Übersetzung für "Unrundheit" in Englisch

Diese Unrundheit hat bisher meist einen regelmäßigen mathematischen Verlauf.
This out-of-center has mainly in the past had a regular mathematical pattern.
EuroPat v2

Aus diesen Daten wird die Unrundheit bestimmt.
The out-of-roundness is then determined from the resulting data.
EuroPat v2

Zu Unrundheit führende Knickstellen werden weitestgehend vermieden.
Bending points that reduce roundness are largely avoided.
EuroPat v2

Unrundheit von Hydraulikrohren ist mehr als ein optischer Mangel.
The non-rounded shape of hydraulic pipes is more than just a visual defect.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise ändert sich entsprechend der Kolbenhöhe die Amplitude der Unrundheit, aber nicht ihre mathematische Form.
Normally the amplitude of the out-of-center, but not its mathematical shape, changes corresponding to the height of the piston.
EuroPat v2

Solche Ver­fahren können aber die Drehung, abstehende Fäden oder eine Unrundheit nicht messen.
Such methods cannot however measure the twisting, projecting filaments or unroundness.
EuroPat v2

Es ist also in der Regel eine Exzentrizität und/oder ein Unrundheit vorhanden.
There is therefore generally an eccentricity and/or an out-of-roundness.
EuroPat v2

Die mit der Unrundheit verbundenen Probleme sind jedoch äquivalent zu den mit der Exzentrizität verbundenen Problemen.
However, the problems entailed by out-of-roundness are equivalent to the problems entailed by eccentricity.
EuroPat v2

Ein gemeinsames Antreiben des Kalibrierzylinders sowie der Reinigungsvorrichtung von ein und demselben Antriebsring bringt den weiteren Vorteil, daß der Abstand zwischen Reinigungsvorrichtung und Mantelfläche der Siebtrommel immer konstant ist, was zum Teil selbst bei Kleinstbewegungen (wie Vibrationen, Unrundheit usw.) der Siebtrommel gilt.
The joint driving of the calibrating cylinder and the cleaning device by the very same driving ring entails the additional advantage that the distance between cleaning device and jacket surface of the screening drum is always constant which applies partially even to minimum movements (such as vibrations, non-circularity, etc.) of the screening drum.
EuroPat v2

Das in der Vergleichsvorrichtung 31 ermittelte Differenzsignal kann ggf. in einer Mittelwertstufe 34 zu einem Mittelwert gebildet werden, um gewisse Schwankungen im Durchmesser, die durch eine Unrundheit des Kabels verursacht sein können, auszugleichen.
The difference signal determined in the comparator means 31 occasionally can be formed toa mean value in a mean value stage 34 to compensate for certain fluctuations of the diameter caused by an unroundness of the cable.
EuroPat v2

Eventuelle Fertigungsunebenheiten des Rohres 15, wie z. B. Unrundheit oder konischer Verlauf, werden durch die fliegende Lagerung mittels des Bolzens 9 ausgeglichen, da die Spannbacken 3 in jeder Richtung, insbesondere in axialer Richtung, kippbar sind.
Eventually manufacturing uneveness of tube 15, such as non-circular or conical periphery thereof will be compensated by the overhung position of clamping grips 3 mounted in assembly by pins 9 because clamping grips 3 are able to pivot or tilt in each direction, particularly in the axial direction.
EuroPat v2

Nach DIN 7182 kann die Unrundheit jedoch auch als Differenz zwischen der maximalen positiven Kreisformabweichung und der maximalen negativen Kreisformabweichung von einem Normkreis angegeben werden.
According to the standard DIN 7182, however, the unroundness can also be expressed as the difference between the maximum positive deviation from circular form and the maximum negative deviation from the circular form of a standardized circle.
EuroPat v2

Dieser Schleißring ist im Gegensatz zu dem in der Regel aus dünnwandigem Blech gerollten und längsnahtverschweißten Hemd ein Drehteil mit weit geringerer Spielanpassung und geringerer Unrundheit.
Contrary to the liner which is generally rolled from a thin-walled sheet metal and longitudinally welded, the wearing ring is turned part with a far less loose fit and less ovalization.
EuroPat v2

