Übersetzung für "Ungezogenheit" in Englisch
																						Ich
																											bin
																											die
																											perfekte
																											Mischung
																											aus
																											Süße
																											und
																											Ungezogenheit.
																		
			
				
																						I
																											am
																											the
																											perfect
																											mix
																											of
																											sweetness
																											and
																											naughtiness.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Aber
																											die
																											Ungezogenheit
																											in
																											den
																											Augen
																											funkelt,
																		
			
				
																						But
																											the
																											mischief
																											in
																											eyes
																											sparkles,
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Phöbus
																											selbst
																											lachte
																											und
																											nahm
																											mit
																											einer
																											Mischung
																											von
																											Ungezogenheit
																											und
																											Mitleid
																											Partei
																											für
																											die
																											Zigeunerin.
																		
			
				
																						Phoebus
																											laughed,
																											and
																											took
																											the
																											gypsy's
																											part
																											with
																											a
																											mixture
																											of
																											impertinence
																											and
																											pity.
															 
				
		 Books v1
			
																						Ist
																											es
																											ein
																											Ort
																											für
																											Ungezogenheit,
																											und
																											ein
																											Ort,
																											an
																											dem
																											man
																											gefahrlos
																											aggressiv
																											sein
																											kann?
																		
			
				
																						Is
																											it
																											a
																											place
																											for
																											naughtiness
																											and
																											is
																											it
																											a
																											place
																											to
																											be
																											safely
																											aggressive?
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Fünf
																											junge
																											Männer,
																											die
																											gemeinsam
																											in
																											einem
																											Waisenhaus
																											aufwuchsen,
																											aber
																											wegen
																											ihrer
																											Ungezogenheit
																											von
																											keiner
																											Pflegefamilie
																											aufgenommen
																											wurden,
																											verdienen
																											ihren
																											Lebensunterhalt
																											als
																											Kleinkriminelle
																											auf
																											der
																											Straße.
																		
			
				
																						Five
																											mischievous
																											kids
																											who
																											grew
																											up
																											in
																											an
																											orphanage,
																											but
																											failed
																											to
																											be
																											placed
																											with
																											any
																											foster
																											families
																											because
																											of
																											their
																											naughtiness,
																											decide
																											to
																											form
																											a
																											gang
																											as
																											they
																											are
																											adults
																											now.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ihre
																											großen
																											Augen
																											sind
																											entweder
																											voller
																											Unschuld
																											oder
																											Ungezogenheit
																											je
																											nachdem,
																											wie
																											sie
																											fühlt
																											und
																											Sie
																											sind
																											eingeladen
																											ihre
																											sinnliche
																											Schönheit
																											in
																											der
																											heißen
																											Bildergalerie
																											zu
																											schätzen
																											wissen.
																		
			
				
																						Her
																											big
																											eyes
																											are
																											either
																											full
																											of
																											innocence
																											or
																											naughtiness
																											depending
																											on
																											how
																											she’s
																											feeling
																											and
																											you’re
																											invited
																											to
																											appreciate
																											her
																											sensual
																											beauty
																											in
																											the
																											hot
																											picture
																											gallery.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											deshalb
																											reden
																											wir
																											viel
																											über
																											die
																											Ungezogenheit
																											der
																											Kinder
																											und
																											denken
																											gar
																											nicht,
																											daß
																											wir
																											ja
																											—
																											zwar
																											nicht
																											für
																											das
																											helle
																											Bewußtsein,
																											aber
																											für
																											das
																											Unterbewußte
																											—
																											den
																											Kindern
																											höchst
																											komisch
																											vorkommen
																											müssen,
																											wenn
																											wir
																											irgend
																											etwas
																											von
																											außen
																											an
																											sie
																											heranbringen.
																		
			
				
																						And
																											so
																											we
																											talk
																											a
																											great
																											deal
																											about
																											the
																											children's
																											naughtiness
																											and
																											it
																											never
																											occurs
																											to
																											us
																											that
																											in
																											their
																											subconscious
																											life
																											—
																											not
																											in
																											their
																											clear
																											consciousness
																											—
																											we
																											must
																											appear
																											very
																											comic
																											to
																											the
																											children
																											when
																											we
																											teach
																											them
																											something
																											from
																											outside.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gleichzeitig
																											flößen
																											die
																											Falten
																											auf
																											dem
																											Rock
																											den
																											Gedanken
																											in
																											der
																											Schuluniform
																											ein
																											–
																											und
																											es
																											ergänzt
																											der
																											Weise
																											der
																											Ungezogenheit,
																											ausreichend,
																											um
																											die
																											herbstliche
																											Unwissenheit
																											zu
																											verdünnen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time
																											folds
																											on
																											a
																											skirt
																											cast
																											thought
																											of
																											a
																											school
																											uniform
																											–
																											and
																											it
																											adds
																											to
																											an
																											image
																											of
																											the
																											mischief,
																											sufficient
																											to
																											dilute
																											an
																											autumn
																											dullness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											wir
																											zum
																											ersten
																											Mal
																											den
																											Schmerz
																											von
																											Ungezogenheit
																											fuehlen
																											–
																											ein
																											Wort
																											erfunden
																											von
																											Beschuetzertypen,
																											die
																											wollen,
																											dass
																											wir
																											auf
																											der
																											Autobahn
																											des
																											Lebens
																											bleiben
																											–
																											fangen
																											wir
																											an
																											zugeknoepft
																											zu
																											werden,
																											wir
																											werden
																											geheimnisvoll.
																		
			
				
																						When
																											we
																											first
																											feel
																											the
																											pain
																											of
																											naughtiness
																											-
																											a
																											word
																											invented
																											by
																											guardian
																											types
																											that
																											want
																											us
																											to
																											stay
																											on
																											the
																											motorway
																											of
																											life
																											-
																											we
																											start
																											to
																											clam
																											up,
																											become
																											secretive.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Komponist
																											zeichnet
																											darin
																											das
																											Panorama
																											eines
																											jungen
																											Menschenlebens
																											nach
																											–
																											charmante
																											Ungezogenheit,
																											sorglose
																											Verspieltheit,
																											kindlicher
																											Kummer,
																											jugendliche
																											Abenteuerlust…
																											Bei
																											diesem
																											Chorprojekt
																											des
																											Education-Programms
																											stehen
																											der
																											Vokalhelden
																											Jugendchor,
																											Laiensängerinnen
																											und
																											-sänger
																											sowie
																											Mitglieder
																											der
																											Berliner
																											Philharmoniker
																											und
																											Gäste
																											zusammen
																											auf
																											der
																											Bühne.
																		
			
				
																						The
																											composer
																											traces
																											the
																											panorama
																											of
																											a
																											young
																											life
																											–
																											charming
																											impertinence,
																											carefree
																											playfulness,
																											childlike
																											worries,
																											youthful
																											thirst
																											for
																											adventure.
																											In
																											this
																											choir
																											project
																											of
																											the
																											Education
																											Programme,
																											the
																											Vocal
																											Heroes
																											youth
																											choir,
																											amateur
																											singers,
																											members
																											of
																											the
																											Berliner
																											Philharmoniker
																											and
																											guests
																											share
																											the
																											stage
																											of
																											the
																											Philharmonie.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1