Übersetzung für "Unter einbezug des" in Englisch
																						Jeder
																											kann
																											einen
																											Client
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Kerns
																											erstellen.
																		
			
				
																						Anyone
																											can
																											create
																											a
																											client
																											utilizing
																											the
																											core.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Unter
																											Einbezug
																											des
																											Probengewichtes
																											wird
																											das
																											Analysenresultat
																											in
																											der
																											gewünschten
																											Einheit
																											berechnet.
																		
			
				
																						The
																											analysis
																											result
																											is
																											calculated
																											in
																											the
																											desired
																											unit
																											with
																											the
																											inclusion
																											of
																											the
																											sample
																											weight.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											wird
																											wechselnd
																											und
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Schattenwurfes
																											der
																											Besucher
																											beleuchtet.
																		
			
				
																						This
																											will
																											be
																											illuminated
																											with
																											the
																											inclusion
																											of
																											shadows
																											cast
																											by
																											the
																											audience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Matrix
																											wird
																											jährlich
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Managements
																											überprüft
																											und
																											aktualisiert.
																		
			
				
																						Management
																											is
																											actively
																											involved
																											in
																											checking
																											annually
																											the
																											matrix
																											and
																											in
																											keeping
																											it
																											up
																											to
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zuständigkeit
																											wird
																											dabei
																											vom
																											Prüfungsausschuss
																											des
																											Aufsichtsrats,
																											auch
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Konzernwirtschaftsprüfers,
																											wahrgenommen.
																		
			
				
																						This
																											responsibility
																											is
																											exercised
																											by
																											the
																											Audit
																											Committee
																											of
																											the
																											Supervisory
																											Board,
																											also
																											with
																											the
																											involvement
																											of
																											the
																											Group
																											auditor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weiterhin
																											bevorzugt
																											bilden
																											R
																											4
																											und
																											R
																											5
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Stickstoffatoms
																											einen
																											gegebenenfalls
																											substituierten
																											Morpholinring.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											R
																											4
																											and
																											R
																											5
																											preferably
																											form,
																											with
																											inclusion
																											of
																											the
																											nitrogen
																											atom,
																											an
																											optionally
																											substituted
																											morpholine
																											ring.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Am
																											meisten
																											bevorzugt
																											stehen
																											R
																											1
																											und
																											R
																											2
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Stickstoffatoms
																											für
																											Morpholin.
																		
			
				
																						Most
																											preferably,
																											R
																											1
																											and
																											R
																											2,
																											including
																											the
																											nitrogen
																											atom,
																											represent
																											morpholine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											ermöglicht
																											die
																											frühe
																											Gewinnung
																											von
																											Daten
																											unter
																											entsprechenden
																											Fertigungsbedingungen
																											und
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											benötigten
																											Know-hows.
																		
			
				
																						It
																											enables
																											early
																											data
																											acquisition
																											under
																											the
																											corresponding
																											production
																											conditions
																											and
																											with
																											the
																											inclusion
																											of
																											the
																											necessary
																											production
																											know-how.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											sicheres
																											Herkunftsland
																											muß
																											definiert
																											werden
																											auch
																											unter
																											Einbezug
																											der
																											Erfahrungen
																											von
																											Menschenrechtsorganisationen,
																											die
																											vor
																											Ort
																											arbeiten,
																											unter
																											Einbezug
																											der
																											Erfahrungen
																											des
																											Hohen
																											Flüchtlingskommissars.
																		
			
				
																						A
																											safe
																											country
																											of
																											origin
																											must
																											be
																											defined
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											experiences
																											of
																											human
																											rights
																											organizations
																											working
																											on
																											the
																											spot,
																											and
																											also
																											taking
																											into
																											consideration
																											the
																											experiences
																											of
																											the
																											UNHCR.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dabei
																											geht
																											es
																											aus
																											Sicht
																											des
																											EP
																											in
																											erster
																											Linie
																											darum,
																											von
																											der
																											bisherigen
																											Praxis
																											intergouvernemantaler
																											Zusammenarbeit
																											und
																											einer
																											sich
																											meist
																											auf
																											gemeinsame
																											Erklärungen
																											beschränkenden
																											unverbindlichen
																											Abstimmung
																											der
																											nationalen
																											Standpunkte
																											abzurücken,
																											die
																											EPZ
																											vollständig
																											in
																											den
																											Gemeinschaftsrahmen
																											überzuführen
																											und
																											damit
																											einer
																											rechtsverbindlichen
																											Außen-
																											und
																											Sicher
																											heitspolitik
																											der
																											EG
																											unter
																											vollem
																											Einbezug
																											des
																											EP
																											den
																											Weg
																											zu
																											ebnen.
																		
