Übersetzung für "Verfügungen treffen" in Englisch
																						Ich
																											hinterlasse
																											kein
																											Eigentum,
																											über
																											das
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen
																											wären.
																		
			
				
																						I
																											leave
																											no
																											possessions
																											of
																											which
																											it
																											will
																											be
																											necessary
																											to
																											dispose.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sagte
																											hier
																											Agrikola:
																											"Ja,
																											ja,
																											Herr
																											und
																											Meister,
																											Du
																											hast
																											auch
																											hier
																											schon
																											wieder
																											ganz
																											vollkommen
																											recht,
																											und
																											ich
																											werde
																											auch
																											ganz
																											nach
																											Deinen
																											Worten
																											die
																											Verfügungen
																											treffen!
																		
			
				
																						Now
																											Agricola
																											said:
																											"Yes,
																											yes,
																											Lord
																											and
																											Master,
																											also
																											now
																											You
																											are
																											right
																											in
																											every
																											respect,
																											and
																											I
																											will
																											also
																											give
																											directions
																											that
																											are
																											completely
																											according
																											to
																											Your
																											words.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Kunde
																											ist
																											nicht
																											berechtigt,
																											die
																											unter
																											Eigentumsvorbehalt
																											stehende
																											Ware
																											zu
																											verpfänden,
																											zur
																											Sicherung
																											zu
																											übereignen
																											oder
																											sonstige,
																											unser
																											Eigentum
																											gefährdenden
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											shall
																											not
																											be
																											entitled
																											to
																											pledge
																											the
																											goods
																											subject
																											to
																											retention
																											of
																											title,
																											transfer
																											them
																											by
																											way
																											of
																											security
																											or
																											make
																											other
																											arrangements
																											that
																											endanger
																											our
																											property.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Mitglieder
																											haben
																											vor
																											der
																											ersten
																											Profeß
																											die
																											Verwaltung
																											ihres
																											Vermögens
																											an
																											eine
																											Person
																											ihrer
																											Wahl
																											abzutreten
																											und,
																											soweit
																											die
																											Konstitutionen
																											nichts
																											anderes
																											bestimmen,
																											über
																											dessen
																											Gebrauch
																											und
																											Nießbrauch
																											frei
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						Before
																											first
																											profession,
																											members
																											are
																											to
																											cede
																											the
																											administration
																											of
																											their
																											goods
																											to
																											whomever
																											they
																											prefer
																											and,
																											unless
																											the
																											constitutions
																											state
																											otherwise,
																											are
																											to
																											make
																											disposition
																											freely
																											for
																											their
																											use
																											and
																											revenue.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Besteller
																											ist
																											nicht
																											berechtigt,
																											die
																											unter
																											Eigentumsvorbehalt
																											stehende
																											Ware
																											zu
																											verpfänden,
																											zur
																											Sicherheit
																											zu
																											übereignen
																											oder
																											sonstige,
																											das
																											Eigentum
																											von
																											VIVATEQ
																											gefährdende
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											shall
																											not
																											be
																											authorized
																											to
																											pledge
																											the
																											goods
																											which
																											are
																											subject
																											to
																											this
																											retention-of-title
																											clause,
																											to
																											transfer
																											them
																											by
																											way
																											of
																											security
																											or
																											to
																											make
																											any
																											other
																											dispositions
																											which
																											jeopardize
																											the
																											ownership
																											of
																											VIVATEQ.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Damit
																											aber
																											der
																											Präsident
																											wegen
																											all
																											dieser
																											klarerweise
																											ungesetzlichen
																											Handlungen
																											nicht
																											zur
																											Verantwortung
																											gezogen
																											werde,
																											bevor
																											wir
																											noch
																											unsere
																											Pläne
																											durchgeführt
																											haben,
																											werden
																											wir
																											die
																											Minister
																											und
																											übrigen
																											Beamten
																											der
																											Umgebung
																											des
																											Präsidenten
																											anhalten,
																											selbständige
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen,
																											für
																											die
																											sie
																											selbst
																											die
																											Verantwortung
																											tragen.
																		
