Übersetzung für "Verliererseite" in Englisch
Ich
habe
nämlich
nie
auf
der
Verliererseite
gekämpft.
You
see,
I've
never
fought
with
a
losing
side.
OpenSubtitles v2018
Niemand
will
auf
der
Verliererseite
kämpfen.
No
one
wants
to
fight
on
the
losing
side.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
schauen
wir
wie
die
Verliererseite.
Right
now,
we
look
like
the
losing
side.
OpenSubtitles v2018
Wir
befinden
uns
im
Krieg
und
wir
stehen
auf
der
Verliererseite.
We
are
in
a
war,
and
we
are
on
the
losing
side
of
it.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
hier
auf
der
Verliererseite,
das
weißt
du
doch,
oder?
You're
on
the
losing
side
of
this,
you
know
that,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Ihr
wollt
heute
besser
nicht
auf
der
Verliererseite
stehen.
You
do
not
want
to
be
on
the
losing
side
today.
OpenSubtitles v2018
Es
war
wie
in
einem
Krieg,
und
ich
war
auf
der
Verliererseite.
Felt
like
it
was
the
Alamo
and
I
was
on
the
wrong
side.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
er
kommt,
will
ich
das
Dominion
auf
der
Verliererseite
sehen.
But
if
it
comes,
I'd
rather
see
the
Dominion
on
the
losing
side.
OpenSubtitles v2018
Sie
suchen
sich
immer
die
Verliererseite
aus.
You
have
a
talent
for
picking
the
losing
side.
OpenSubtitles v2018
Wer
will
denn
schon
gerne
auf
der
Verliererseite
sein?
Who
wants
to
belong
to
the
losing
side
anyway?
ParaCrawl v7.1
Malen
wird
zu
einem
Prozess
des
Fehlstartens
und
Gewinnens
von
der
Verliererseite.
Painting
becomes
a
process
of
starting
out
wrong
and
winning
something
from
the
losing
side.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Verliererseite
dürfte
auch
das
herkömmliche
Warenhaus
sein.
Also
on
the
side
of
the
losers
will
be
department
stores.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
Lied
derer,
die
augenscheinlich
auf
der
Verliererseite
stehen.
It
is
the
song
of
those
who
evidently
stand
on
the
side
of
the
losers.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
nicht
auf
der
Verliererseite
sein.
You
don’t
want
to
be
on
the
losing
end.
ParaCrawl v7.1
Diese
Währungen
standen
auf
der
Verliererseite
bei
sehr
großer
Bewegungen.
These
currencies
were
all
on
the
losing
end
of
very
large
moves.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
auf
der
Verliererseite.
You're
on
the
losing
side.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
auf
der
Verliererseite.
You're
on
the
losing
end
of
this
fight.
OpenSubtitles v2018
Die
Verliererseite
bringt
wenig
Ehre.
There
is
no
honour
to
remaining
with
the
losing
side.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
auf
der
Verliererseite
sein,
sollte
der
Fluß
konkurrierender
und
innovativer
Produkte
versiegen.
Consumers
will
be
the
ones
to
lose
out,
if
a
flow
of
competitive
and
innovative
products
is
stifled.
Europarl v8
So
lange
die
Mehrheit
herrscht,
gibt
es
eine
Minderheit,
die
auf
der
Verliererseite
steht.
As
long
as
the
majority
rules,
there
is
a
minority
which
loses
out.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
nicht
auf
der
Seite
von
Jesus
stehst,
dann
bist
Du
auf
der
Verliererseite.
If
you're
not
in
Jesus'
camp,
you're
on
the
losing
team.
ParaCrawl v7.1
So
ein
paar
Leute
Erfolg
haben
aber
fast
alle
von
ihnen
werden
auf
der
Verliererseite.
So
a
few
people
succeed
but
almost
all
of
them
wind
up
on
the
losing
end.
ParaCrawl v7.1
Aber
oft
in
der
NHL,
findet
die
"bessere
Mannschaft"
sich
auf
der
Verliererseite.
But
often
in
the
NHL,
the
‘better
team’
finds
themselves
on
the
losing
end.
ParaCrawl v7.1
Daher
ein
paar
Personen
zu
machen,
aber
von
Ihnen
einige
am
Ende
der
auf
Verliererseite.
As
a
result
a
few
people
win
but
several
of
them
end
up
on
the
losing
side.
ParaCrawl v7.1
Bin
ich
auf
der
Verliererseite
Ende
jemand
anderes
heroischen
Kampf
für
Gleichheit
zu
sein?
Am
I
to
be
on
the
losing
end
of
someone
else’s
heroic
struggle
for
equality?
ParaCrawl v7.1
Daher
ein
paar
Personen
zu
gewinnen,
bin
aber
einige
von
IHNEN
Ende
auf
der
Verliererseite.
Hence
numerous
players
win
but
most
of
them
end
up
on
the
losing
side.
ParaCrawl v7.1
So
manche
Spieler
zu
gewinnen,
sondern
praktisch
alle
von
ihnen
am
Ende
auf
der
Verliererseite.
So
some
players
gain
but
practically
all
of
them
end
up
on
the
losing
side.
ParaCrawl v7.1