Übersetzung für "Verfahrensbereich" in Englisch

Die Abweichung vom Verfahrensbereich ist nur in dem Verfahren verfügbar, in dem er definiert ist.
The variance with the procedural range is only available in the procedure where it is defined.
ParaCrawl v7.1

Wenn es auf den Verfahrensbereich als zugetroffen wird, verwies folgt ein Gefühl der Betäubung.
When applied to the procedure area as directed a feeling of numbness will follow.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich für eine dieser Verfahrensbereich interessieren, dann zögern Sie nicht uns zu kontaktieren.
Don’t hesitate to get in touch if you’re interested in any of these areas.
ParaCrawl v7.1

Zweitens würde ein Beitritt - und Kommissarin Papandreou sagte dies implizit - einige ziemlich komplexe Rechtsfragen aufwerfen, insbesondere im Verfahrensbereich.
Secondly, accession would pose — and this was implicit in what Commissioner Papandreou was saying — some quite complex legal problems, especially in the procedural sphere.
EUbookshop v2

Obwohl die Anwendung von aktinischer Strahlung die mit dem Einsatz von Hitze im Polymerisationsverfahren verbundenen Nachteile überwindet, sind die Diazoniumsalze nicht völlig befriedigend: die Topfzeit des Gemischs aus Diazoniumsalz und kationisch polymerisierbarer Substanz ist häufig zu kurz, insbesondere im Tageslicht, und zweitens entsteht Stickstoff bei der Freisetzung des Lewis-Säurekatalysators, wobei die Gasentwicklung den Verfahrensbereich, in dem die Katalysatoren erfolgreich eingesetzt werden können, beschränkt.
Although the use of actinic irradiation overcomes disadvantages associated with the employment of heat in polymerisation processes, the diazonium salts are not entirely satisfactory: the pot-life of the mixture of diazonium salt and cationically-polymerisable substance is often too short, particularly in daylight, and secondly, nitrogen is generated during liberation of the Lewis Acid catalyst, which evolution of gas restricts the range of processes in which the catalysts may successfully be employed.
EuroPat v2

Im Verfahrensbereich verfügt das Kartellgericht seit der Novelle von 2000 über die Möglichkeit,Verfahren amtswegig, unabhängig von einem Antrag der Amtsparteien, einzuleiten, sofern dies imöffentlichen Interesse geboten erscheint.
From a procedural standpoint, the Restrictive Practices Court is now empowered to initiate proceedingson its own initiative, without being requested to do so by the administrative authorities, where its actionis justified in the public interest.
EUbookshop v2

Überraschend wurde gefunden, daß durch die Verwendung von 3 bis 8 Mol Propylenoxid pro Mol tertiärer Stickstoffatome, Quarternierung und Umsetzung mit Polyisocyanaten zu Semi-NCO-Prepolymeren und nachfolgender Reaktion mit Polyolen in einem weiten Temperatur- und Verfahrensbereich transparente, lagerstabile NCO-Prepolymere enthalten werden, die die Füllstoffe abriebfest binden.
It was surprisingly found that by using from 3 to 8 mol of propylene oxide per mol of tertiary nitrogen atoms, quaternizing and reacting with polyisocyanates to form semi-isocyanate prepolymers and then reacting with polyols, transparent, storage stable isocyanate prepolymers which bind the fillers in an abrasion resistant form are obtained over a wide temperature range and over a wide range of process conditions.
EuroPat v2

Die Diazoniumsalze sind jedoch nicht völlig befriedigend: die Topfzeit des Gemischs aus Diazoniumsalz und kationisch polymerisierbarer Substanz ist häufig zu kurz, insbesondere im Tageslicht, und zweitens entsteht Stickstoff bei der Freisetzung des Lewis-Säurekatalysators, wobei die Gasentwicklung den Verfahrensbereich, in dem die Katalysatoren erfolgreich eingesetzt werden können, beschränkt.
However, the diazonium salts are not entirely satisfactory: the pot-life of the mixture of diazonium salt and cationically-polymerisable substance is often too short, particularly in daylight, and secondly, nitrogen is generated during liberation of the Lewis Acid catalyst, which evolution of gas restricts the range of processes in which the catalysts may successfully be employed.
EuroPat v2

