Übersetzung für "Unterhöhlen" in Englisch
																						Damit
																											würden
																											wir
																											die
																											politische
																											Botschaft
																											des
																											Dublin-Systems
																											erheblich
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						If
																											it
																											does,
																											that
																											would
																											seriously
																											undermine
																											the
																											political
																											message
																											of
																											the
																											Dublin
																											system.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Drogenkonsum
																											und
																											die
																											daraus
																											resultierende
																											Gewalt
																											unterhöhlen
																											die
																											kolumbianische
																											Gesellschaft.
																		
			
				
																						The
																											use
																											of
																											drugs,
																											and
																											the
																											violence
																											which
																											results
																											from
																											it,
																											are
																											undermining
																											Colombian
																											society.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											Justizminister
																											war
																											er
																											für
																											mehrere
																											Gesetze
																											verantwortlich,
																											die
																											elementare
																											Grundrechte
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						As
																											justice
																											minister,
																											he
																											was
																											responsible
																											for
																											several
																											laws
																											that
																											undermine
																											basic
																											democratic
																											rights.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											nicht
																											bescheiden,
																											dich
																											zu
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											humble
																											to
																											undercut
																											yourself.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alle
																											Cholesterinsenkenden
																											Medikamente
																											unterhöhlen
																											unsere
																											Gesundheit.
																		
			
				
																						All
																											cholesterol-lowering
																											medication
																											undermines
																											our
																											health.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Herausforderung
																											bestehe
																											darin,
																											die
																											Sozialpolitik
																											erschwinglich
																											zu
																											machen,
																											ohne
																											ihre
																											Grundsätze
																											zu
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						The
																											challenge
																											was
																											to
																											make
																											social
																											policy
																											affordable
																											without
																											undermining
																											its
																											basic
																											principles.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											etwas
																											höheres
																											Niveau
																											als
																											Maß
																											für
																											die
																											Preisstabilität
																											sollte
																											die
																											Stabilität
																											nicht
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						A
																											somewhat
																											higher
																											level
																											as
																											a
																											measure
																											of
																											price
																											stability
																											would
																											not
																											be
																											a
																											threat
																											to
																											stability.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Du
																											würdest
																											sie
																											nicht
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						You
																											would
																											not
																											undercut
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Veränderung
																											von
																											alten
																											Traditionen
																											und
																											Kulturen
																											großer
																											Heuchelei,
																											die
																											das
																											menschliche
																											Potential
																											unterhöhlen
																											und
																											beschneiden.
																		
			
				
																						Change
																											from
																											old
																											traditions
																											and
																											cultures
																											of
																											grand
																											hypocrisy
																											which
																											undermines
																											and
																											limits
																											the
																											human
																											potential.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											heißt,
																											wir
																											sehen
																											ein
																											Abhilfemittel,
																											aber
																											schon
																											formieren
																											sich
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Reihen,
																											um
																											das,
																											was
																											beschlossen
																											wird,
																											zu
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											while
																											we
																											see
																											a
																											remedy,
																											people
																											are
																											already
																											lining
																											up
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											undermine
																											the
																											decisions
																											which
																											are
																											being
																											taken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											wir
																											haben
																											die
																											permanente
																											Befürchtung,
																											daß
																											internationale
																											Abkommen
																											dazu
																											dienen,
																											uns
																											sukzessive
																											zu
																											unterhöhlen
																											-
																											weil
																											die
																											anderen,
																											unsere
																											Gegner
																											sozusagen,
																											clever
																											sind.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											constantly
																											fear
																											that
																											international
																											agreements
																											serve
																											to
																											gradually
																											undermine
																											us,
																											because
																											the
																											others,
																											our
																											opponents
																											so
																											to
																											speak,
																											are
																											clever.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Aktionen
																											untergraben
																											nicht
																											nur
																											die
																											Interessen
																											der
																											im
																											Wettbewerb
																											stehenden
																											Firmen,
																											sondern
																											schädigen
																											auch
																											die
																											Verbraucher
																											und
																											unterhöhlen
																											die
																											dynamische
																											wettbewerbsfähige
																											Wirtschaft,
																											von
																											der
																											unser
																											künftiges
																											ökonomisches
																											Wohlergehen
																											abhängt.
																		
			
				
																						These
																											actions
																											not
																											only
																											undermine
																											the
																											interests
																											of
																											commercial
																											competitors,
																											they
																											rip
																											off
																											consumers
																											and
																											undermine
																											the
																											dynamic
																											competitive
																											economy
																											on
																											which
																											our
																											future
																											economic
																											interests
																											rely.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Handelspolitische
																											Auseinandersetzungen
																											machen
																											stets
																											Schlagzeilen
																											und
																											unterhöhlen
																											die
																											politischen
																											Beziehungen,
																											um
																											die
																											es
																											gegenwärtig
																											ohnehin
																											nicht
																											zum
																											Besten
																											bestellt
																											ist
																											Jeder
																											neue
																											Handelskonflikt
																											ist
																											einer
																											zu
																											viel.
																		