			
				
																						The
																											EP's
																											chief
																											concern
																											is
																											to
																											get
																											away
																											from
																											the
																											current
																											practice
																											of
																											intergovernmental
																											cooperation
																											and
																											the
																											non-binding
																											coordination
																											of
																											national
																											positions,
																											which
																											is
																											mainly
																											confined
																											to
																											joint
																											declarations;
																											instead,
																											it
																											wishes
																											to
																											draw
																											EPC
																											fully
																											into
																											the
																											Community
																											framework
																											and
																											clear
																											the
																											way
																											for
																											a
																											legally
																											binding
																											foreign
																											and
																											security
																											policy
																											with
																											full
																											involvement
																											of
																											the
																											EP.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Insgesamt
																											schützen
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Vereinigten
																											Königreichs
																											22
																											der
																											27
																											EU-Mitgliedstaaten
																											Nichtstaatsangehörige
																											vor
																											Diskriminierung
																											aus
																											Gründen
																											der
																											Staatsangehörigkeit
																											durch
																											Gesetze
																											auf
																											einer
																											verfassungsrechtlichen
																											Ebene.
																		
			
				
																						In
																											sum,
																											including
																											the
																											United
																											Kingdom,
																											22
																											out
																											of
																											27
																											EU
																											Member
																											States
																											protect
																											nonnationals
																											from
																											discrimination
																											on
																											grounds
																											of
																											nationality
																											by
																											rules
																											which
																											are
																											adopted
																											at
																											a
																											constitutional
																											level.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Neo
																											Magazin
																											Royale
																											beinhaltet
																											wiederkehrende
																											Rubriken,
																											die
																											entweder
																											im
																											Studio
																											durch
																											Böhmermann
																											(manchmal
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Ensembles)
																											stattfinden,
																											aus
																											Einspielfilmen
																											oder
																											beidem
																											bestehen.
																		
			
				
																						The
																											Neo
																											Magazin
																											Royale
																											includes
																											recurring
																											rubrics
																											that
																											either
																											take
																											place
																											in
																											the
																											studio
																											by
																											Böhmermann
																											(sometimes
																											incorporating
																											the
																											ensemble),
																											Einspielfilmen
																											or
																											both.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Unter
																											Einbezug
																											der
																											Induktivität
																											des
																											Stützkondensators
																											läßt
																											sich
																											eine
																											Gesamtinduktivität
																											von
																											nur
																											etwa
																											20
																											nH
																											erreichen
																											und
																											somit
																											für
																											einen
																											in
																											100
																											ns
																											zu
																											schaltenden
																											Strom
																											von
																											100
																											A
																											die
																											Überspannung
																											auf
																											etwa
																											20
																											V
																											begrenzen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											inductance
																											of
																											the
																											smoothing
																											capacitor
																											is
																											included
																											then
																											an
																											overall
																											inductance
																											as
																											low
																											as
																											20
																											nH
																											can
																											be
																											attained,
																											which
																											limits
																											the
																											transient
																											voltage
																											to
																											about
																											20
																											V
																											for
																											a
																											current
																											of
																											100
																											A
																											to
																											be
																											switched
																											in
																											100
																											ns.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											cyclische-Rest
																											(R
																											3
																											/R
																											4)
																											steht
																											unter
																											Einbezug
																											der
																											Doppelbindung
																											des
																											Grundgerüstes
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Erfindung
																											im
																											allgemeinen
																											für
																											einen
																											5-
																											bis
																											8-gliedrigen,
																											vorzugsweise
																											5-
																											bis
																											7-gliedrigen
																											Kohlenwasserstoffrest
																											wie
																											beispielsweise
																											für
																											einen
																											Phenyl-,
																											Cyclopenten-,
																											Cyclohexen-,
																											Cyclohepten-
																											oder
																											Cycloocten-Rest.
																		
