Übersetzung für "Verletzungsklage" in Englisch
																						Das
																											Ergebnis
																											einer
																											Verletzungsklage
																											gilt
																											auch
																											für
																											die
																											anderen
																											eingetragenen
																											oder
																											einzutragenden
																											Personen.
																		
			
				
																						Any
																											judgment,
																											or
																											other
																											termination,
																											of
																											the
																											legal
																											action
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											act
																											of
																											infringement
																											shall
																											apply
																											to
																											the
																											other
																											persons
																											entered
																											or
																											to
																											be
																											entered.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Ein
																											Lizenz
																											nehmer
																											kann
																											die
																											Verletzungsklage
																											nur
																											mit
																											Zu
																											stimmung
																											des
																											Inhabers
																											erheben.
																		
			
				
																						A
																											licensee
																											may
																											bring
																											such
																											actions
																											only
																											if
																											the
																											pro
																											prietor
																											consents
																											thereto.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											einer
																											Verletzungsklage
																											wird
																											üblicherweise
																											die
																											Frage
																											der
																											Haftung
																											zuerst
																											entschieden.
																		
			
				
																						In
																											an
																											action
																											for
																											infringement
																											the
																											question
																											of
																											liability
																											is
																											normally
																											decided
																											first.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Verletzungsklage
																											wurde
																											mit
																											Urteil
																											vom
																											23.
																											März
																											2006
																											abgewiesen.
																		
			
				
																						That
																											action
																											for
																											infringement
																											was
																											dismissed
																											by
																											judgment
																											of
																											23
																											March
																											2006.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Gericht
																											erster
																											Instanz
																											hatte
																											die
																											Verletzungsklage
																											des
																											Patentinhabers
																											abgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											court
																											of
																											first
																											instance
																											had
																											dismissed
																											the
																											patentee's
																											infringement
																											action.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Ergebnis
																											wurde
																											das
																											Patent
																											für
																											nichtig
																											erklärt
																											und
																											die
																											Verletzungsklage
																											abgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											revoked
																											the
																											patent
																											and
																											dismissed
																											the
																											infringement
																											action.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Nutzungsberechtigter
																											kann
																											die
																											Verletzungsklage
																											erheben,
																											sofern
																											solche
																											Klagen
																											im
																											Fall
																											eines
																											ausschließlichen
																											Nutzungsrechts
																											nicht
																											ausdrücklich
																											durch
																											eine
																											Vereinbarung
																											mit
																											dem
																											Inhaber
																											oder
																											durch
																											das
																											Amt
																											gemäß
																											den
																											Artikeln
																											29
																											bzw.
																											100
																											Absatz
																											2
																											ausgeschlossen
																											sind.
																		
			
				
