,
																											sondern
																											lediglich
																											ein
																											Recht
																											zur
																											Minderung
																											des
																											Vertragspreises.
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											a
																											minor
																											defect,
																											the
																											Purchaser
																											shall
																											not
																											have
																											the
																											right
																											to
																											withdraw,
																											but
																											only
																											a
																											right
																											to
																											reduce
																											the
																											contractual
																											price
																											(Minderung).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											nur
																											ein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											steht
																											dem
																											Kunden
																											lediglich
																											ein
																											Recht
																											zur
																											Minderung
																											des
																											Vertragspreises
																											zu.
																		
			
				
																						If
																											the
																											defect
																											is
																											of
																											a
																											minor
																											nature,
																											the
																											customer
																											shall
																											only
																											have
																											a
																											right
																											to
																											a
																											reduction
																											of
																											the
																											contractual
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gleiche
																											unerheblicher
																											Mangel
																											zeugen
																											von
																											der
																											Handfertigung
																											und
																											handwerkliches
																											Geschick
																											hinter
																											diesen
																											Artefakten,
																											weiter
																											zu
																											steigern
																											ihren
																											Wert.
																		
			
				
																						Same
																											minor
																											defect
																											bear
																											witness
																											to
																											the
																											handmade
																											production
																											and
																											skilful
																											craftsmanship
																											behind
																											these
																											artefacts,
																											further
																											increasing
																											their
																											value.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											ein
																											nur
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											ist
																											das
																											Recht
																											des
																											Bestellers
																											zum
																											Rücktritt
																											vom
																											Vertrag
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						In
																											case
																											the
																											defect
																											is
																											of
																											insignificant
																											importance
																											only,
																											the
																											customer's
																											right
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											agreement
																											shall
																											be
																											excluded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											nur
																											ein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											steht
																											dem
																											Besteller
																											lediglich
																											das
																											Recht
																											zur
																											Minderung
																											des
																											Vertragspreises
																											zu.
																		
			
				
																						If
																											only
																											a
																											minor
																											defect
																											exists,
																											the
																											Customer
																											will
																											only
																											be
																											entitled
																											to
																											reduce
																											the
																											contract
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											nur
																											ein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											steht
																											dem
																											Kunden
																											lediglich
																											ein
																											Recht
																											zur
																											Minderung
																											der
																											Vergütung
																											zu.
																		
			
				
																						If
																											the
																											defect
																											in
																											question
																											is
																											insignificant,
																											the
																											customer
																											may
																											merely
																											ask
																											for
																											a
																											reduction
																											of
																											the
																											purchase
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Fehlschlagen
																											der
																											Nacher¬füllung,
																											in
																											der
																											Regel
																											nach
																											zweimaligem
																											Versuch,
																											kann
																											der
																											Auftraggeber
																											die
																											Vergütung
																											mindern
																											oder
																											-
																											sofern
																											kein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vorliegt
																											-
																											nach
																											seiner
																											Wahl
																											vom
																											Vertrag
																											zurücktreten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											failure
																											of
																											the
																											supplementary
																											performance,
																											as
																											a
																											rule
																											following
																											the
																											second
																											attempt,
																											the
																											customer
																											may
																											reduce
																											remuneration
																											or
																											–
																											where
																											no
																											insignificant
																											defect
																											exists
																											–
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											at
																											his
																											discretion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Fehlschlagen
																											der
																											Nacherfüllung,
																											in
																											der
																											Regel
																											nach
																											zweimaligem
																											Versuch,
																											kann
																											der
																											Auftraggeber
																											die
																											Vergütung
																											mindern,
																											oder
																											–
																											sofern
																											kein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vorliegt
																											–
																											nach
																											seiner
																											Wahl
																											vom
																											Vertrag
																											zurücktreten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											failure
																											of
																											the
																											supplementary
																											performance,
																											as
																											a
																											rule
																											following
																											the
																											second
																											attempt,
																											the
																											customer
																											may
																											reduce
																											remuneration
																											or
																											–
																											where
																											no
																											insignificant
																											defect
																											exists
																											–
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											at
																											his
																											discretion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											ein
																											nur
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											steht
																											dem
																											Kunden
																											lediglich
																											ein
																											Recht
																											zur
																											Minderung
																											des
																											Vertragspreises
																											zu.
																		
			
				