			
				
																						In
																											the
																											context
																											of
																											the
																											invention,
																											the
																											cyclic
																											radical
																											(R3
																											/R4),
																											including
																											the
																											double
																											bond
																											of
																											the
																											basic
																											skeleton,
																											in
																											general
																											represent
																											a
																											5-
																											to
																											8-membered,
																											preferably
																											5-
																											to
																											7-membered,
																											hydrocarbon
																											radical,
																											such
																											as,
																											for
																											example,
																											a
																											phenyl,
																											cyclopentene,
																											cyclohexene,
																											cycloheptene
																											or
																											cyclooctene
																											radical.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											dem
																											der
																											Ministerrat
																											das
																											Parlament
																											aufgefordert
																											hatte,
																											die
																											Protokolle
																											erneut
																											zu
																											behandeln,
																											kam
																											es
																											in
																											den
																											Folgemonaten
																											zu
																											regen
																											Verhandlungen
																											zwischen
																											Vertretern
																											der
																											Kommission
																											(unter
																											Einbezug
																											von
																											Mitgliedern
																											des
																											Außen
																											wirtschaftsausschusses
																											des
																											EP)
																											und
																											israelischen
																											Vertretern.
																		
			
				
																						After
																											the
																											Council
																											of
																											Ministers
																											had
																											called
																											on
																											Parliament
																											to
																											consider
																											the
																											protocols
																											for
																											a
																											second
																											time,
																											there
																											were
																											lively
																											talks
																											between
																											Commission
																											representatives
																											(with
																											the
																											participation
																											of
																											members
																											of
																											the
																											EP
																											Committee
																											on
																											External
																											Economic
																											Relations)
																											and
																											Israeli
																											representatives.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											ist
																											zweckmäßig,
																											die
																											Länge
																											der
																											Aderhülle
																											und
																											nach
																											der
																											endgültigen
																											Schrumpfung
																											im
																											entlasteten
																											Zustand
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Längenverlustes
																											auf
																											der
																											Umlenkrolle
																											zu
																											messen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											expedient
																											to
																											measure
																											the
																											length
																											of
																											the
																											cable
																											sheath
																											and
																											the
																											following
																											final
																											shrinkage
																											in
																											the
																											relaxed
																											condition
																											upon
																											incorporation
																											of
																											the
																											length
																											loss
																											of
																											the
																											deflection
																											roller.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unter
																											ungünstigen
																											Bedingungen
																											generieren
																											die
																											Basler
																											Museen
																											eine
																											Wertschöpfung
																											von
																											mindestens
																											41
																											Millionen
																											Franken
																											im
																											Jahr
																											(bis
																											knapp
																											55
																											Mio.
																											Franken
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Museums
																											am
																											Burghof
																											und
																											des
																											Vitra
																											Design
																											Museums).
																		
			
				
																						Study
																											by
																											the
																											Human
																											Geography
																											Institute
																											(Humangeographisches
																											Institut)
																											of
																											the
																											University
																											of
																											Basel
																											By
																											conservative
																											estimates,
																											the
																											Basel
																											museums
																											generate
																											added
																											value
																											of
																											at
																											least
																											41
																											million
																											francs
																											per
																											year
																											(up
																											to
																											just
																											under
																											55
																											million
																											francs
																											including
																											the
																											Museum
																											am
																											Burghof
																											and
																											the
																											Vitra
																											Design
																											Museum).
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											Audit
																											Committee
																											unterstützt
																											den
																											Verwaltungsrat
																											bei
																											der
																											Beaufsichtigung
																											des
																											Rechnungswesens
																											und
																											der
																											Finanzberichterstattung,
																											überwacht
																											die
																											interne
																											und
																											externe
																											Revision,
																											beurteilt
																											die
																											Funktionsfähigkeit
																											des
																											internen
																											Kontrollsystems
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Risikomanagements
																											sowie
																											die
																											Einhaltung
																											von
																											rechtlichen
																											Vorschriften,
																											nimmt
																											Kenntnis
																											von
																											der
																											Risiko
																											einschätzung
																											der
																											Personalvorsorgestiftungen
																											der
																											Georg
																											Fischer
																											AG
																											und
																											nimmt
																											Stellung
																											zu
																											Eigen
																											und
																											Fremdkapitaltransaktionen
																											der
																											Georg
																											Fischer
																											AG.
																		
