Übersetzung für "Verfassungsgeber" in Englisch
																						In
																											dieser
																											Aufgabe
																											als
																											Verfassungsgeber
																											Europas
																											ist
																											der
																											Rat
																											in
																											Nizza
																											gescheitert.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											failed
																											in
																											Nice
																											in
																											its
																											bid
																											to
																											become
																											Europe'
																											s
																											constitution-writer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						An
																											dieser
																											Stelle
																											frage
																											ich
																											mich:
																											Wer
																											ist
																											eigentlich
																											der
																											Verfassungsgeber
																											Europas?
																		
			
				
																						At
																											this
																											point
																											I
																											wonder
																											who
																											is
																											actually
																											the
																											source
																											of
																											Europe’s
																											constitution.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wer
																											zweifelt
																											noch
																											daran,
																											dass
																											sie
																											sich
																											als
																											alleinige
																											Verfassungsgeber
																											der
																											Union
																											sehen?
																		
			
				
																						Who
																											can
																											still
																											doubt
																											that
																											they
																											regard
																											themselves
																											as
																											the
																											sole
																											providers
																											of
																											the
																											Union'
																											s
																											constitution?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											stand
																											die
																											Tätigkeit
																											der
																											Verfassungsorgane
																											teilweise
																											im
																											Widerspruch
																											zu
																											den
																											vom
																											Verfassungsgeber
																											Napoleon
																											beabsichten
																											Gesellschaftsreformen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											functioning
																											of
																											constitutional
																											institutions
																											was
																											partly
																											at
																											odds
																											with
																											the
																											framers
																											of
																											Napoleon
																											beabsichten
																											social
																											reforms.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Anmaßung
																											des
																											Rats,
																											Verfassungsgeber
																											Europas
																											zu
																											sein,
																											sei
																											in
																											Nizza
																											gescheitert.
																		
			
				
																						The
																											resolution
																											calls
																											for
																											Turkey
																											to
																											be
																											included
																											in
																											two
																											financial
																											instruments
																											-
																											the
																											preaccession
																											structural
																											instrument
																											(Ispa)
																											and
																											the
																											special
																											accession
																											programme
																											for
																											agriculture
																											and
																											rural
																											development
																											(Sapard).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zum
																											größten
																											Hindernis
																											auf
																											dem
																											Weg
																											zu
																											einer
																											europäischen
																											Demokratie
																											-
																											das
																											muss
																											einmal
																											gesagt
																											werden
																											-
																											ist
																											der
																											Machtanspruch
																											des
																											Rates
																											geworden,
																											ist
																											der
																											Machtanspruch
																											der
																											nationalen
																											Regierungen
																											geworden,
																											die
																											in
																											diesem
																											Europa
																											nicht
																											nur
																											Regierung
																											sein
																											wollen,
																											nicht
																											nur
																											Gesetzgeber,
																											sondern
																											auch
																											Verfassungsgeber
																											Europas.
																		
			
				
																						The
																											biggest
																											obstacle
																											now
																											on
																											the
																											path
																											towards
																											a
																											European
																											democracy
																											-
																											and
																											it
																											needs
																											to
																											be
																											said
																											-
																											is
																											the
																											Council'
																											s
																											claim
																											to
																											power,
																											the
																											claim
																											to
																											power
																											of
																											the
																											national
																											governments,
																											which
																											are
																											not
																											content
																											merely
																											with
																											governing
																											and
																											legislating
																											for
																											Europe,
																											they
																											also
																											want
																											to
																											write
																											its
																											constitution.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hohes
																											Haus,
																											es
																											ist
																											Zeit,
																											dass
																											die
																											Parlamente
																											Europas
																											sich
																											an
																											ihre
																											ureigenste
																											Aufgabe
																											erinnern,
																											dass
																											nur
																											sie
																											und
																											ausschließlich
																											sie
																											berufen
																											sind,
																											Verfassungsgeber
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						Honourable
																											Members,
																											it
																											is
																											time
																											for
																											Europe'
																											s
																											parliaments
																											to
																											remember
																											why
																											they
																											are
																											really
																											there,
																											that
																											it
																											is
																											for
																											them
																											and
																											them
																											alone
																											to
																											create
																											a
																											constitution.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											drückt
																											seine
																											Scham
																											aus
																											und
																											sein
																											Zögern,
																											ein
																											Parlament
																											zu
																											betreten,
																											das
																											in
																											Zukunft
																											nicht
																											die
																											Kraft
																											haben
																											wird,
																											in
																											aller
																											Entschiedenheit
																											als
																											Verfassungsgeber
																											Europas
																											aufzutreten.
																		
			
				
																						He
																											goes
																											on
																											to
																											say
																											how
																											ashamed
																											he
																											is
																											of
																											a
																											parliament
																											that
																											will
																											in
																											future
																											be
																											powerless
																											to
																											act
																											decisively
																											in
																											giving
																											Europe
																											a
																											constitution,
																											how
																											he
																											shrinks
																											back
																											from
																											setting
																											foot
																											in
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die,
																											die
																											in
																											Nizza
																											gescheitert
																											sind,
																											wollen
																											nun
																											nicht
																											mehr
																											nur
																											Regierung
																											und
																											Gesetzgeber
																											und
																											Herren
																											der
																											Verträge,
																											sondern
																											auch
																											noch
																											Verfassungsgeber
																											Europas
																											sein!
																		