			
				
																						But
																											in
																											order
																											that
																											the
																											consequences
																											of
																											all
																											these
																											acts
																											which
																											in
																											substance
																											are
																											illegal,
																											should
																											not,
																											prematurely
																											for
																											our
																											plans,
																											fall
																											upon
																											the
																											responsibility
																											established
																											by
																											us
																											of
																											the
																											president,
																											we
																											shall
																											instigate
																											ministers
																											and
																											other
																											officials
																											of
																											the
																											higher
																											administration
																											about
																											the
																											president
																											to
																											evade
																											his
																											dispositions
																											by
																											taking
																											measures
																											of
																											their
																											own,
																											for
																											doing
																											which
																											they
																											will
																											be
																											made
																											the
																											scapegoats
																											in
																											his
																											place...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Selbstverständlich
																											können
																											Sie
																											auch
																											andere
																											Verfügungen
																											(auch
																											testamentarische)
																											treffen,
																											wie
																											oder
																											wer
																											über
																											das
																											Geld
																											verfügen
																											soll.
																		
			
				
																						You
																											can
																											of
																											course
																											take
																											other
																											decisions
																											(including
																											testation)
																											how
																											your
																											money
																											can
																											be
																											handled
																											and
																											to
																											whom
																											it
																											is
																											available.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Der
																											Kunde
																											ist
																											nicht
																											berechtigt,
																											die
																											Vorbehaltsprodukte
																											zu
																											verpfänden,
																											zur
																											Sicherheit
																											zu
																											übereignen
																											oder
																											sonstige
																											das
																											Eigentum
																											von
																											Laser
																											Components
																											gefährdende
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											is
																											not
																											entitled
																											to
																											pledge
																											the
																											retained
																											products,
																											to
																											surrender
																											them
																											to
																											security,
																											or
																											to
																											make
																											any
																											other
																											decision
																											that
																											might
																											jeopardize
																											the
																											ownership
																											of
																											Laser
																											Components.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Besteller
																											ist
																											nicht
																											berechtigt,
																											die
																											unter
																											Eigentumsvorbehalt
																											stehende
																											Ware
																											zu
																											verpfänden,
																											zur
																											Sicherheit
																											zu
																											übereignen
																											oder
																											sonstige,
																											das
																											Eigentum
																											von
																											Sigma-Aldrich
																											gefährdende
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											Customer
																											shall
																											not
																											be
																											entitled
																											to
																											pledge
																											the
																											products
																											subject
																											to
																											retention
																											of
																											title,
																											transfer
																											them
																											by
																											way
																											of
																											security
																											or
																											otherwise
																											dispose
																											of
																											them
																											in
																											a
																											manner
																											which
																											may
																											jeopardize
																											the
																											ownership
																											of
																											Sigma-Aldrich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											er
																											versteht
																											auch,
																											die
																											Menschen
																											zu
																											täuschen
																											über
																											sein
																											wahres
																											Gesicht,
																											sie
																											sehen
																											ihn
																											als
																											einen
																											mit
																											ungewöhnlicher
																											Kraft
																											ausgestatteten
																											Menschen
																											an,
																											dem
																											sie
																											bedenkenlos
																											vertrauen
																											und
																											ihm
																											das
																											Recht
																											geben,
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen,
																											und
																											ihm
																											blind
																											gehorchen....
																		
			
				
																						And
																											he
																											indeed
																											knows
																											how
																											to
																											deceive
																											people
																											about
																											his
																											true
																											nature,
																											they
																											will
																											see
																											in
																											him
																											someone
																											endowed
																											with
																											extraordinary
																											strength,
																											whom
																											they
																											unreservedly
																											trust
																											and
																											give
																											the
																											right
																											to
																											issue
																											instructions
																											which
																											they
																											blindly
																											obey....
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											heißt,
																											er
																											hätte
																											das
																											Recht
																											gehabt,
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen
																											in
																											Angelegenheiten
																											einer
																											Gens,
																											zu
																											der
																											er
																											gar
																											nicht
																											gehörte.
																		
			
				