			
				
																						Trade
																											disputes
																											are
																											always
																											catching
																											the
																											headlines
																											and
																											undermine
																											the
																											political
																											relationship,
																											which
																											is
																											already
																											very
																											fragile
																											at
																											this
																											time.
																											Each
																											new
																											trade
																											dispute
																											is
																											one
																											too
																											many.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Während
																											die
																											USA
																											zumindest
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											militärische
																											Macht
																											noch
																											für
																											mindestens
																											15-20
																											Jahre
																											überlegen
																											bleiben
																											dürften,
																											könnte
																											eine
																											asymmetrische
																											Kriegsführung
																											–
																											falls
																											sich
																											China
																											nämlich
																											auf
																											Cyber-Angriffe
																											auf
																											US-Elektronik-
																											und
																											-satellitensysteme
																											sowie
																											auf
																											Angriffe
																											auf
																											die
																											Infrastruktur
																											verlegen
																											sollte
																											–
																											den
																											amerikanischen
																											Vorteil
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						While
																											the
																											US
																											is
																											likely
																											to
																											maintain
																											the
																											upper
																											hand
																											in
																											terms
																											of
																											military
																											power
																											for
																											at
																											least
																											another
																											15-20
																											years,
																											asymmetric
																											warfare
																											could
																											undercut
																											America’s
																											advantage
																											should
																											China
																											engage
																											in
																											cyber-attacks
																											on
																											US
																											electronic
																											and
																											satellite
																											systems,
																											along
																											with
																											attacks
																											on
																											infrastructure.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Darüber
																											hinaus
																											können
																											sich
																											aus
																											derartigen
																											Situationen
																											grenzübergreifende
																											Sicherheits-
																											und
																											Stabilitätsbedrohungen
																											ergeben,
																											die
																											die
																											strategischen
																											Ziele
																											und
																											Interessen
																											der
																											EU
																											unterhöhlen
																											können.
																		
			
				
																						A
																											range
																											of
																											trans-national
																											security
																											and
																											instability
																											threats
																											may
																											also
																											result
																											from
																											these
																											situations,
																											which
																											may
																											undermine
																											EU
																											strategic
																											objectives
																											and
																											interests.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											hohes
																											Arbeitslosengeld
																											und
																											andere
																											relevante
																											Leistungen
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											einer
																											langen
																											Zeitdauer
																											und
																											einer
																											liberalen
																											Handhabung
																											der
																											Anspruchsvoraussetzungen
																											können
																											durchaus
																											die
																											Anreize
																											für
																											die
																											Aufnahme
																											einer
																											Tätigkeit
																											unterhöhlen
																											und
																											das
																											Risiko
																											einer
																											langfristigen
																											Abhängigkeit
																											von
																											Leistungen
																											erhöhen.
																		
			
				
																						High
																											level
																											unemployment
																											and
																											other
																											relevant
																											benefits
																											combined
																											with
																											long
																											duration
																											and
																											permissive
																											administration
																											of
																											eligibility
																											rules
																											may
																											undermine
																											incentives
																											for
																											taking
																											up
																											jobs
																											and
																											increase
																											the
																											risk
																											of
																											long
																											term
																											benefit
																											dependency.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Sicherheitsrat
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											hat
																											am
																											18.
																											Mai
																											2012
																											die
																											Resolution
																											2048
																											(2012)
																											verabschiedet,
																											mit
																											der
																											ein
																											Reiseverbot
																											für
																											Personen
																											verhängt
																											wird,
																											die
																											die
																											Wiederherstellung
																											der
																											verfassungsmäßigen
																											Ordnung
																											zu
																											verhindern
																											suchen
																											oder
																											Maßnahmen
																											zur
																											Untergrabung
																											der
																											Stabilität
																											in
																											der
																											Republik
																											Guinea-Bissau
																											ergreifen,
																											insbesondere
																											diejenigen,
																											die
																											bei
																											dem
																											Staatsstreich
																											vom
																											12.
																											April
																											2012
																											eine
																											führende
																											Rolle
																											gespielt
																											haben
																											und
																											die
																											durch
																											ihr
																											Handeln
																											darauf
																											abzielen,
																											die
																											Rechtsstaatlichkeit
																											zu
																											unterhöhlen,
																											den
																											Primat
																											der
																											zivilen
																											Gewalt
																											zu
																											beschneiden
																											und
																											Straflosigkeit
																											und
																											Instabilität
																											in
																											dem
																											Land
																											zu
																											fördern.
																		