			
				
																						The
																											Audit
																											Committee
																											supports
																											the
																											Board
																											of
																											Directors
																											in
																											monitoring
																											accounting
																											and
																											inancial
																											reporting,
																											supervises
																											internal
																											and
																											external
																											audits,
																											assesses
																											the
																											eiciency
																											of
																											the
																											internal
																											audit
																											system
																											including
																											risk
																											management
																											and
																											compliance
																											with
																											statutory
																											provisions,
																											acknowledges
																											the
																											sensitivity
																											analy
																											sis
																											of
																											the
																											pension
																											funds
																											of
																											Georg
																											Fischer
																											Ltd,
																											and
																											issues
																											its
																											opinions
																											on
																											transactions
																											concerning
																											equity
																											and
																											liabilities
																											at
																											Georg
																											Fischer
																											Ltd.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											«Interdisziplinäre
																											Forum
																											der
																											Balzan
																											Preisträger»
																											findet
																											vor
																											der
																											Preisverleihung
																											im
																											Nationalratssaal
																											des
																											Bundeshauses
																											in
																											Bern
																											statt
																											und
																											beinhaltet
																											Präsentationen
																											der
																											Balzan
																											Preisträger
																											des
																											laufenden
																											Jahres
																											zu
																											ihren
																											Forschungserkenntnissen
																											mit
																											nachfolgender
																											Diskussion
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Publikums.
																		
			
				
																						The
																											«Balzan
																											Prizewinners
																											Interdisciplinary
																											Forum»
																											precedes
																											the
																											award
																											ceremony
																											in
																											the
																											National
																											Council
																											Chamber
																											of
																											the
																											Federal
																											Palace
																											in
																											Berne
																											and
																											comprises
																											presentations
																											by
																											the
																											Balzan
																											Prizewinners
																											of
																											the
																											current
																											year
																											on
																											their
																											research
																											findings,
																											followed
																											by
																											a
																											discussion
																											involving
																											the
																											audience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											betriebliche
																											EBITDA
																											verminderte
																											sich
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Verkaufs
																											von
																											CO2-Emissionszertifikaten
																											in
																											Höhe
																											von
																											CHF
																											66
																											Millionen
																											um
																											10,6
																											Prozent
																											auf
																											CHF
																											500
																											Millionen.
																		
			
				
																						Factoring
																											in
																											the
																											sale
																											of
																											CHF
																											66
																											million
																											in
																											CO2
																											emission
																											certificates,
																											operating
																											EBITDA
																											contracted
																											by
																											10.6
																											percent
																											to
																											CHF
																											500
																											million.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Besonders
																											bevorzugt
																											stehen
																											R
																											9
																											und
																											R
																											10
																											jeweils
																											unabhängig
																											voneinander
																											für
																											eine
																											Benzyl-
																											oder
																											Methoxyethyl-Gruppe,
																											oder
																											bilden
																											zusammen
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Stickstoffatoms
																											einen
																											Morpholinring.
																		
			
				
																						R
																											9
																											and
																											R
																											10
																											can
																											stand,
																											in
																											each
																											case
																											independently
																											of
																											each
																											other,
																											for
																											a
																											benzyl
																											or
																											methoxyethyl
																											group,
																											or
																											they
																											form
																											together,
																											including
																											the
																											nitrogen
																											atom,
																											a
																											morpholine
																											ring.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											stehen
																											R
																											6
																											und
																											R
																											7
																											jeweils
																											unabhängig
																											voneinander
																											für
																											eine
																											Methyl-,
																											Ethyl-,
																											Propyl-,
																											Isopropyl-,
																											Butyl-,
																											Isobutyl-,
																											2-Ethylhexyl-,
																											Cyclohexyl-,
																											Benzyl-oder
																											Alkoxyethylgruppe,
																											oder
																											sie
																											bilden
																											zusammen
																											-
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Stickstoffatoms
																											-
																											einen
																											Ring,
																											insbesondere
																											einen
																											Pyrrolidin-,
																											Piperidin-,
																											Morpholin-
																											oder
																											N-Alkylpiperazinring,
																											wobei
																											dieser
																											Ring
																											gegebenenfalls
																											substituiert
																											ist.
																		