																						That
																											is,
																											he
																											would
																											have
																											had
																											the
																											right
																											to
																											make
																											dispositions
																											in
																											the
																											affairs
																											of
																											a
																											gens
																											to
																											which
																											he
																											did
																											not
																											even
																											belong.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Vertragshändler
																											ist
																											nicht
																											berechtigt,
																											die
																											unter
																											Eigentumsvorbehalt
																											stehende
																											Ware
																											zu
																											verpfänden,
																											zur
																											Sicherheit
																											zu
																											übereignen
																											oder
																											sonstige,
																											das
																											Eigentum
																											von
																											Sigma-Aldrich
																											gefährdende
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											Distributor
																											shall
																											not
																											be
																											entitled
																											to
																											pledge
																											the
																											products
																											subject
																											to
																											retention
																											of
																											title,
																											transfer
																											them
																											by
																											way
																											of
																											security
																											or
																											otherwise
																											dispose
																											of
																											them
																											in
																											a
																											manner
																											which
																											may
																											jeopardize
																											the
																											ownership
																											of
																											Sigma-Aldrich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Besteller
																											ist
																											nicht
																											berechtigt,
																											die
																											unter
																											Eigentumsvorbehalt
																											stehende
																											Ware
																											zu
																											verpfänden,
																											zur
																											Sicherheit
																											zu
																											übereignen
																											oder
																											sonstige,
																											das
																											Eigentum
																											von
																											TECNARO
																											gefährdende
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											Customer
																											shall
																											not
																											be
																											entitled
																											to
																											pledge
																											any
																											products
																											subject
																											to
																											retention
																											of
																											title,
																											transfer
																											them
																											by
																											way
																											of
																											security
																											or
																											dispose
																											of
																											them
																											in
																											any
																											other
																											way
																											which
																											would
																											jeopardize
																											TECNARO’s
																											property
																											rights.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											Dir,
																											o
																											Herr
																											und
																											Meister,
																											aber
																											das
																											nicht
																											genehm
																											wäre,
																											wenn
																											wir
																											als
																											Deine
																											Jünger
																											auch
																											dann
																											und
																											wann
																											an
																											Deiner
																											Seite
																											unserer
																											Häuser
																											und
																											Familien
																											gedächten,
																											da
																											können
																											wir
																											uns
																											auch
																											davon
																											enthalten
																											und
																											für
																											die
																											Besorgung
																											unseres
																											Hauswesens
																											ganz
																											andere
																											Verfügungen
																											treffen.
																		
			
				
																						But
																											if
																											this
																											is
																											it
																											not
																											pleasing
																											to
																											You,
																											o
																											Lord
																											and
																											Master,
																											that
																											we
																											as
																											disciples
																											at
																											Your
																											side
																											would
																											also
																											now
																											and
																											then
																											think
																											about
																											our
																											houses
																											and
																											families,
																											then
																											we
																											also
																											can
																											desist
																											from
																											it
																											and
																											take
																											quite
																											different
																											arrangements
																											for
																											our
																											household.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jedenfalls
																											aber
																											seien
																											alle
																											anhängigen
																											Verfahren
																											vor
																											dem
																											EPA
																											wegen
																											einer
																											einstweiligen
																											Verfügung
																											des
																											Schweizerischen
																											Kantonsgerichts
																											Zug
																											vom
																											1.
																											September
																											2010,
																											mit
																											der
																											der
																											jetzigen
																											Beschwerdeführerin
																											unter
																											Androhung
																											von
																											Zwangsmaßnahmen
																											untersagt
																											worden
																											war,
																											über
																											die
																											hier
																											betroffenen
																											Anmeldungen
																											und
																											Patente
																											zulasten
																											der
																											jetzigen
																											Beschwerdegegnerin
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen,
																											auszusetzen.
																		
			
				
