Übersetzung für "Verfügung von hoher hand" in Englisch
																						Die
																											Bank
																											haftet
																											nicht
																											für
																											Schäden,
																											die
																											durch
																											Störung
																											ihres
																											Betriebs
																											(z.
																											B.
																											Bombendrohung,
																											Banküberfall),
																											insbesondere
																											infolge
																											von
																											höherer
																											Gewalt
																											(z.
																											B.
																											von
																											Kriegs-
																											und
																											Naturereignissen)
																											sowie
																											infolge
																											von
																											sonstigen,
																											von
																											ihr
																											nicht
																											zu
																											vertretenden
																											Vorkommnissen
																											(z.
																											B.
																											Streik,
																											Aussperrung,
																											Verkehrsstörung)
																											verursacht
																											sind
																											oder
																											die
																											durch
																											Verfügungen
																											von
																											hoher
																											Hand
																											des
																											In-
																											und
																											Auslands
																											eintreten.
																		
			
				
																						The
																											Bank
																											is
																											not
																											liable
																											for
																											damages
																											which
																											are
																											caused
																											by
																											disruption
																											of
																											its
																											operations
																											(e.
																											g.
																											bomb
																											threat,
																											bank
																											robbery),
																											especially
																											as
																											a
																											result
																											of
																											force
																											majeure
																											(e.
																											g.
																											war
																											and
																											natural
																											disasters)
																											or
																											as
																											a
																											result
																											of
																											other
																											incidents
																											for
																											which
																											the
																											Bank
																											is
																											not
																											responsible
																											(e.
																											g.
																											strike,
																											lock-out,
																											traffic
																											disruption)
																											or
																											which
																											arise
																											as
																											a
																											result
																											of
																											governmental
																											acts
																											domestically
																											or
																											abroad.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vor
																											dem
																											Drachenfest
																											am
																											25.
																											Juni
																											2001
																											folgte
																											das
																											Zwangsarbeitslager
																											den
																											Verfügungen
																											von
																											hoher
																											Hand
																											und
																											fing
																											an,
																											Praktizierende
																											mit
																											Gewalt
																											"umzuerziehen",
																											als
																											ob
																											es
																											eine
																											Quote
																											zu
																											erfüllen
																											hätte.
																		
			
				
																						Before
																											the
																											June
																											25th,
																											2001
																											Dragon
																											Festival,
																											the
																											forced
																											labour
																											camp
																											followed
																											its
																											orders
																											from
																											higher
																											authorities
																											and
																											began
																											to
																											forcibly
																											"transform"
																											[forcibly
																											renounce
																											Falun
																											Gong]
																											practitioners,
																											as
																											they
																											had
																											a
																											quota
																											to
																											meet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											höhere
																											Gewalt
																											gelten
																											insbesondere
																											folgende
																											Ereignisse:
																											Krieg,
																											Terrorakte
																											oder
																											entsprechende
																											Drohungen,
																											Unruhen,
																											Verfügungen
																											von
																											höherer
																											Hand,
																											Sabotage,
																											Streiks
																											und
																											Aussperrungen
																											und
																											andere
																											Arbeitskämpfe,
																											Naturkatastrophen,
																											geologische
																											Veränderungen
																											und
																											Einwirkungen.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											following
																											events
																											are
																											force
																											majeure:
																											war,
																											acts
																											of
																											terror
																											or
																											associated
																											threats,
																											unrest,
																											government
																											acts,
																											sabotage,
																											strikes
																											and
																											lockouts
																											and
																											other
																											industrial
																											action,
																											natural
																											disasters,
																											geological
																											changes
																											and
																											interference.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fälle
																											höherer
																											Gewalt
																											oder
																											sonstige
																											von
																											uns
																											bzw.
																											von
																											unseren
																											Zulieferanten
																											nicht
																											verschuldete
																											Umstände,
																											insbesondere
																											Verkehrs-
																											und
																											Betriebsstörungen,
																											Transport-
																											und
																											Verzollungsverzug,
																											Transportschäden,
																											Mangel
																											an
																											Materialien,
																											Ausfälle
																											von
																											Arbeitskräften,
																											Feuerschäden,
																											Arbeiter-
																											oder
																											Rohstoffmangel,
																											Streiks
																											oder
																											Aussperrungen,
																											Verfügungen
																											von
																											hoher
																											Hand
																											und
																											alle
																											Umstände,
																											welche
																											die
																											Erzeugung
																											oder
																											den
																											Versand
																											verhindern
																											oder
																											verringern
																											und
																											dergleichen
																											mehr,
																											berechtigen
																											uns,
																											die
																											Lieferung
																											um
																											die
																											Dauer
																											der
																											Behinderung
																											hinauszuschieben
																											oder
																											wegen
																											des
																											noch
																											nicht
																											erfüllten
																											Teils
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten.
																		
			
				
																						In
																											cases
																											of
																											force
																											majeure
																											or
																											other
																											circumstances
																											beyond
																											our
																											control
																											or
																											that
																											of
																											our
																											suppliers,
																											including,
																											without
																											limitation,
																											traffic
																											disruptions,
																											interruptions
																											of
																											operations,
																											transport
																											and
																											customs
																											delays,
																											transport
																											damage,
																											lack
																											of
																											materials,
																											unavailability
																											of
																											workers,
																											fire
																											damage,
																											shortage
																											of
																											labour
																											or
																											raw
																											materials,
																											strikes
																											or
																											lockouts,
																											dispositions
																											by
																											higher
																											authorities
																											and
																											all
																											circumstances
																											which
																											prevent
																											or
																											limit
																											production
																											or
																											dispatchment,
																											as
																											well
																											as
																											other
																											similar
																											circumstances,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											postpone
																											delivery
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											impediment
																											or
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											part
																											of
																											the
																											contract
																											not
																											yet
																											performed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Lieferungsverzögerungen,
																											wie
																											beispielsweise
																											durch
																											höhere
																											Gewalt,
																											Verkehrsstörungen
																											und
																											Verfügungen
																											von
																											hoher
																											Hand,
																											sowie
																											sonstige
																											von
																											uns
																											nicht
																											zu
																											vertretende
																											Ereignisse,
																											kann
																											kein
																											Schadensersatzanspruch
																											gegen
																											ZTEX
																											GmbH
																											erhoben
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											shipping
																											delays,
																											for
																											example,
																											due
																											to
																											force
																											majeure,
																											traffic
																											disruptions
																											and
																											decrees
																											issued
																											by
																											public
																											authorities,
																											as
																											well
																											as
																											any
																											other
																											events
																											for
																											which
																											we
																											shall
																											not
																											be
																											responsible,
																											no
																											damages
																											can
																											be
																											sought
																											from
																											ZTEX
																											GmbH.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hierzu
																											zählen
																											auch,
																											aber
																											nicht
																											nur
																											Betriebsunterbrechungen,
																											Streiks,
																											Aussperrungen,
																											Verkehrsstörungen,
																											Verfügungen
																											von
																											hoher
																											Hand
																											bei
																											harder
																											oder
																											den
																											Vorlieferanten.
																		
			
				
																						This
																											includes,
																											but
																											is
																											not
																											limited
																											to,
																											stoppages,
																											strikes,
																											lock-outs,
																											traffic
																											disruptions,
																											orders
																											from
																											higher
																											authorities
																											at
																											harder
																											or
																											the
																											supplier's.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1