Im Verfahrensbereich hatte Deutschland maßgeb-lich an der geplanten Informationsbroschüre zu Intangible Technology Transfer (ITT) mitgewirkt und hierbei das Kapitel zur rechtlichen Verantwor- tung der Ausfuhr auf elektronischem Weg erarbeitet sowie einen Best Practice Guide erstellt, der den Unternehmen Hinweise zur unternehmensinter-nen Kontrolle derartiger Übermittlungen bietet.
In the area of procedures, Germany made a major contribution to the planned information brochure dealing with Intangible Technology Transfer (ITT), for example, preparing the chapter on legal respon- sibility for export by electronic means and creating a Best Practice Guide.
ParaCrawl v7.1

Sowohl im LNG als auch im kryotechnischen Verfahrensbereich werden Werkstoffe eingesetzt, die eine hohe Kerbschlagzähigkeit bei niedrigen Temperaturen gewährleisten.
Both in LNG and cryogenic processes, materials are used which ensure high impact strength at low temperatures.
ParaCrawl v7.1

Bei den Versuchen 4,5 und 6 wurden im kompletten Verfahrensbereich erfindungsgemäß definierte Elemente eingesetzt, die ein Verhältnis von Schneckenaußendurchmesser zu Gehäuseinnendurchmesser, kleiner als 98,4 %, und weiterhin eine Summe aus Schneckenaußendurchmesser und Schneckenkerndurchmesser dividiert durch den doppelten Achsabstand kleiner als 99,1 % aufwiesen.
Throughout the processing region, experiments 4, 5 and 6 used elements defined according to the invention, where the ratio of external screw diameter to internal barrel diameter was smaller than 98.4% and moreover the sum of external screw diameter and screw root diameter divided by twice the axial separation was smaller than 99.1%.
EuroPat v2

Bei einem nicht dargestellten Ausführungsbeispiel ist zwischen der Hohlwelle 3, beziehungsweise dem mit der Hohlwelle 3 starr verbundenen Antriebsrad 7, und dem Schublager 45 eine die Schubwelle 12 umgebende und mit ihr umlaufende, die Axialverschiebung zulassende, gegen die Umgebungsatmosphäre dicht abgrenzende Schutzeinrichtung, zum Beispiel ein Faltenbalg, vorgesehen, welche bei keimfreier oder steriler Produktion eine Verbindung zwischen dem Verfahrensbereich im Gehäuse 1 und der umgebenden Atmosphäre verhindert.
In an example embodiment that is not depicted, a protective device that provides a tight seal against the ambient atmosphere, for example an expansion bellows that encompasses the pusher shaft 12 and rotates along with it while permitting the axial displacement, is provided between the hollow shaft 3, or between the drive wheel 7 that is rigidly joined to the hollow shaft 3, and the pusher bearing 45, said protective device preventing, in the case of a germ-free or sterile production, a connection between the processing area inside the housing 1 and the ambient atmosphere.
EuroPat v2

Kryotechnische Anlagen werden für den gesamten Verfahrensbereich zur Rückgewinnung, Reinigung, Verflüssigung und Lagerung von Helium und Wasserstoff eingesetzt.
Cryogenic plants are used for the entire process of recovery, purification, liquefaction and storage of helium and hydrogen.
ParaCrawl v7.1

Aus der St?irkung der Funktion der nationalen Gerichte ergeben sich mehrere Vorteile.Ein wichtiger Vorteil für die Beffoffenenist im Verfahrensbereich zu sehen: Durcheine Klage vor dem nationalen Gericht können sie eine angemessene Wiedergutmachung für Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht durch Anordnungen, einstweiligeMaßnahmen und Schadenersatzleistungen erwirken.
Thereare firstly procedural advantages for individuals. Cases brought before nationalcourts give individuals the chance to obtain adequate compensation for infringements of Community law through injunctions, interim measures and damages.Secondly, a more active and reliable role by the national courts enables the Commission to restrict its action to cases involving sufficient Communityinterest and to pursue a more coherent competition policy.
EUbookshop v2