Übersetzung für "Verfügungsrecht über" in Englisch
																						Der
																											Paten
																											tinhaber
																											erhält
																											das
																											ausschliessliche
																											Verfügungsrecht
																											über
																											seinen
																											paten
																											tierten
																											Gegenstand.
																		
			
				
																						Patent
																											owners
																											enjoy
																											a
																											monopoly
																											on
																											the
																											objects
																											they
																											have
																											patented.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Potsdamer
																											Abkommen
																											gab
																											der
																											Sowjetunion
																											praktisch
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											Deutschland.
																		
			
				
																						The
																											Potsdam
																											Agreement
																											practically
																											gave
																											the
																											Soviet
																											Union
																											the
																											right
																											of
																											disposal
																											of
																											Germany.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kapitalistische
																											Kontrolle
																											heißt
																											Verfügungsrecht
																											über
																											unseren
																											Markt,
																											heißt
																											Liquidierung
																											des
																											Außenhandelsmonopols.
																		
			
				
																						Capitalist
																											control
																											means
																											a
																											free
																											run
																											of
																											our
																											market,
																											it
																											means
																											abolition
																											of
																											the
																											monopoly
																											of
																											foreign
																											trade.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Frau
																											gehört
																											ihrem
																											Mann,
																											der
																											alleiniges
																											Verfügungsrecht
																											über
																											die
																											Frau
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											woman
																											belongs
																											to
																											her
																											man
																											who
																											has
																											exclusive
																											rights
																											over
																											her
																											use.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											hätte
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											alle
																											Staatsgelder.
																		
			
				
																						It
																											would
																											have
																											the
																											right
																											of
																											disposal
																											for
																											all
																											public
																											funds.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gesellschaft
																											hat
																											kein
																											Verfügungsrecht
																											über
																											Embryonen.
																		
			
				
																						Society
																											has
																											no
																											right
																											of
																											disposal
																											of
																											embryos.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											andere
																											an
																											dem
																											Verfügungsrecht
																											über
																											euch
																											Anteil
																											haben,
																											nicht
																											erst
																											recht
																											wir?
																		
			
				
																						If
																											others
																											partake
																											of
																											this
																											right
																											over
																											you,
																											should
																											not
																											rather
																											*we*?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											der
																											Heirat
																											bekam
																											der
																											Ehemann
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											seine
																											Frau
																											und
																											deren
																											Besitz.
																		
			
				
																						With
																											marriage
																											the
																											husband
																											gained
																											legal
																											power
																											over
																											his
																											wife
																											and
																											her
																											property.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Landsgemeinde
																											des
																											Kantons
																											Nidwalden
																											heißt
																											die
																											drei
																											Initiativen
																											zum
																											Verfügungsrecht
																											über
																											den
																											tieferen
																											Untergrund
																											gut.
																		
			
				
																						The
																											cantonal
																											assembly
																											of
																											Nidwalden
																											approves
																											three
																											initiatives
																											on
																											the
																											right
																											of
																											disposal
																											over
																											the
																											deep
																											underground
																											environment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zweitens
																											verschwenden
																											wir
																											eine
																											Gelegenheit,
																											über
																											eine
																											echte
																											Tobin-Steuer
																											zu
																											verfügen,
																											wenn
																											die
																											EU
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											die
																											Steuer
																											hätte
																											-
																											siehe
																											dazu
																											den
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission,
																											dass
																											mit
																											der
																											Steuer
																											EU-Projekte
																											und
																											Löcher
																											im
																											EU-Haushalt
																											finanziert
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						Secondly,
																											we
																											will
																											be
																											wasting
																											an
																											opportunity
																											to
																											have
																											a
																											genuine
																											Tobin
																											tax
																											if
																											the
																											EU
																											has
																											the
																											right
																											of
																											disposal
																											of
																											the
																											tax
																											-
																											see
																											the
																											Commission's
																											proposal
																											that
																											the
																											tax
																											should
																											finance
																											EU
																											projects
																											and
																											gaps
																											in
																											the
																											EU
																											budget.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Völker,
																											die
																											großen,
																											mächtigen
																											Nachbarn
																											zugeteilt
																											wurden,
																											drohen
																											für
																											immer
																											Bürger
																											zweiter
																											oder
																											dritter
																											Klasse
																											zu
																											werden,
																											ohne
																											Zugang
																											zu
																											leitenden
																											Funktionen,
																											ohne
																											Möglichkeiten
																											zur
																											aktiven
																											politischen
																											Mitbestimmung
																											und
																											ohne
																											Verfügungsrecht
																											über
																											ihre
																											natürlichen
																											Ressourcen.
																		
