Übersetzung für "Verkehrsverband" in Englisch
																						Eigentümer
																											dieser
																											Strecke
																											ist
																											der
																											Verkehrsverband
																											Hochtaunus
																											(VHT).
																		
			
				
																						The
																											line
																											is
																											owned
																											by
																											the
																											Verkehrsverband
																											Hochtaunus
																											(High
																											Taunus
																											transport
																											association,
																											VHT).
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											vom
																											Verkehrsverband
																											Tirol
																											an
																											Postbus
																											für
																											2002
																											zu
																											zahlende
																											Gesamtbetrag
																											beläuft
																											sich
																											somit
																											auf
																											2217000
																											EUR
																											(einschließlich
																											der
																											rückübertragenen
																											Erträge
																											aus
																											dem
																											Fahrscheinverkauf).
																		
			
				
																						The
																											cost
																											paid
																											by
																											Verkehrsverbund
																											Tirol
																											to
																											Postbus
																											for
																											2002
																											was
																											therefore
																											EUR
																											2217000
																											(including
																											the
																											proceeds
																											returned
																											from
																											ticket
																											sales).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vor
																											Unterzeichnung
																											des
																											öffentlichen
																											Dienstleistungsvertrags
																											überprüfte
																											der
																											Verkehrsverband
																											Tirol
																											mit
																											drei
																											unterschiedlichen
																											Methoden,
																											ob
																											der
																											vertraglich
																											vorgesehene
																											Ausgleich
																											für
																											die
																											gemeinwirtschaftliche
																											Verpflichtungen
																											gerechtfertigt
																											war.
																		
			
				
																						Prior
																											to
																											signing
																											the
																											public
																											service
																											contract,
																											Verkehrsverbund
																											Tirol
																											used
																											three
																											different
																											methods
																											to
																											verify
																											whether
																											the
																											public
																											service
																											compensation
																											provided
																											for
																											in
																											the
																											contract
																											was
																											justified.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											ihrem
																											Einleitungsbeschluss
																											äußerte
																											die
																											Kommission
																											Zweifel
																											daran,
																											ob
																											der
																											zwischen
																											dem
																											Verkehrsverband
																											und
																											Postbus
																											geschlossene
																											öffentliche
																											Dienstleistungsvertrag
																											das
																											zweite
																											sogenannte
																											Altmark-Kriterium
																											erfüllt
																											[10].
																		
			
				
																						In
																											its
																											decision
																											to
																											initiate
																											the
																											procedure,
																											the
																											Commission
																											raised
																											doubts
																											as
																											to
																											whether
																											the
																											public
																											service
																											contract
																											concluded
																											between
																											Verkehrsverbund
																											Tirol
																											and
																											Postbus
																											met
																											the
																											second
																											of
																											the
																											so-called
																											Altmark
																											criteria
																											[10].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Entsprechend
																											hat
																											der
																											Verkehrsverband
																											Hochtaunus
																											(VHT)
																											als
																											Eigentümer
																											der
																											Strecke
																											die
																											Elektrifizierungs-Arbeiten
																											per
																											Mitte
																											2017
																											noch
																											nicht
																											ausgeschrieben.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											the
																											Verkehrsverband
																											Hochtaunus,
																											as
																											the
																											owner
																											of
																											the
																											line,
																											had
																											not
																											yet
																											announced
																											the
																											approval
																											of
																											the
																											electrification
																											works
																											as
																											of
																											mid-2017.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Am
																											18.
																											Mai
																											2015
																											beschloss
																											der
																											Kreistag
																											des
																											Hochtaunuskreises
																											einstimmig,
																											den
																											Verkehrsverband
																											Hochtaunus
																											mit
																											der
																											Elektrifizierung
																											der
																											Taunusbahn
																											zur
																											Umstellung
																											des
																											Betriebs
																											zum
																											Fahrplanwechsel
																											im
																											Dezember
																											2019
																											zu
																											beauftragen.
																		