Verändert sich beispielsweise infolge Unrundheit der Zahnscheibe 10, schlechter Lagerung oder Wellendurchbiegung der Abstand a während einer Umdrehung, so sind beide Meßverfahren zur Drehzahlerfassung ungeeignet, da die konstante Trigger-Spannung U T des nachgeschalteten Schmitt-Triggers dann nicht alle Zähne erfassen kann.
If as the result of an out-of-round shape of the toothed disk 10, or a bad bearing or shaft bending, the spacing varies in a cycle corresponding to one revelution, both measurement methods are unsuitable for speed determination, because the constant trigger voltage UT of the Schmitt trigger circuit that is connected to the coil cannot detect all of the teeth.
EuroPat v2

Mit der erfindungsgemäßen Vorrichtung wird nicht nur der Fehler, der durch Unrundheit der MeßradRotation hervorgerufen wird, unterdrückt, sondern es werden auch die Meßfehler, die durch radiale Schwingbewegungen des Gebers 11 entstehen könnten, verhindert.
By means of the speed measurement in accordance with the invention not only are the errors suppressed which are produced by unroundness of the measuring wheel rotation, but even those errors which could arise as a result of radial vibratory movements of the coil 11 can be mitigated or prevented.
EuroPat v2

Das hat seinen Grund darin, daß die Quellen der Abstandsschwankungen, wie Exzentrizität oder Unrundheit des Prüfteiles, sich an einem bestimmten Zeitpunkt für jeden Punkt der Umlaufbahn, demnach für jeden der versetzt angebrachten Prüfköpfe, unterschiedlich auswirken.
This is based on the fact that the sources for distance variations (e.g., eccentricity and out of roundness of the part to be tested) have different effects at any given time for each point of the circular track, and, therefore, for each of the offset mounted test heads.
EuroPat v2

Dieser Schleißring ist im Gegensatz zu dem in der Regel aus dünnwandigem Blech gerollten und längsnahtverschweißten Hemd ein Drehteil mit weit geringerer Spielpassung und geringerer Unrundheit.
Contrary to the liner which is generally rolled from a thin-walled sheet metal and longitudinally welded, the wearing ring is turned part with a far less loose fit and less ovalization.
EuroPat v2

Dadurch werden Bearbeitungstoleranzen in bezug auf Unrundheit von Gefäß-und/oder Deckel- und Zentrierungstoleranzen als Folge der doppelten Kegelstumpfflächen 5 und Stützflächen 8 auf einfache Weise ausgeglichen.
Thereby fabrication tolerances permitting a certain ovalization of the vessel and/or cover as well as centering inaccuracies due to double the frustum-shaped faces 5 and supporting faces 8 are compensated in a simple manner.
EuroPat v2

Um die Unrundheit der extrudierten Rohre so gering wie möglich zu halten, hat es sich als zweckmäßig erwiesen, die Rohre, die beim Abkühlen schrumpfen, einer gezielten Kühlung in einer unmittelbar an die Extrusion anschließenden Strecke, in der das Rohr geführt wird (Kalibrierung), zu unterziehen.
To minimize the out-of-round of the extruded pipe, it has been found to be expedient to subject the pipe which shrinks on cooling to a directed cooling at a distance directly downstream of the extrusion where the pipe is guided (former).
EuroPat v2

Ein gemeinsames Antreiben des Kalibrierzylinders sowie der Reinigungsvorrichtung von ein und demselben Antriebsring aus bringt den weiteren Vorteil, daß der Abstand zwischen Reinigungsvorrichtung und Mantelfläche der Siebtrommel immer konstant ist, was zum Teil selbst bei Kleinstbewegungen (wie Vibrationen, Unrundheit usw.) der Siebtrommel gilt.
The joint driving of the calibrating cylinder and the cleaning device by the very same driving ring entails the additional advantage that the distance between cleaning device and jacket surface of the screening drum is always constant which applies partially even to minimum movements (such as vibrations, non-circularity, etc.) of the screening drum.
EuroPat v2

In diesem Punkt waren alle bisherigen Kühlungsarten deshalb mangelhaft, weil die Kolben der thermischen Unrundheit des Zylinders nicht angepaßt werden können.
In this respect, all of the conventional cooling methods were deficient because the pistons could not conform to the lack of thermal roundness of the cylinder.
EuroPat v2