																						At
																											any
																											rate
																											all
																											pending
																											proceedings
																											before
																											the
																											EPO
																											should
																											be
																											stayed
																											in
																											the
																											light
																											of
																											an
																											interim
																											injunction
																											issued
																											by
																											the
																											Swiss
																											Cantonal
																											Court
																											of
																											Zug
																											on
																											1
																											September
																											2010
																											prohibiting
																											the
																											present
																											appellant
																											from
																											taking
																											decisions
																											concerning
																											the
																											applications
																											and
																											patents
																											in
																											question
																											that
																											were
																											detrimental
																											to
																											the
																											present
																											respondent,
																											together
																											with
																											a
																											warning
																											of
																											enforcement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Führer
																											der
																											Bolschewiki
																											verschwinden
																											fortwährend
																											in
																											dem
																											Raume
																											des
																											Militärischen
																											Revolutionskomitees,
																											um
																											Informationen
																											entgegenzunehmen
																											oder
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											Bolshevik
																											leaders
																											were
																											continually
																											withdrawing
																											to
																											the
																											rooms
																											of
																											the
																											Military
																											Revolutionary
																											Committee
																											to
																											receive
																											communications
																											or
																											give
																											orders.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											wahrhaft
																											weisem
																											Sinn
																											sollt
																											ihr
																											eure
																											Macht
																											auf
																											Erden
																											nützen,
																											zur
																											Ehre
																											Gottes
																											und
																											zu
																											eurem
																											Seelenheil,
																											nicht
																											aber
																											auf
																											rein
																											irdischen
																											Begehren
																											und
																											Vorteilen
																											euch
																											ein
																											Reich
																											aufzubauen
																											versuchen,
																											das
																											nur
																											ein
																											Reich
																											Babels
																											genannt
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											ihr
																											eure
																											eigene
																											Macht
																											zu
																											hoch
																											einschätzet
																											und
																											glaubet,
																											verantwortungslos
																											dem
																											göttlichen
																											Schöpfer
																											gegenüber
																											eure
																											Verfügungen
																											treffen
																											zu
																											können,
																											die
																											sich
																											gegen
																											den
																											Willen
																											des
																											Herrn
																											richten....
																											Noch
																											ist
																											es
																											den
																											Menschen
																											freigestellt,
																											und
																											ein
																											jeder
																											wirft
																											im
																											Herzen
																											allein
																											die
																											Frage
																											auf,
																											die
																											für
																											die
																											Ewigkeit
																											bestimmend
																											ist....
																											Nicht
																											lange
																											aber,
																											dann
																											werden
																											euch
																											Richtlinien
																											gegeben
																											werden,
																											auf
																											denen
																											sich
																											euer
																											Denken
																											bewegen
																											soll....
																		
			
				
																						You
																											should
																											use
																											your
																											power
																											on
																											earth
																											truly
																											wisely
																											for
																											the
																											glory
																											of
																											God
																											and
																											your
																											own
																											salvation
																											of
																											soul
																											and
																											not
																											try
																											to
																											establish
																											a
																											kingdom
																											on
																											purely
																											earthly
																											desires
																											and
																											advantages
																											which
																											can
																											only
																											be
																											described
																											as
																											a
																											kingdom
																											of
																											Babel
																											if
																											you
																											overestimate
																											your
																											own
																											power
																											and,
																											with
																											total
																											lack
																											of
																											responsibility
																											towards
																											the
																											divine
																											Creator,
																											believe
																											yourselves
																											able
																											to
																											issue
																											instructions
																											which
																											oppose
																											the
																											Lord's
																											will....
																											At
																											the
																											moment
																											it
																											is
																											still
																											left
																											up
																											to
																											individual
																											people
																											to
																											deal
																											with
																											this
																											issue,
																											which
																											is
																											decisive
																											for
																											eternity,
																											in
																											their
																											hearts....
																											But
																											soon
																											you
																											will
																											be
																											given
																											guidelines
																											as
																											to
																											how
																											you
																											ought
																											to
																											be
																											thinking....
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											er
																											versteht
																											auch,
																											die
																											Menschen
																											zu
																											täuschen
																											über
																											sein
																											wahres
																											Gesicht,
																											sie
																											sehen
																											ihn
																											als
																											einen
																											mit
																											ungewöhnlicher
																											Kraft
																											ausgestatteten
																											Menschen
																											an,
																											dem
																											sie
																											bedenkenlos
																											vertrauen
																											und
																											ihm
																											das
																											Recht
																											geben,
																											Verfügungen
																											zu
																											treffen,
																											und
																											ihm
																											blind
																											gehorchen....
																											Und
																											sein
																											Anhang
																											wird
																											so
																											groß
																											sein,
																											daß
																											die
																											kleine
																											Schar
																											der
																											Gläubigen,
																											die
																											ihn
																											und
																											sein
																											wahres
																											Gesicht
																											erkennen,
																											sich
																											nicht
																											wird
																											wehren
																											können
																											gegen
																											seine
																											Angriffe,
																											aber
																											gerade
																											dadurch
																											erkennen
																											sie
																											ihn,
																											daß
																											er
																											den
																											Menschen
																											den
																											Glauben
																											an
																											Jesus
																											Christus
																											nehmen
																											will,
																											daß
																											er
																											selbst
																											sich
																											auf
																											den
																											höchsten
																											Thron
																											setzen
																											will
																											und
																											die
																											Menschen
																											ihn
																											anbeten
																											sollen....
																											Und
																											sie
																											werden
																											es
																											auch
																											tun,
																											weil
																											er
																											wahre
																											Wunderdinge
																											vollbringt
																											aus
																											seiner
																											ihm
																											verbliebenen
																											Macht
																											heraus.
																		
