Übersetzung für "Verliererseite" in Englisch

Ich habe nämlich nie auf der Verliererseite gekämpft.
You see, I've never fought with a losing side.
OpenSubtitles v2018

Niemand will auf der Verliererseite kämpfen.
No one wants to fight on the losing side.
OpenSubtitles v2018

Im Moment schauen wir wie die Verliererseite.
Right now, we look like the losing side.
OpenSubtitles v2018

Wir befinden uns im Krieg und wir stehen auf der Verliererseite.
We are in a war, and we are on the losing side of it.
OpenSubtitles v2018

Du bist hier auf der Verliererseite, das weißt du doch, oder?
You're on the losing side of this, you know that, don't you?
OpenSubtitles v2018

Ihr wollt heute besser nicht auf der Verliererseite stehen.
You do not want to be on the losing side today.
OpenSubtitles v2018

Es war wie in einem Krieg, und ich war auf der Verliererseite.
Felt like it was the Alamo and I was on the wrong side.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn er kommt, will ich das Dominion auf der Verliererseite sehen.
But if it comes, I'd rather see the Dominion on the losing side.
OpenSubtitles v2018

Sie suchen sich immer die Verliererseite aus.
You have a talent for picking the losing side.
OpenSubtitles v2018

Wer will denn schon gerne auf der Verliererseite sein?
Who wants to belong to the losing side anyway?
ParaCrawl v7.1

Malen wird zu einem Prozess des Fehlstartens und Gewinnens von der Verliererseite.
Painting becomes a process of starting out wrong and winning something from the losing side.
ParaCrawl v7.1

Auf der Verliererseite dürfte auch das herkömmliche Warenhaus sein.
Also on the side of the losers will be department stores.
ParaCrawl v7.1

Es ist das Lied derer, die augenscheinlich auf der Verliererseite stehen.
It is the song of those who evidently stand on the side of the losers.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen nicht auf der Verliererseite sein.
You don’t want to be on the losing end.
ParaCrawl v7.1

Diese Währungen standen auf der Verliererseite bei sehr großer Bewegungen.
These currencies were all on the losing end of very large moves.
ParaCrawl v7.1

Du bist auf der Verliererseite.
You're on the losing side.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid auf der Verliererseite.
You're on the losing end of this fight.
OpenSubtitles v2018

Die Verliererseite bringt wenig Ehre.
There is no honour to remaining with the losing side.
OpenSubtitles v2018

Sie werden auf der Verliererseite sein, sollte der Fluß konkurrierender und innovativer Produkte versiegen.
Consumers will be the ones to lose out, if a flow of competitive and innovative products is stifled.
Europarl v8

So lange die Mehrheit herrscht, gibt es eine Minderheit, die auf der Verliererseite steht.
As long as the majority rules, there is a minority which loses out.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du nicht auf der Seite von Jesus stehst, dann bist Du auf der Verliererseite.
If you're not in Jesus' camp, you're on the losing team.
ParaCrawl v7.1

So ein paar Leute Erfolg haben aber fast alle von ihnen werden auf der Verliererseite.
So a few people succeed but almost all of them wind up on the losing end.
ParaCrawl v7.1

Aber oft in der NHL, findet die "bessere Mannschaft" sich auf der Verliererseite.
But often in the NHL, the ‘better team’ finds themselves on the losing end.
ParaCrawl v7.1

Daher ein paar Personen zu machen, aber von Ihnen einige am Ende der auf Verliererseite.
As a result a few people win but several of them end up on the losing side.
ParaCrawl v7.1

Bin ich auf der Verliererseite Ende jemand anderes heroischen Kampf für Gleichheit zu sein?
Am I to be on the losing end of someone else’s heroic struggle for equality?
ParaCrawl v7.1

Daher ein paar Personen zu gewinnen, bin aber einige von IHNEN Ende auf der Verliererseite.
Hence numerous players win but most of them end up on the losing side.
ParaCrawl v7.1

So manche Spieler zu gewinnen, sondern praktisch alle von ihnen am Ende auf der Verliererseite.
So some players gain but practically all of them end up on the losing side.
ParaCrawl v7.1