			
				
																						On
																											18
																											May
																											2015,
																											the
																											district
																											council
																											of
																											the
																											Hochtaunuskreis
																											unanimously
																											voted
																											to
																											commission
																											the
																											Hochtaunus
																											transport
																											association
																											to
																											carry
																											out
																											the
																											electrification
																											of
																											the
																											Taunus
																											Railway
																											for
																											the
																											conversion
																											to
																											electrical
																											operations
																											at
																											the
																											timetable
																											change
																											in
																											December
																											2019.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Mitte
																											Februar
																											wurde
																											ein
																											Kooperationsvertrag
																											zwischen
																											dem
																											Verkehrsverband
																											Hochtaunus
																											und
																											dem
																											Rhein-Main-Verkehrsverbund
																											abgeschlossen,
																											nach
																											dem
																											der
																											RMV
																											zusichert,
																											die
																											Hälfte
																											der
																											Planungskosten
																											von
																											vier
																											Millionen
																											Euro
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						In
																											mid-February,
																											a
																											cooperation
																											agreement
																											between
																											the
																											Verkehrsverband
																											Hochtaunus
																											and
																											the
																											Rhein-Main-Verkehrsverbund
																											was
																											concluded,
																											after
																											which
																											the
																											RMV
																											promised
																											to
																											bear
																											half
																											of
																											the
																											planning
																											costs
																											of
																											€4
																											million.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Walliser
																											Verkehrsverband
																											hat
																											Wanderungen
																											von
																											nur
																											wenigen
																											Stunden
																											bis
																											zu
																											Touren
																											von
																											7
																											Tagen
																											Dauer
																											ausgearbeitet.
																		
			
				
																						The
																											traffic
																											federation
																											from
																											the
																											Wallis
																											has
																											developed
																											hiking
																											tours
																											from
																											only
																											few
																											hours
																											to
																											tours
																											of
																											7
																											days
																											duration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Trägerschaft
																											bzw.
																											der
																											Besteller
																											der
																											Mobilitätsberatungsstelle
																											besteht
																											aus
																											dem
																											Kanton
																											Aargau
																											und
																											dem
																											Verkehrsverband
																											Aargau-Ost
																											(VAO)
																											als
																											regional
																											verankerte
																											Partner.
																		
			
				
																						Thesponsors
																											and/ororganisers
																											of
																											theMobility
																											Center
																											consist
																											of
																											theCanton
																											of
																											Aargau
																											and
																											the
																											Aargau
																											EastPublic
																											Transport
																											Association
																											(VAO)
																											as
																											regionally
																											basedpartners.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ob
																											Gebietskörperschaften,
																											Gemeinnützige
																											Bauvereinigungen,
																											Energieversorger,
																											kommunale
																											Einrichtungen,
																											Abfallentsorger
																											oder
																											auch
																											öffentliche
																											Forschungseinrichtungen,
																											ob
																											Verkehrsverband,
																											Stadtwerke,
																											Anstalten
																											öffentlichen
																											Rechts,
																											Landesbetriebe
																											oder
																											Infrastruktureinrichtungen
																											–
																											die
																											von
																											ihnen
																											zu
																											behandelnden
																											Themen
																											im
																											Bereich
																											der
																											Rechnungslegung,
																											der
																											Wirtschaftlichkeit,
																											der
																											Besteuerung
																											und
																											der
																											rechtlichen
																											Ausgestaltung
																											sind
																											vielschichtig.
																		
			
				
																						Whether
																											regional
																											authorities,
																											non-profit
																											building
																											associations,
																											energy
																											suppliers,municipal
																											institutions,
																											wasteremovers
																											or
																											public
																											research
																											institutions,
																											transport
																											federations,
																											public
																											utilities,
																											public
																											law
																											corporations,
																											state
																											agencies
																											or
																											infrastructure
																											facilities,
																											thetopics
																											to
																											be
																											addressed
																											withinfinancial
																											reporting,
																											profitability,
																											taxation
																											and
																											legal
																											form
																											are
																											diverse.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nachgehen
																											juristischer
																											projektbezogener
																											Fragen,
																											die
																											entweder
																											das
																											französische
																											Gebiet
																											betreffen,
																											(Beispiel:
																											der
																											gemischte
																											Verkehrsverband),
																											oder
																											die
																											grenzübergreifende
																											Kooperationen
																											betreffen
																											(Beispiel:
																											Lokaler
																											Zusammenschluss
																											grenzübergreifender
																											Kooperation
																											(GLCT).
																		
			
				
																						Treatment
																											of
																											legal
																											questions
																											linked
																											to
																											the
																											French
																											territory,
																											for
																											example:
																											syndicat
																											mixte
																											of
																											transport
																											(syndicat
																											mixte
																											=
																											private
																											and
																											public
																											owned
																											company)
																											as
																											well
																											as
																											the
																											cross-border
																											cooperation
																											(for
																											example:
																											GLCT).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1