			
				
																						And
																											he
																											indeed
																											knows
																											how
																											to
																											deceive
																											people
																											about
																											his
																											true
																											nature,
																											they
																											will
																											see
																											in
																											him
																											someone
																											endowed
																											with
																											extraordinary
																											strength,
																											whom
																											they
																											unreservedly
																											trust
																											and
																											give
																											the
																											right
																											to
																											issue
																											instructions
																											which
																											they
																											blindly
																											obey....
																											And
																											he
																											will
																											have
																											so
																											many
																											supporters
																											that
																											the
																											small
																											flock
																											of
																											devout
																											people,
																											who
																											recognise
																											him
																											and
																											his
																											true
																											colours,
																											will
																											be
																											unable
																											to
																											defend
																											themselves
																											from
																											his
																											attacks,
																											but
																											precisely
																											because
																											of
																											this
																											they
																											will
																											recognise
																											him,
																											that
																											he
																											wants
																											to
																											eradicate
																											people’s
																											faith
																											in
																											Jesus
																											Christ,
																											that
																											he
																											wants
																											to
																											occupy
																											the
																											highest
																											throne
																											himself
																											and
																											have
																											people
																											worship
																											him....
																											And
																											so
																											they
																											will,
																											because
																											he
																											will
																											achieve
																											true
																											works
																											of
																											wonder
																											with
																											his
																											remaining
																											power.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Behörde
																											muss
																											über
																											Kompetenz
																											verfügen,
																											unabhängige
																											Entscheidungen
																											treffen
																											können
																											und
																											ständiger
																											Natur
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											authority
																											needs
																											to
																											have
																											expertise,
																											be
																											competent
																											to
																											take
																											independent
																											decisions
																											and
																											be
																											permanent
																											in
																											nature.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											stellen
																											außerdem
																											Informationen
																											zu
																											Energieeinsparungen
																											zur
																											Verfügung
																											und
																											organisieren
																											Treffen
																											mit
																											den
																											Neighbourhoods.
																		
			
				
																						They
																											also
																											provide
																											information
																											on
																											energy
																											savings
																											and
																											organise
																											meetings
																											with
																											the
																											neighbourhoods.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Zentrum
																											von
																											Helsinki
																											hat
																											der
																											Club
																											Räume
																											zur
																											Verfügung,
																											wo
																											die
																											Treffen
																											stattfinden.
																		
			
				
																						The
																											club
																											owns
																											an
																											apartment
																											in
																											the
																											centre
																											of
																											Helsinki
																											where
																											the
																											meetings
																											are
																											held.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											stellen
																											der
																											Kommission
																											alle
																											erforderlichen
																											Informationen
																											für
																											die
																											Kontrolle
																											des
																											Glutengehalts
																											des
																											in
																											die
																											EU
																											ausgeführten
																											Fischfutters
																											zur
																											Verfügung
																											und
																											treffen
																											alle
																											geeigneten
																											Maßnahmen
																											zur
																											Erleichterung
																											der
																											Kontrollen,
																											die
																											die
																											Kommission
																											für
																											angezeigt
																											hält.
																		
			
				
																						Færoe
																											authorities
																											shall
																											make
																											available
																											to
																											the
																											Commission
																											all
																											information
																											necessary
																											for
																											the
																											control
																											of
																											the
																											gluten
																											content
																											of
																											fish
																											feed
																											exported
																											to
																											the
																											EU
																											and
																											shall
																											take
																											all
																											appropriate
																											measures
																											to
																											facilitate
																											the
																											checks
																											the
																											Commission
																											deems
																											appropriate
																											in
																											this
																											connection.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Andere
																											Möglichkeiten
																											haben
																											wir
																											nicht,
																											und
																											wir
																											müssen
																											unsere
																											politischen
																											Entscheidungen
																											auf
																											der
																											uns
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Grundlage
																											treffen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											no
																											alternative,
																											and
																											we
																											must
																											take
																											political
																											decisions
																											against
																											the
																											background
																											that
																											present
																											circumstances
																											make
																											available
																											to
																											us.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											stellen
																											der
																											Kommission
																											sämtliche
																											erforderlichen
																											Informationen
																											zur
																											Verfügung
																											und
																											treffen
																											sämtliche
																											erforderlichen
																											Vorkehrungen,
																											um
																											Überprüfungen
																											zu
																											erleichtern,
																											darunter
																											Inspektionen
																											der
																											Kommission
																											oder
																											des
																											Europäischen
																											Rechnungshofs
																											vor
																											Ort,
																											die
																											die
																											Kommission
																											zum
																											Zweck
																											der
																											Verwaltung
																											der
																											Gemeinschaftsfinanzierung
																											für
																											angebracht
																											erachtet.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											provide
																											the
																											Commission
																											with
																											all
																											the
																											necessary
																											information
																											and
																											shall
																											make
																											any
																											arrangements,
																											which
																											may
																											facilitate
																											checks,
																											including
																											on-the-spot
																											inspections
																											by
																											the
																											Commission
																											or
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Auditors,
																											which
																											the
																											Commission
																											considers
																											appropriate
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											managing
																											Community
																											financing.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gibt
																											der
																											Verwaltungsausschuss
																											innerhalb
																											dieser
																											Frist
																											keine
																											Stellungnahme
																											ab,
																											so
																											kann
																											die
																											Anstellungsbehörde
																											bzw.
																											der
																											Verwaltungsrat
																											die
																											Verfügung
																											treffen.
																		