																						Persons
																											enjoying
																											exploitation
																											rights
																											may
																											bring
																											such
																											actions
																											unless
																											that
																											has
																											been
																											expressly
																											excluded
																											by
																											agreement
																											with
																											the
																											holder
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											exclusive
																											exploitation
																											right
																											or
																											by
																											the
																											Office
																											pursuant
																											to
																											Articles
																											29
																											or
																											100
																											(2).
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Jedoch
																											kann
																											der
																											Inhaber
																											einer
																											ausschließlichen
																											Lizenz
																											ein
																											solches
																											Verfahren
																											anhängig
																											machen,
																											wenn
																											der
																											Inhaber
																											der
																											Gemeinschaftsmarke
																											nach
																											Aufforderung
																											nicht
																											selber
																											innerhalb
																											einer
																											angemessenen
																											Frist
																											die
																											Verletzungsklage
																											erhoben
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											holder
																											of
																											an
																											exclusive
																											licence
																											may
																											bring
																											such
																											proceedings
																											if
																											the
																											proprietor
																											of
																											the
																											trade
																											mark,
																											after
																											formal
																											notice,
																											does
																											not
																											himself
																											bring
																											infringement
																											proceedings
																											within
																											an
																											appropriate
																											period.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Jedoch
																											kann
																											der
																											Inhaber
																											einer
																											ausschließlichen
																											Lizenz
																											ein
																											solches
																											Verfahren
																											anhängig
																											machen,
																											wenn
																											der
																											Inhaber
																											der
																											Unionsmarke
																											nach
																											Aufforderung
																											nicht
																											selber
																											innerhalb
																											einer
																											angemessenen
																											Frist
																											die
																											Verletzungsklage
																											erhoben
																											hat.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											licensing
																											contract,
																											the
																											licensee
																											may
																											bring
																											proceedings
																											for
																											infringement
																											of
																											an
																											EU trade
																											mark
																											only
																											if
																											its
																											proprietor
																											consents
																											thereto.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jeder
																											Lizenznehmer
																											kann
																											einer
																											vom
																											Inhaber
																											der
																											Unionsmarke
																											erhobenen
																											Verletzungsklage
																											beitreten,
																											um
																											den
																											Ersatz
																											seines
																											eigenen
																											Schadens
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											holder
																											of
																											an
																											exclusive
																											licence
																											may
																											bring
																											such
																											proceedings
																											if
																											the
																											proprietor
																											of
																											the
																											trade
																											mark,
																											after
																											formal
																											notice,
																											does
																											not
																											himself
																											bring
																											infringement
																											proceedings
																											within
																											an
																											appropriate
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jeder
																											Lizenznehmer
																											kann
																											einer
																											vom
																											Inhaber
																											der
																											Marke
																											erhobenen
																											Verletzungsklage
																											beitreten,
																											um
																											den
																											Ersatz
																											seines
																											eigenen
																											Schadens
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						A
																											licensee
																											shall,
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											obtaining
																											compensation
																											for
																											damage
																											suffered
																											by
																											him,
																											be
																											entitled
																											to
																											intervene
																											in
																											infringement
																											proceedings
																											brought
																											by
																											the
																											proprietor
																											of
																											the
																											trade
																											mark.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Inhaber
																											einer
																											ausschließlichen
																											Lizenz
																											kann
																											jedoch
																											ein
																											solches
																											Verfahren
																											anhängig
																											machen,
																											wenn
																											der
																											Inhaber
																											der
																											Marke
																											nach
																											förmlicher
																											Aufforderung
																											nicht
																											selbst
																											innerhalb
																											einer
																											angemessenen
																											Frist
																											Verletzungsklage
																											erhoben
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											holder
																											of
																											an
																											exclusive
																											licence
																											may
																											bring
																											such
																											proceedings
																											if
																											the
																											proprietor
																											of
																											the
																											trade
																											mark,
																											after
																											formal
																											notice,
																											does
																											not
																											himself
																											bring
																											infringement
																											proceedings
																											within
																											an
																											appropriate
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											gutes
																											Beispiel
																											eines
																											Unterschieds
																											bei
																											einzelstaatlichen
																											Patentklageverfahren
																											ist
																											der
																											Umstand,
																											dass
																											es
																											in
																											Deutschland
																											sowohl
																											in
																											der
																											ersten
																											als
																											auch
																											in
																											der
																											Berufungsinstanz
																											eine
																											Trennung
																											zwischen
																											Patentverletzungs-
																											und
																											Nichtigkeitsklagen
																											gibt,
																											während
																											in
																											anderen
																											Ländern
																											wie
																											zum
																											Beispiel
																											dem
																											Vereinigten
																											Königreich,
																											in
																											Frankreich
																											und
																											in
																											den
																											Niederlanden
																											das
																											gleiche
																											Gericht
																											für
																											Ungültigkeits-
																											und
																											Verletzungsklage
																											zuständig
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											good
																											example
																											of
																											a
																											difference
																											in
																											national
																											patent
																											litigation
																											is
																											that
																											in
																											Germany
																											there
																											is
																											a
																											separation
																											between
																											infringement
																											and
																											patent
																											revocation
																											actions,
																											both
																											at
																											first
																											instance
																											and
																											at
																											appeal
																											levels,
																											whereas
																											in
																											other
																											countries
																											such
																											as
																											the
																											UK,
																											France
																											and
																											the
																											Netherlands
																											the
																											same
																											court
																											has
																											competence
																											to
																											hear
																											both
																											invalidity
																											and
																											infringement
																											actions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jeder
																											Lizenznehmer
																											kann
																											einer
																											vom
																											Inhaber
																											der
																											Gemeinschaftsmarke
																											erhobenen
																											Verletzungsklage
																											beitreten,
																											um
																											den
																											Ersatz
																											seines
																											eigenen
																											Schadens
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						A
																											licensee
																											shall,
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											obtaining
																											compensation
																											for
																											damage
																											suffered
																											by
																											him,
																											be
																											entitled
																											to
																											intervene
																											in
																											infringement
																											proceedings
																											brought
																											by
																											the
																											proprietor
																											of
																											the
																											Community
																											trade
																											mark.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											Klagen
																											vor
																											der
																											Zentralkammer
																											wurde
																											vereinbart,
																											dass
																											die
																											Parteien
																											die
																											Wahl
																											haben
																											werden,
																											bei
																											der
																											Zentralkammer
																											eine
																											Verletzungsklage
																											anzustrengen,
																											wenn
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											ihren
																											Sitz
																											oder
																											Wohnsitz
																											außerhalb
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											hat.
																		
			
				
																						Concerning
																											actions
																											to
																											be
																											brought
																											to
																											the
																											central
																											division,
																											it
																											was
																											agreed
																											that
																											parties
																											will
																											have
																											the
																											choice
																											to
																											bring
																											an
																											infringement
																											action
																											before
																											the
																											central
																											division
																											if
																											the
																											defendant
																											is
																											domiciled
																											outside
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						So
																											ist
																											der
																											erfinderische
																											Schritt
																											jetzt
																											besser
																											definiert,
																											ein
																											Recherchenbericht
																											zum
																											Stand
																											der
																											Technik
																											kann
																											auch
																											auf
																											Antrag
																											Dritter
																											und
																											nicht
																											nur
																											des
																											Anmelders
																											erstellt
																											werden,
																											der
																											Recherchenbericht
																											wird
																											zu
																											den
																											Akten
																											genommen,
																											und
																											ein
																											Recherchenbericht
																											muß
																											erstellt
																											werden,
																											wenn
																											Verletzungsklage
																											erhoben
																											oder
																											die
																											Verlängerung
																											der
																											Schutzdauer
																											auf
																											mehr
																											als
																											sechs
																											Jahre
																											beantragt
																											wurde.
																		