			
				
																						On
																											18
																											May
																											2012,
																											the
																											United
																											Nations
																											Security
																											Council
																											adopted
																											a
																											Resolution
																											2048
																											(2012),
																											which
																											imposed
																											a
																											travel
																											ban
																											on
																											persons
																											seeking
																											to
																											prevent
																											the
																											restoration
																											of
																											the
																											constitutional
																											order
																											or
																											taking
																											action
																											that
																											undermines
																											stability
																											in
																											the
																											Republic
																											of
																											Guinea-Bissau,
																											in
																											particular
																											those
																											who
																											played
																											a
																											leading
																											role
																											in
																											the
																											coup
																											d’état
																											of
																											12
																											April
																											2012
																											and
																											who
																											aim,
																											through
																											their
																											actions,
																											at
																											undermining
																											the
																											rule
																											of
																											law,
																											curtailing
																											the
																											primacy
																											of
																											civilian
																											power
																											and
																											furthering
																											impunity
																											and
																											instability
																											in
																											the
																											country.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											neuen
																											Herausforderungen
																											verbunden
																											mit
																											der
																											Globalisierung
																											und
																											der
																											Demographie
																											riskieren,
																											die
																											europäische
																											Lebensweise
																											zu
																											unterhöhlen,
																											wenn
																											sie
																											nicht
																											richtig
																											in
																											Angriff
																											genommen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											new
																											challenges
																											linked
																											to
																											globalisation
																											and
																											the
																											demography
																											risk
																											undermining
																											the
																											European
																											way
																											of
																											life
																											if
																											not
																											decisively
																											addressed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jetzt
																											jedoch
																											wollen
																											Sie
																											den
																											Tod
																											von
																											den
																											Gruben
																											auf
																											ganze
																											Regionen
																											übertragen,
																											um
																											so
																											die
																											Demokratie
																											und
																											auch
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											freien
																											Organisation
																											un-,
																											serer
																											Volkswirtschaften
																											und
																											unserer
																											Produktion
																											zu
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						But
																											now
																											you
																											want
																											to
																											transfer
																											this
																											particular
																											reign
																											of
																											death
																											from
																											the
																											pits
																											and
																											you
																											want
																											to
																											spread
																											it
																											across
																											entire
																											regions,
																											thereby
																											sonning
																											the
																											death-kell
																											of
																											democracy
																											and
																											eliminating
																											any
																											chance
																											of
																											freely
																											organizing
																											our
																											economies
																											and
																											our
																											productive
																											system.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zweitens
																											möchte
																											ich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											der
																											Name
																											der
																											neuen
																											Währung
																											ganz
																											entscheidend
																											ist
																											und
																											daß
																											eine
																											ordnungsgemäße
																											Aussprache
																											darüber
																											die
																											Chancen
																											einer
																											Einführung
																											stärken
																											und
																											nicht
																											unterhöhlen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											second
																											point
																											I
																											wish
																											to
																											make
																											is
																											that
																											the
																											name
																											of
																											the
																											new
																											currency
																											is
																											vitally
																											important
																											and
																											that
																											a
																											proper
																											debate
																											on
																											this
																											will
																											strengthen
																											the
																											ability
																											to
																											introduce
																											the
																											ecu
																											and
																											not
																											undermine
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zwar
																											ist
																											es
																											legitim,
																											nach
																											Möglichkeiten
																											zur
																											Eindämmung
																											dieser
																											Kosten
																											zu
																											suchen,
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											daß
																											sich
																											daraus
																											eine
																											zu
																											ungleichmäßige
																											Belastung
																											für
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											ergibt
																											(s)
																											:
																											andererseits
																											muß
																											man
																											sich
																											hüten,
																											den
																											Grundsatz
																											als
																											solchen
																											in
																											Frage
																											zu
																											stellen
																											und
																											eine
																											der
																											Grundlagen
																											der
																											gemeinsamen
																											Agrarpolitik
																											zu
																											unterhöhlen.
																		
			
				
																						However,
																											while
																											it
																											is
																											legitimate
																											to
																											seek
																											ways
																											of
																											limiting
																											this
																											expenditure
																											and
																											preventing
																											it
																											from
																											placing
																											unacceptably
																											unequal
																											burdens
																											on
																											the
																											Member
																											States,8
																											we
																											must
																											be
																											wary
																											of
																											calling
																											the
																											principle
																											itself
																											in
																											question,
																											thereby
																											undermining
																											one
																											of
																											the
																											foundations
																											of
																											the
																											common
																											agricultural
																											policy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zu
																											'Asylum/8418'
																											und
																											'Racism/7141'
																											führte
																											der
																											Rat
																											aus,
																											daß
																											die
																											Veröffentlichung
																											der
																											beiden
																											Dokumente
																											den
																											Schutz
																											des
																											öffentlichen
																											Interesses
																											nach
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											1
																											des
																											Beschlusses
																											93/731
																											unterhöhlen
																											könnte.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											'Asylum/8418'
																											and
																											'Racism/7141',
																											the
																											Council
																											stated
																											that
																											dis
																											closure
																											of
																											the
																											two
																											documents
																											would
																											undermine
																											the
																											protection
																											of
																											public
																											interest
																											under
																											Article
																											4
																											(1)
																											of
																											Decision
																											93/731.
															 
				
		 EUbookshop v2