Übersetzung für "Vergütungszahlung" in Englisch
																						Jede
																											variable
																											Vergütungszahlung
																											sollte
																											diesen
																											Prioritäten
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						Any
																											variable
																											remuneration
																											payments
																											should
																											reflect
																											those
																											priorities.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bokowsky
																											+
																											Laymann
																											kann
																											den
																											Einsatz
																											solcher
																											Leistungen,
																											mit
																											deren
																											Vergütungszahlung
																											sich
																											der
																											Kunde
																											in
																											Verzug
																											befindet,
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verzugs
																											widerrufen.
																		
			
				
																						Bokowsky
																											+
																											Laymann
																											can
																											revoke
																											the
																											use
																											of
																											such
																											services,
																											with
																											which
																											the
																											Customer
																											is
																											in
																											delay
																											with
																											the
																											payment
																											of
																											remuneration,
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											delay.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											zusätzliche
																											Vergütung
																											für
																											die
																											Risikoabschirmung,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											zusätzlichen
																											Prämie
																											und
																											der
																											Einmalzahlung
																											von
																											500
																											Mio.
																											EUR
																											in
																											Anteilen
																											zusammensetzt,
																											wird
																											zwei
																											Haupteffekte
																											mit
																											sich
																											bringen:
																											Zum
																											einen
																											werden
																											durch
																											die
																											Erhöhung
																											des
																											absoluten
																											Betrags
																											der
																											Vergütungszahlung
																											an
																											die
																											öffentlichen
																											Eigentümer
																											die
																											ausschüttungsfähigen
																											Gewinne
																											der
																											HSH
																											reduziert
																											und
																											somit
																											der
																											Wert
																											der
																											HSH
																											für
																											ihre
																											Anteilseigner
																											gesenkt.
																		
			
				
																						The
																											additional
																											remuneration
																											for
																											the
																											risk
																											shield
																											consisting
																											of
																											the
																											additional
																											premium
																											and
																											the
																											EUR
																											500
																											million
																											lump
																											sum
																											payment
																											in
																											shares
																											will
																											have
																											two
																											major
																											effects.
																											First,
																											the
																											increase
																											of
																											the
																											absolute
																											amount
																											of
																											the
																											remuneration
																											payments
																											to
																											the
																											public-sector
																											owners
																											will
																											decrease
																											the
																											distributable
																											profits
																											of
																											HSH
																											and
																											therefore
																											the
																											value
																											of
																											HSH
																											to
																											its
																											shareholders.
															 
				
		 DGT v2019