			
				
																						The
																											same
																											people
																											who
																											failed
																											in
																											Nice
																											now
																											want
																											to
																											be
																											not
																											only
																											government
																											and
																											legislator
																											and
																											lords
																											of
																											the
																											Treaties,
																											but
																											also
																											the
																											creators
																											of
																											Europe'
																											s
																											constitution!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Vorrang
																											des
																											Gemeinschaftsrechts
																											ist
																											nicht
																											ein
																											Prinzip,
																											das
																											vom
																											Verfassungsgeber
																											oder
																											Gesetzgeber
																											zu
																											verwirklichen
																											ist.
																		
			
				
																						Primacy
																											is
																											not
																											an
																											obligation
																											which
																											it
																											is
																											incumbent
																											upon
																											the
																											founder
																											of
																											the
																											constitution
																											or
																											the
																											legislator
																											to
																											implement.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wegen
																											dieser
																											in
																											der
																											Ehe
																											potenziell
																											angelegten
																											Elternschaft,
																											die
																											der
																											Gemeinschaft
																											von
																											Eltern
																											und
																											Kind
																											Stabilität
																											verheißt,
																											hat
																											der
																											Verfassungsgeber
																											Ehe
																											und
																											Familie
																											dem
																											Schutz
																											der
																											Verfassung
																											unterstellt.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											this
																											parenthood,
																											which
																											is
																											potentially
																											created
																											in
																											marriage
																											and
																											which
																											promises
																											stability
																											to
																											the
																											community
																											of
																											parents
																											and
																											child,
																											the
																											legislature
																											creating
																											the
																											constitution
																											subjected
																											marriage
																											and
																											the
																											family
																											to
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											Constitution.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verfassungsgeber
																											waren
																											1948
																											die
																											Landtage
																											der
																											in
																											den
																											Westzonen
																											gebildeten
																											Länder
																											und
																											der
																											Parlamentarische
																											Rat,
																											der
																											von
																											den
																											Landtagen
																											gewählt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											framers
																											of
																											the
																											constitution
																											in
																											1948
																											were
																											the
																											state
																											parliaments
																											of
																											the
																											states
																											that
																											had
																											been
																											formed
																											in
																											the
																											Western
																											occupation
																											zones
																											and
																											the
																											Parliamentary
																											Council
																											elected
																											by
																											the
																											state
																											parliaments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											deutsche
																											Grundgesetz
																											basiert
																											auf
																											dem
																											Gedanken
																											der
																											repräsentativen
																											Demokratie,
																											zu
																											welcher
																											sich
																											der
																											Verfassungsgeber
																											in
																											Artikel
																											20
																											Absatz
																											2
																											und
																											Artikel
																											38
																											Absatz
																											1
																											Grundgesetz
																											explizit
																											bekannt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											German
																											Basic
																											Law
																											is
																											based
																											on
																											the
																											idea
																											of
																											a
																											representative
																											democracy,
																											which
																											the
																											framers
																											of
																											the
																											constitution
																											recognised
																											in
																											Article
																											20
																											Paragraph
																											2
																											and
																											Article
																											38
																											Paragraph
																											1
																											of
																											the
																											Basic
																											Law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											es
																											im
																											Rahmen
																											einer
																											Verfassungsreform
																											um
																											die
																											vollständige
																											und
																											endgültige
																											Übertragung
																											von
																											Kompetenzen
																											ging,
																											dann
																											mussten
																											verantwortungsbewusste
																											Verfassungsgeber
																											in
																											der
																											Tat
																											die
																											Risiken
																											ihrer
																											möglichen
																											Nutzung
																											durch
																											künftige
																											Landesregierungen
																											und
																											Parlamente
																											abschätzen
																											–
																											und
																											angesichts
																											der
																											Unsicherheit
																											antizipierender
																											Urteile
																											waren
																											Bedenken
																											grundsätzlich
																											leichter
																											zu
																											begründen
																											als
																											auszuräumen.
																		
			
				
																						If
																											constitutional
																											reform
																											were
																											to
																											involve
																											the
																											complete
																											and
																											final
																											transfer
																											of
																											competences,
																											then
																											it
																											was
																											the
																											duty
																											of
																											responsible
																											constitution
																											makers
																											to
																											assess
																											the
																											risks
																											associated
																											with
																											potential
																											uses
																											of
																											such
																											powers
																											by
																											future
																											Länder
																											governments
																											and
																											parliaments.
																											And
																											given
																											the
																											uncertainty
																											of
																											anticipatory
																											judgments,
																											it
																											was
																											easier
																											to
																											raise
																											concerns
																											than
																											to
																											rule
																											them
																											out.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1