			
				
																						Should
																											the
																											Management
																											Committee
																											fail
																											to
																											deliver
																											an
																											opinion
																											within
																											the
																											period
																											prescribed
																											above,
																											the
																											appointing
																											authority
																											or,
																											as
																											the
																											case
																											may
																											be,
																											the
																											Administrative
																											Board
																											may
																											take
																											its
																											decision.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											zur
																											Umsetzung
																											dieser
																											Entscheidungen
																											nicht
																											alle
																											ihnen
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Maßnahmen
																											treffen,
																											wird
																											die
																											Kommission
																											entschiedener
																											auf
																											die
																											in
																											Artikel
																											88
																											Absatz
																											2
																											und
																											den
																											Artikeln
																											226
																											und
																											228
																											Absatz
																											2
																											EG-Vertrag
																											vorgesehenen
																											Möglichkeiten
																											zurückgreifen
																											und
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											einleiten.
																		
			
				
																						Where
																											Member
																											States
																											do
																											not
																											take
																											all
																											measures
																											available
																											to
																											implement
																											such
																											decisions,
																											the
																											Commission
																											will
																											more
																											actively
																											pursue
																											non-compliance
																											under
																											Articles
																											88(2),
																											226
																											and
																											228(2)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											zur
																											Umsetzung
																											dieser
																											Entscheidungen
																											nicht
																											alle
																											ihnen
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Maßnahmen
																											treffen,
																											wird
																											die
																											Kommission
																											entschiedener
																											auf
																											die
																											in
																											den
																											Artikeln
																											88
																											Absatz
																											2,
																											226
																											und
																											228
																											Absatz
																											2
																											EG-Vertrag
																											vorgesehenen
																											Möglichkeiten
																											zurückgreifen
																											und
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											einleiten.
																		
			
				
																						Where
																											Member
																											States
																											do
																											not
																											take
																											all
																											measures
																											available
																											to
																											implement
																											such
																											decisions,
																											the
																											Commission
																											will
																											more
																											actively
																											pursue
																											non-compliance
																											under
																											Articles
																											88(2),
																											226
																											and
																											228(2)
																											of
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											sofort
																											auf
																											die
																											Bedrohung
																											durch
																											die
																											Vogelgrippe
																											reagiert,
																											sobald
																											diese
																											in
																											Asien
																											auftrat,
																											und
																											wir
																											werden
																											auch
																											weiterhin
																											alle
																											uns
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Maßnahmen
																											treffen,
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											dass
																											das
																											Virus
																											in
																											die
																											EU
																											eingeschleppt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											responded
																											swiftly
																											to
																											the
																											threat
																											of
																											avian
																											influenza
																											since
																											it
																											first
																											emerged
																											in
																											Asia,
																											and
																											we
																											will
																											continue
																											to
																											take
																											every
																											possible
																											measure
																											to
																											seek
																											to
																											prevent
																											this
																											virus
																											from
																											entering
																											the
																											EU.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											stehen
																											gerne
																											zur
																											Ihrer
																											Verfügung,
																											um
																											Treffen
																											zwischen
																											den
																											nationalen
																											Delegationen
																											und
																											Ihren
																											in
																											Brüssel
																											akkreditierten
																											Journalisten
																											zu
																											Themen
																											zu
																											organisieren,
																											die
																											für
																											Sie
																											und
																											unseren
																											Ausschuss
																											von
																											besonderem
																											Interesse
																											sind.
																		