			
				
																						Peoples
																											that
																											have
																											been
																											assigned
																											to
																											large,
																											powerful
																											neighbours
																											run
																											the
																											risk
																											of
																											becoming
																											second-
																											or
																											third-class
																											citizens
																											for
																											good,
																											without
																											access
																											to
																											leading
																											positions,
																											without
																											the
																											possibility
																											of
																											active
																											political
																											participation
																											and
																											without
																											having
																											their
																											natural
																											resources
																											at
																											their
																											disposal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jetzt,
																											im
																											gleichen
																											Moment,
																											da
																											der
																											kolumbianische
																											Präsident
																											mit
																											Präsident
																											Bush
																											zusammentrifft,
																											um
																											die
																											Durchführung
																											von
																											Friedensgesprächen
																											mit
																											den
																											revolutionären
																											Guerillas
																											zu
																											diskutieren
																											und
																											Zapatisten
																											durch
																											zwölf
																											Staaten
																											nach
																											Mexiko-Stadt
																											marschieren,
																											um
																											mit
																											Präsident
																											Fox
																											eine
																											Gesetzesvorlage
																											zu
																											diskutieren,
																											mit
																											der
																											den
																											mexikanischen
																											Indianern
																											Selbstverwaltung,
																											die
																											Anerkennung
																											ihrer
																											Sprache
																											sowie
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											die
																											natürlichen
																											Ressourcen
																											gewährt
																											werden
																											soll,
																											unternimmt
																											die
																											spanische
																											Regierung
																											im
																											Gegensatz
																											dazu
																											einen
																											neuen,
																											aggressiven
																											Versuch,
																											bei
																											den
																											Kämpfern
																											für
																											die
																											baskische
																											Unabhängigkeit
																											hart
																											durchzugreifen.
																		
			
				
																						Now,
																											at
																											the
																											very
																											moment
																											when
																											the
																											Colombian
																											President
																											is
																											meeting
																											President
																											Bush
																											to
																											discuss
																											pursuing
																											peace
																											talks
																											with
																											revolutionary
																											guerillas
																											and
																											when
																											Zapatista
																											supporters
																											are
																											marching
																											through
																											twelve
																											states
																											to
																											Mexico
																											City
																											to
																											discuss
																											with
																											President
																											Fox
																											a
																											bill
																											that
																											would
																											grant
																											Mexico'
																											s
																											Indians
																											self-government,
																											legal
																											status
																											for
																											their
																											language
																											and
																											rights
																											over
																											natural
																											resources,
																											the
																											Spanish
																											Government,
																											on
																											the
																											contrary,
																											is
																											making
																											a
																											new
																											aggressive
																											bid
																											to
																											crack
																											down
																											on
																											Basque
																											independence
																											campaigners.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Artikel
																											5
																											des
																											Gemeinsamen
																											Standpunkts
																											steckt
																											den
																											Rahmen
																											für
																											das
																											Verfügungsrecht
																											des
																											Sicherungsnehmers
																											über
																											‘verpfändete’
																											Wertpapiere.
																		