																						Is
																											the
																											defect
																											only
																											of
																											irrelevant
																											nature
																											then
																											the
																											customer
																											is
																											only
																											entitled
																											to
																											the
																											right
																											of
																											the
																											reduction
																											of
																											the
																											contract
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											nur
																											ein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											steht
																											dem
																											Kunden
																											lediglich
																											ein
																											Recht
																											zur
																											Minderung
																											des
																											Kaufpreises
																											zu,
																											ebenfalls
																											vorausgesetzt,
																											Beck
																											lässt
																											eine
																											ihr
																											gesetzte
																											angemessene
																											Frist
																											für
																											die
																											Nachbesserung
																											oder
																											Ersatzlieferung
																											wegen
																											eines
																											Sachmangels
																											fruchtlos
																											verstreichen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											defect
																											is
																											insignificant,
																											the
																											customer
																											shall
																											merely
																											have
																											the
																											right
																											of
																											reduction
																											of
																											the
																											purchase
																											price,
																											provided
																											also
																											that
																											Beck
																											IPC
																											allows
																											to
																											let
																											pass
																											a
																											reasonable
																											period
																											for
																											repair
																											or
																											replacement
																											delivery
																											due
																											to
																											quality
																											defects
																											without
																											remedying
																											the
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Fehlschlagen
																											der
																											Nacherfüllung,
																											in
																											der
																											Regel
																											nach
																											zweimaligem
																											Versuch,
																											kann
																											der
																											Auftraggeber
																											die
																											Vergütung
																											mindern
																											oder
																											-
																											sofern
																											kein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vorliegt
																											-
																											nach
																											seiner
																											Wahl
																											vom
																											Vertrag
																											zurücktreten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											failure
																											of
																											the
																											supplementary
																											performance,
																											as
																											a
																											rule
																											following
																											the
																											second
																											attempt,
																											the
																											customer
																											may
																											reduce
																											remuneration
																											or
																											–
																											where
																											no
																											insignificant
																											defect
																											exists
																											–
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											at
																											his
																											discretion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											nur
																											ein
																											unerheblicher
																											Mangel
																											vor,
																											steht
																											dem
																											Kunden
																											lediglich
																											ein
																											Recht
																											zur
																											Minderung
																											des
																											Kaufpreises
																											zu,
																											ebenfalls
																											vorausgesetzt,
																											Festo
																											lässt
																											eine
																											ihr
																											gesetzte
																											angemessene
																											Frist
																											für
																											die
																											Nachbesserung
																											oder
																											Ersatzlieferung
																											wegen
																											eines
																											Sachmangels
																											fruchtlos
																											verstreichen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											defect
																											is
																											insignificant,
																											the
																											customer
																											shall
																											merely
																											have
																											the
																											right
																											of
																											reduction
																											of
																											the
																											purchase
																											price,
																											provided
																											also
																											that
																											Festo
																											allows
																											to
																											let
																											pass
																											a
																											reasonable
																											period
																											for
																											repair
																											or
																											replacement
																											delivery
																											due
																											to
																											quality
																											defects
																											without
																											remedying
																											the
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											bekannte
																											Vorrichtung
																											weist
																											jedoch
																											verschiedene
																											nicht
																											unerhebliche
																											Mängel
																											auf.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											known
																											apparatus
																											has
																											various
																											quite
																											considerable
																											defects.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Rücktrittsrecht
																											besteht
																											nicht
																											bei
																											einem
																											unerheblichen
																											Mangel.
																		
			
				
																						The
																											right
																											of
																											cancellation
																											shall
																											not
																											exist
																											if
																											the
																											defect
																											is
																											irrelevant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											IRT
																											haftet
																											nicht
																											für
																											unerhebliche
																											Mängel.
																		
			
				
																						IRT
																											shall
																											not
																											be
																											liable
																											for
																											insignificant
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Besteller
																											darf
																											die
																											Entgegennahme
																											von
																											Lieferungen
																											wegen
																											unerheblicher
																											Mängel
																											nicht
																											verweigern.
																		
			
				
																						The
																											buyer
																											must
																											not
																											refuse
																											acceptance
																											of
																											the
																											delivery
																											for
																											irrelevant
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											einem
																											unerheblichen
																											Mangel
																											besteht
																											jedoch
																											kein
																											Rücktrittsrecht.
																		
			
				
																						No
																											right
																											to
																											rescind
																											shall
																											exist
																											in
																											case
																											of
																											an
																											insignificant
																											defect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Rücktritt
																											ist
																											ausgeschlossen,
																											wenn
																											der
																											Mangel
																											unerheblich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											cancellation
																											is
																											excluded
																											if
																											the
																											defect
																											is
																											irrelevant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unerhebliche
																											Mängel
																											sind
																											solche
																											im
																											Sinne
																											von
																											§
																											323
																											V
																											2
																											BGB.
																		
			
				
																						Minor
																											defects
																											are
																											those
																											defined
																											as
																											such
																											in
																											§
																											323
																											V
																											2
																											BGB.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Voraussetzung
																											dafür
																											ist,
																											dass
																											es
																											sich
																											um
																											einen
																											nicht
																											unerheblichen
																											Mangel
																											handelt.
																		
			
				
																						A
																											precondition
																											for
																											this
																											shall
																											be
																											that
																											the
																											defect
																											is
																											not
																											insignificant.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Ein
																											Rücktritt
																											wegen
																											unerheblicher
																											Mängel
																											ist
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						Cancellation
																											due
																											to
																											insignificant
																											defects
																											is
																											excluded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Rücktrittsrecht
																											besteht
																											jedoch
																											nicht
																											bei
																											einem
																											unerheblichen
																											Mangel.
																		
			
				
																						A
																											right
																											of
																											withdrawal
																											does
																											not
																											however
																											exist
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											insignificant
																											defect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Besteller
																											darf
																											die
																											Entgegennahme
																											von
																											Lieferungen
																											und
																											Leistungen
																											wegen
																											unerheblicher
																											Mängel
																											nicht
																											verweigern.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											must
																											not
																											refuse
																											to
																											accept
																											supplies
																											and
																											services
																											because
																											of
																											negligible
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											AG
																											wird
																											die
																											Produkte,
																											auch
																											wenn
																											sie
																											unerhebliche
																											Mängel
																											aufweisen,
																											entgegennehmen.
																		
			
				
																						OP
																											shall
																											accept
																											the
																											Delivery
																											even
																											if
																											it
																											shows
																											insignificant
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1