			
				
																						We
																											are
																											at
																											your
																											disposal
																											to
																											organise
																											meetings
																											between
																											the
																											national
																											delegations
																											and
																											your
																											accredited
																											journalists
																											in
																											Brussels
																											on
																											issues
																											of
																											special
																											interest
																											to
																											you
																											and
																											our
																											Committee.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gibt
																											der
																											Verwaltungsausschuß
																											innerhalb
																											dieser
																											Frist
																											eine
																											Stellungnahme
																											nicht
																											ab,
																											so
																											kann
																											die
																											Anstellungsbehörde
																											bzw.
																											der
																											Verwaltungsrat
																											die
																											Verfügung
																											treffen.
																		
			
				
																						Should
																											the
																											Management
																											Committee
																											fail
																											to
																											deliver
																											an
																											opinion
																											within
																											the
																											period
																											prescribed
																											above,
																											the
																											appointing
																											authority
																											or,
																											as
																											the
																											case
																											may
																											be,
																											the
																											Administrative
																											Board
																											may
																											take
																											its
																											decision.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											stellen
																											der
																											Kommission
																											alle
																											erforderlichen
																											Informationen
																											zur
																											Verfügung
																											und
																											treffen
																											alle
																											Maßnahmen
																											zur
																											Erleichterung
																											der
																											Kontrollen,
																											die
																											die
																											Kommission
																											gegebenenfalls
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Verwaltung
																											der
																											gemeinschaftlichen
																											Finanzierung
																											für
																											notwendig
																											hält
																											und
																											zu
																											denen
																											auch
																											Kontrollen
																											an
																											Ort
																											und
																											Stelle
																											gehören.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											provide
																											the
																											Commission
																											with
																											all
																											the
																											necessary
																											information
																											and
																											shall
																											make
																											any
																											arrangements
																											which
																											may
																											facilitate
																											the
																											checks,
																											including
																											on-the-spot
																											inspections,
																											with
																											the
																											Commission
																											considers
																											appropriate
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											managing
																											community
																											financing.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											stellen
																											der
																											Kommission
																											alle
																											für
																											die
																											Zwecke
																											des
																											Absatzes
																											1
																											erforderlichen
																											Informationen
																											zur
																											Verfügung
																											und
																											treffen
																											alle
																											Maßnahmen
																											zur
																											Erleichterung
																											der
																											Kontrollen,
																											die
																											die
																											Kommission
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Verwaltung
																											der
																											Gemeinschaftsfinanzierung
																											gegebenenfalls
																											für
																											erforderlich
																											hält
																											und
																											zu
																											denen
																											auch
																											Kontrollen
																											vor
																											Ort
																											gehören.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											make
																											available
																											to
																											the
																											Commission
																											all
																											the
																											information
																											necessary
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											first
																											subparagraph
																											and
																											shall
																											take
																											all
																											appropriate
																											steps
																											to
																											facilitate
																											any
																											checks
																											the
																											Commission
																											may
																											deem
																											fit
																											to
																											make
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											management
																											of
																											Community
																											funding,
																											including
																											on-site
																											verifications.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ist
																											diese
																											Frage
																											in
																											der
																											Satzung
																											nicht
																											geregelt,
																											kann
																											die
																											Charity
																											Commission
																											eine
																											entsprechende
																											Verfügung
																											treffen.
																		
			
				
																						Qualifying
																											objects
																											for
																											recognition
																											include
																											provisions
																											dealing
																											with
																											this,
																											the
																											Charity
																											Commission
																											may
																											give
																											directions
																											by
																											Order
																											or
																											Scheme.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zum
																											Glück
																											ermöglicht
																											der
																											Tool-Suite
																											in
																											der
																											Blackboard-System
																											zur
																											Verfügung
																											gestellt
																											asynchrone
																											Treffen
																											und
																											Zusammenarbeit,
																											die
																											nach
																											Fortschritt
																											des
																											Projektes
																											unverzichtbar
																											wurde.
																		
			
				
																						Luckily,
																											the
																											suite
																											of
																											tools
																											provided
																											in
																											the
																											Blackboard
																											system
																											enables
																											asynchronous
																											meetings
																											and
																											collaboration,
																											which
																											has
																											be
																											indispensable
																											to
																											project
																											progress.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1