			
				
																						Article
																											5
																											of
																											the
																											Common
																											Position
																											lays
																											down
																											the
																											framework
																											for
																											the
																											collateral
																											taker’s
																											right
																											of
																											use
																											on
																											‘pledged’
																											securities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											eine
																											CCP,
																											die
																											eine
																											Interoperabilitätsvereinbarung
																											mit
																											einer
																											anderen
																											CCP
																											schließt,
																											die
																											Ersteinschusszahlungen
																											nur
																											als
																											Finanzsicherheit
																											in
																											Form
																											eines
																											beschränkten
																											dinglichen
																											Rechts
																											leistet,
																											hat
																											die
																											empfangende
																											CCP
																											kein
																											Verfügungsrecht
																											über
																											die
																											von
																											der
																											anderen
																											CCP
																											geleisteten
																											Einschusszahlungen.
																		
			
				
																						If
																											a
																											CCP
																											that
																											enters
																											into
																											an
																											interoperability
																											arrangement
																											with
																											another
																											CCP
																											only
																											provides
																											initial
																											margins
																											to
																											that
																											CCP
																											under
																											a
																											security
																											financial
																											collateral
																											arrangement,
																											the
																											receiving
																											CCP
																											shall
																											have
																											no
																											right
																											of
																											use
																											over
																											the
																											margins
																											provided
																											by
																											the
																											other
																											CCP.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Steht
																											nach
																											dem
																											Ausfuhrvertrag
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											Feuerwaffen,
																											deren
																											Teile,
																											wesentliche
																											Komponenten
																											oder
																											Munition
																											einer
																											außerhalb
																											der
																											Union
																											niedergelassenen
																											Person
																											zu,
																											so
																											gilt
																											als
																											Ausführer
																											die
																											in
																											der
																											Union
																											niedergelassene
																											Vertragspartei;
																		
			
				
																						Where
																											the
																											benefit
																											of
																											a
																											right
																											to
																											dispose
																											of
																											firearms,
																											their
																											parts
																											and
																											essential
																											components
																											or
																											ammunition
																											accrues
																											to
																											a
																											person
																											established
																											outside
																											the
																											Union
																											pursuant
																											to
																											the
																											contract
																											on
																											which
																											the
																											export
																											is
																											based,
																											the
																											exporter
																											shall
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											the
																											contracting
																											party
																											established
																											in
																											the
																											Union;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Was
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											eingezogene
																											Vermögensgegenstände
																											anbelangt,
																											so
																											verständigte
																											sich
																											der
																											Rat
																											auf
																											die
																											folgende
																											Fassung
																											des
																											Artikels
																											14:
																		
			
				