			
				
																						There
																											has
																											been
																											a
																											better
																											definition
																											of
																											inventive
																											activity;
																											third
																											parties
																											-
																											not
																											only
																											the
																											applicant
																											-
																											could
																											request
																											a
																											search
																											report
																											on
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art;
																											the
																											search
																											report
																											would
																											be
																											attached
																											to
																											the
																											file
																											and
																											would
																											be
																											mandatory
																											in
																											the
																											event
																											of
																											legal
																											proceedings
																											or
																											extension
																											of
																											the
																											protection
																											after
																											the
																											initial
																											six-year
																											period.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											ihren
																											Sitz
																											oder
																											Wohnsitz
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											hat,
																											kann
																											der
																											Kläger
																											nicht
																											beantragen,
																											dass
																											eine
																											Verletzungsklage
																											von
																											einer
																											lokalen
																											Kammer
																											an
																											die
																											Zentralkammer
																											übertragen
																											wird.
																		
			
				
																						There
																											will
																											be
																											no
																											possibility
																											for
																											the
																											defendant
																											to
																											request
																											a
																											transfer
																											of
																											an
																											infringement
																											case
																											from
																											a
																											local
																											division
																											to
																											the
																											central
																											division
																											if
																											the
																											defendant
																											is
																											domiciled
																											within
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											stellt
																											zweitens
																											fest,
																											dass
																											die
																											Verordnung
																											im
																											Rahmen
																											einer
																											Verletzungsklage
																											eine
																											Vermutung
																											der
																											Rechtsgültigkeit
																											nicht
																											eingetragener
																											Gemeinschaftsgeschmacksmuster
																											aufstellt,
																											so
																											dass
																											der
																											Inhaber
																											eines
																											nicht
																											eingetragenen
																											Gemeinschaftsgeschmacksmusters
																											in
																											diesen
																											Verfahren
																											nicht
																											dessen
																											Eigenart
																											beweisen
																											muss.
																		
			
				
																						Secondly,
																											the
																											Court
																											observes
																											that,
																											in
																											infringement
																											actions,
																											the
																											regulation
																											introduced
																											establishes
																											a
																											presumption
																											of
																											validity
																											of
																											unregistered
																											Community
																											designs
																											so
																											that,
																											in
																											such
																											actions,
																											the
																											right
																											holder
																											of
																											an
																											unregistered
																											Community
																											design
																											is
																											not
																											required
																											to
																											prove
																											that
																											it
																											has
																											individual
																											character.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Verfahren
																											wurde
																											abgeschlossen,
																											nachdem
																											Malta
																											im
																											Anschluss
																											an
																											die
																											Verletzungsklage
																											sein
																											nationales
																											Gesetz
																											an
																											die
																											Erfordernisse
																											der
																											Richtlinie
																											anpasst
																											hatte.
																		
			
				
																						The
																											case
																											was
																											concluded
																											after
																											Malta
																											brought
																											its
																											national
																											law
																											into
																											line
																											with
																											the
																											Directive's
																											requirements
																											following
																											the
																											Commission's
																											infringement
																											action.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Desweiteren
																											sollte
																											der
																											Patentinhaber
																											die
																											Möglichkeit
																											haben,
																											bei
																											der
																											Zentralkammer
																											eine
																											Verletzungsklage
																											anzustrengen,
																											wenn
																											bereits
																											eine
																											Nichtigkeitsklage
																											bei
																											der
																											Zentralkammer
																											anhängig
																											ist.
																		
			
				
																						Furthermore
																											if
																											a
																											revocation
																											action
																											is
																											already
																											pending
																											before
																											the
																											central
																											division
																											the
																											patent
																											holder
																											should
																											have
																											the
																											possibility
																											to
																											bring
																											an
																											infringement
																											action
																											to
																											the
																											central
																											division.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jedoch
																											kann
																											der
																											Inhaber
																											einer
																											ausschließlichen
																											Lizenz
																											ein
																											solches
																											Verfahren
																											anhängig
																											machen,
																											wenn
																											der
																											Inhaber
																											der
																											Ge
																											meinschaftsmarke
																											nach
																											Aufforderung
																											nicht
																											selber
																											innerhalb
																											einer
																											angemessenen
																											Frist
																											die
																											Verletzungsklage
																											erhoben
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											holder
																											of
																											an
																											exclusive
																											licence
																											may
																											bring
																											such
																											proceedings
																											if
																											the
																											proprietor
																											of
																											the
																											trade
																											mark,
																											after
																											formal
																											notice,
																											does
																											not
																											himself
																											bring
																											infringement
																											proceedings
																											within
																											an
																											appropriate
																											period.
															 
				
		 EUbookshop v2