			
				
																						Preferably,
																											R
																											6
																											and
																											R
																											7,
																											independently
																											of
																											one
																											another,
																											each
																											stand
																											for
																											a
																											methyl,
																											ethyl,
																											propyl,
																											isopropyl,
																											butyl,
																											isobutyl,
																											2-ethylhexyl,
																											cyclohexyl,
																											benzyl,
																											or
																											alkoxy
																											ethyl
																											group,
																											or
																											together
																											form,
																											including
																											the
																											nitrogen
																											atom,
																											a
																											ring,
																											especially
																											a
																											pyrrolidine,
																											piperidine,
																											morpholine,
																											or
																											N-alkylpiperazine
																											ring,
																											in
																											which
																											this
																											ring
																											is
																											optionally
																											substituted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Besonders
																											bevorzugt
																											stehen
																											R
																											6
																											und
																											R
																											7
																											jeweils
																											unabhängig
																											voneinander
																											für
																											eine
																											Benzyl-
																											oder
																											Methoxyethylgruppe,
																											oder
																											bilden
																											zusammen
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Stickstoffatoms
																											einen
																											Morpholinring.
																		
			
				
																						Particularly
																											preferably
																											R
																											6
																											and
																											R
																											7,
																											independently
																											of
																											one
																											another,
																											each
																											stand
																											for
																											a
																											benzyl
																											or
																											methoxyethyl
																											group,
																											or,
																											together
																											with
																											the
																											inclusion
																											of
																											the
																											nitrogen
																											atom,
																											form
																											a
																											morpholine
																											ring.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											ermittelte
																											HPLC-Wert
																											gibt
																											Saccharose
																											in
																											µg/ml
																											wieder
																											und
																											wurde
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Verdünnungsfaktors
																											in
																											%
																											Saccharose
																											bezogen
																											auf
																											das
																											Rübenfrischgewicht
																											umgerechnet.
																		
			
				
																						The
																											HPLC-determined
																											value
																											gives
																											sucrose
																											in
																											?g/ml
																											and
																											again
																											was
																											converted
																											to
																											%
																											sucrose
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											beet
																											fresh
																											weight
																											taking
																											into
																											consideration
																											the
																											dilution
																											factor.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Giessverfahren
																											bei
																											der
																											Herstellung
																											der
																											Lagerschale
																											2
																											unter
																											Einbezug
																											des
																											Lagerkörpers
																											1
																											schafft
																											zunächst
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Teilen
																											ein
																											starres
																											Gebilde,
																											das
																											erst
																											durch
																											den
																											Einsatz
																											des
																											Einschiebeelementes
																											200
																											zum
																											Erzielen
																											der
																											Spielpassung
																											entkoppelt
																											wird,
																											wobei
																											die
																											Reproduzierbarkeit
																											des
																											Giessverfahrens
																											gewährleistet
																											ist,
																											d.h.,
																											dass
																											die
																											massliche
																											Dimensionierung
																											der
																											Aussenform
																											des
																											Einschiebeelementes
																											200
																											gleich
																											bleibt.
																		
			
				
																						The
																											casting
																											process
																											during
																											the
																											production
																											of
																											the
																											bearing
																											shell
																											2
																											with
																											inclusion
																											of
																											the
																											bearing
																											body
																											1
																											first
																											of
																											all
																											produces
																											a
																											rigid
																											structure
																											between
																											the
																											two
																											parts,
																											which
																											rigid
																											structure
																											is
																											first
																											of
																											all
																											decoupled
																											by
																											the
																											use
																											of
																											the
																											push-in
																											element
																											200
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											the
																											clearance
																											fit,
																											the
																											reproducibility
																											of
																											the
																											casting
																											process
																											being
																											ensured,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											that
																											the
																											dimensional
																											measurements
																											of
																											the
																											outer
																											shape
																											of
																											the
																											push-in
																											element
																											200
																											remain
																											identical.
															 
				
		 EuroPat v2