																						Regarding
																											the
																											disposal
																											of
																											confiscated
																											property,
																											the
																											Council
																											reached
																											agreement
																											on
																											Article
																											14,
																											as
																											follows:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											Artikel
																											10
																											verpflichtet
																											der
																											Gemeinsame
																											Standpunkt
																											die
																											Kommission,
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament
																											und
																											dem
																											Rat
																											spätestens
																											drei
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											Umsetzungstermin
																											einen
																											Bericht
																											über
																											die
																											Anwendung
																											dieser
																											Richtlinie
																											(insbesondere
																											der
																											oben
																											genannten
																											Ausnahmeregelungen)
																											und
																											ihres
																											Artikels
																											5
																											(Verfügungsrecht
																											über
																											verpfändete
																											Sicherheiten)
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						Article
																											10
																											in
																											the
																											Common
																											Position
																											introduces
																											an
																											obligation
																											for
																											the
																											Commission
																											to
																											present
																											a
																											report
																											to
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											the
																											Council
																											on
																											the
																											application
																											of
																											this
																											Directive
																											in
																											particular
																											on
																											the
																											opt-out
																											clauses
																											as
																											described
																											above
																											and
																											the
																											introduction
																											of
																											a
																											right
																											of
																											use
																											of
																											pledged
																											collateral
																											in
																											Article
																											5,
																											no
																											later
																											than
																											3
																											years
																											from
																											the
																											implementation
																											date.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											prüfte
																											einige
																											zentrale
																											Bestimmungen
																											des
																											Entwurfs
																											für
																											einen
																											Rahmenbeschluss
																											über
																											die
																											Anwendung
																											des
																											Grundsatzes
																											der
																											gegenseitigen
																											Anerkennung
																											auf
																											Einziehungsentscheidungen,
																											insbesondere
																											diejenigen
																											Bestimmungen,
																											die
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											eingezogene
																											Vermögensgegenstände
																											betreffen
																											(Artikel
																											14),
																											und
																											einen
																											Vorschlag
																											Deutschlands
																											für
																											einen
																											neuen
																											Artikel
																											über
																											die
																											Grundrechte.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											examined
																											some
																											key
																											provisions
																											of
																											the
																											Draft
																											Framework
																											Decision
																											on
																											the
																											application
																											of
																											the
																											principle
																											of
																											mutual
																											recognition
																											to
																											confiscation
																											orders,
																											in
																											particular
																											those
																											concerning
																											disposal
																											of
																											confiscated
																											property
																											(Article
																											14),
																											and
																											a
																											proposal
																											by
																											Germany
																											for
																											a
																											new
																											Article
																											on
																											fundamental
																											rights.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											die
																											Besetzung
																											dieser
																											Gebiete
																											durch
																											die
																											Goldsucher
																											nach
																											der
																											brasilianischen
																											Verfassung,
																											in
																											der
																											das
																											Verfügungsrecht
																											der
																											Indios
																											über
																											ihr
																											Land
																											anerkannt
																											wird,
																											völlig
																											illegal.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											presence
																											of
																											these
																											gold
																											prospectors
																											is
																											altogether
																											illegal
																											under
																											the
																											Brazilian
																											constitution
																											which
																											grants
																											the
																											Indians
																											full
																											control
																											over
																											their
																											lands.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Verfügungsrecht
																											über
																											das
																											Unternehmen
																											haben,
																											meangebot
																											ähnelndes
																											Börsenverfahren,
																											bei
																											dem
																											immer
																											weiter
																											vom
																											Unternehmensmanagement
																											ent
																											sich
																											ein
																											Interessent
																											(eine
																											Gruppe)
																											in
																											einer
																											förmli
																											fernen.
																		
			
				
																						LBO
																											-
																											MBO:
																											an
																											LBO
																											(Leverage
																											Buy
																											Out)
																											is
																											an
																											changes,
																											the
																											natural
																											or
																											legal
																											persons
																											with
																											final
																											operation
																											whereby
																											the
																											management
																											of
																											a
																											company
																											claims
																											on
																											a
																											business
																											have
																											found
																											themselves
																											decides
																											to
																											purchase
																											all
																											or
																											part
																											of
																											the
																											company
																											by
																											increasingly
																											isolated
																											from
																											the
																											management
																											of
																											the
																											which
																											it
																											is
																											employed,
																											with
																											recourse
																											to
																											borrowed
																											enterprise.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											liegt
																											keine
																											„Verbreitung
																											an
																											die
																											Öffentlichkeit
																											in
																											beliebiger
																											Form
																											durch
																											Verkauf
																											oder
																											auf
																											sonstige
																											Weise“
																											im
																											Sinne
																											von
																											Art.
																											4
																											Abs.
																											1
																											der
																											Richtlinie
																											2001/29/EG
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											und
																											des
																											Rates
																											vom
																											22.
																											Mai
																											2001
																											zur
																											Harmonisierung
																											bestimmter
																											Aspekte
																											des
																											Urheberrechts
																											und
																											der
																											verwandten
																											Schutzrechte
																											in
																											der
																											Informationsgesellschaft
																											vor,
																											wenn
																											urheberrechtlich
																											geschützte
																											Möbelstücke
																											entweder
																											Dritten
																											zum
																											vorübergehenden
																											Gebrauch
																											überlassen
																											werden,
																											ohne
																											dass
																											diesen
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											die
																											Möbel
																											zusteht,
																											oder
																											im
																											Schaufenster
																											eines
																											Ladengeschäfts
																											ausgestellt
																											werden,
																											ohne
																											dass
																											der
																											Öffentlichkeit
																											die
																											Möglichkeit
																											zur
																											Benutzung
																											oder
																											zum
																											Erwerb
																											der
																											Möbelstücke
																											eingeräumt
																											wird.
																		
			
				
																						There
																											is
																											not
																											a
																											‘distribution
																											to
																											the
																											public
																											by
																											sale
																											or
																											otherwise’
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											4(1)
																											of
																											Directive
																											2001/29/EC
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											of
																											the
																											Council
																											of
																											22
																											May
																											2001
																											on
																											the
																											harmonisation
																											of
																											certain
																											aspects
																											of
																											copyright
																											and
																											related
																											rights
																											in
																											the
																											information
																											society
																											where
																											pieces
																											of
																											copyrightprotected
																											furniture
																											are
																											either
																											made
																											available
																											for
																											temporary
																											use
																											by
																											third
																											parties
																											without
																											those
																											third
																											parties
																											having
																											the
																											right
																											to
																											dispose
																											of
																											them
																											or
																											displayed
																											in
																											the
																											window
																											of
																											a
																											shop
																											without
																											the
																											public
																											being
																											able
																											to
																											use
																											or
																											acquire
																											them.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Grosshandelstätigkeit
																											setzt
																											im
																											allgemeinen
																											einerseits
																											das
																											Lagern
																											der
																											Ware
																											(ausgenommen
																											Streckengeschäft)
																											sowie
																											andererseits
																											das
																											Eigentums-
																											oder
																											Verfügungsrecht
																											über
																											die
																											Ware
																											voraus.
																		
			
				
																						Generally
																											speaking,
																											the
																											latter's
																											role
																											involves,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											the
																											storing
																											of
																											goods
																											and,
																											on
																											the
																											other,
																											taking
																											title
																											to
																											and'or
																											having
																											the
																											right
																											to
																											dispose
																											of
																											the
																											goods
																											in
																											question.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Einzelhandelstätigkeit
																											setzt
																											im
																											allgemeinen
																											einerseits
																											das
																											Lagern
																											der
																											Ware
																											sowie
																											andererseits
																											das
																											Eigentums-
																											oder
																											Verfügungsrecht
																											über
																											die
																											Ware
																											voraus.
																		
			
				
																						Generally
																											speaking,
																											retail
																											distribution
																											involves,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											the
																											storing
																											of
																											goods
																											and,
																											on
																											the
																											other,
																											taking
																											title
																											to
																											(ownership)
																											and/or
																											having
																											the
																											right
																											to
																											dispose
																											of
																											the
																											goods
																											in
																											question.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											Antrag
																											der
																											Person,
																											die
																											das
																											Verfügungsrecht
																											über
																											die
																											eingelagerten
																											Waren
																											hat,
																											muß
																											es
																											möglich
																											sein,
																											je
																											nach
																											der
																											Entscheidung
																											der
																											Zollbehörden
																											auf
																											die
																											Waren
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											zugunsten
																											des
																											Staates
																											zu
																											verzichten
																											oder
																											die
																											Waren
																											unter
																											zollamtlicher
																											Überwachung
																											zu
																											zerstören
																											oder
																											wert
																											los
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											request
																											of
																											the
																											person
																											entitled
																											to
																											dispose
																											of
																											them,
																											any
																											warehoused
																											goods
																											shall
																											be
																											allowed
																											to
																											be
																											abandoned,
																											in
																											whole
																											or
																											in
																											part,
																											to
																											the
																											Revenue
																											or
																											to
																											be
																											destroyed
																											or
																											rendered
																											commercially
																											valueless
																											under
																											customs
																											control,
																											as
																											the
																											customs
																											authorities
																											may
																											decide.
															 
				
		 EUbookshop v2