Übersetzung für "Verlustängste" in Englisch

Und jetzt, wo er weg ist, kommen Joels Verlustängste hoch.
And now that he's missing, it's brought up a lot of abandonment issues.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, man konnte sagen, dass er Verlustängste hatte.
I guess you could say he had abandonment issues.
OpenSubtitles v2018

Plötzlich werden das Habenwollen" und damit Gier, Neid und Verlustängste lächerlich.
Suddenly things like desire to possess, greed, envy and fear of loss are ridiculous.
ParaCrawl v7.1

Die heilige Matrix weiß, dass Verlustängste und Vorsichtsmaßnahmen nicht zur Liebe gehören.
The sacred matrix knows that fear of abandonment and precautionary measures are not a part of love.
ParaCrawl v7.1

Es könnte sein, dass das Kind so frühe Verlustängste erlebt.
The child might suffer early fear of loss.
ParaCrawl v7.1

Du weißt schon, Verlustängste.
You know, abandonment issues?
OpenSubtitles v2018

Sie haben sicher unbewältigte Verlustängste.
You must have a lot of abandonment issues.
OpenSubtitles v2018

Er kennt doch meine Verlustängste.
He knows that I have abandonment issues.
OpenSubtitles v2018

Smithson quälen dabei kaum Verlustängste.
Smithson is hardly tortured by fears of loss.
ParaCrawl v7.1

Also bringst du besser deine Verlustängste unter Kontrolle, denn Jack Soloff wird es weiter auf dich abgesehen haben und jetzt musst du ihn zur Strecke bringen.
So you better get your abandonment issues under control, because Jack Soloff is gonna keep coming, and now you're gonna have to put him down.
OpenSubtitles v2018

Du hast ernsthafte Verlustängste.
You have serious abandonment issues.
OpenSubtitles v2018

Das Ego will nicht loslassen, wenn Verlustängste oder Rachsucht es quälen, wenn es alte Schmerzen braucht, um sie eines Tages zu vergelten.
The Ego will not let go of its tantalised fear of loss and thirst for revenge, if it needs old pain to take revenge one day.
ParaCrawl v7.1

Doch waren es stets die Abgründe der menschlichen Existenz und die dunkle Seite der amerikanischen Gesellschaft, die ihn in seinem Werk beschäftigten: Traumata, Verlustängste, die Bewusstmachung von unterschwelligen kulturellen Sinnbildern, die unser Unbewusstes prägen.
Yet it was always the bottomless pit of human existence and the dark side of American society that his work addressed: trauma, fear of loss, the exposure of subliminal cultural symbols that dictate our subconscious.
ParaCrawl v7.1

Dieses Merkmal zieht sich durch alle Familien mit Pluto-Themen und folglich sind diese besonders sensibel für Hintergedanken und immer in der Gefahr, emotionale Erpressung oder Verlustängste zu erleiden.
This characteristic threads through all Plutonian-theme families and, as a result, they are particularly sensitive to hidden agendas and always subject to emotional blackmail and fear of loss. Feuding in the family is very common, sometimes for a lifetime, but often just for the power struggle.
ParaCrawl v7.1

Das Unheimliche der Doppelgängerfantasie ist verknüpft mit der Vorstellung des Schwindens des Subjekts, mit der Angst vor dem Verlust einer klaren Subjektposition und insofern werden in den ›Doppelgängern‹ technischer und medialer Natur Verlustängste thematisiert, die von den historisch jeweils neuen Möglichkeiten der technischen Simulation ausgelöst werden.
The uncanny quality of the doppelganger fantasy is associated with the idea of the subject's fading away, with the fear of losing a clear subject position. In this respect fears of loss, which have historically been triggered off by newly emerging possibilities of technical simulation, are thematicized in the ‹doppelgangers› of both a technical and media nature.
ParaCrawl v7.1

Der Way of Generosity gibt jedem Menschen auf der Welt ein bedingungsloses, unabhängiges Einkommen, nimmt Verlustängste, gibt Selbstbestimmung und deckt verborgene Potenziale auf.
The Way of Generosity gives everyone in the world an unconditional, independent income, that takes away the fear of loss, gives self-determination and opens up hidden potential.
CCAligned v1

Ich will natürlich nicht sagen, dass die innerbetriebliche Auflösung des Solidaritätsprinzips (wenn es das denn je gab) hierfür verantwortlich ist, aber so wird letztlich ein Klima geprägt, das einer neuen Ära des Misstrauen und der Verlustängste den Weg bereitet und so eine Politik der Grenzziehung stabilisiert.
I don’t want to say, that the in-house dissolution of the principle of solidarity (if that ever existed anyway) were responsible for this, but thus ultimately a climate is being shaped, that gives way to a new era of distrust and fears of loss, and therefore is stabilizing a policy of demarcation.
ParaCrawl v7.1

Wir wollten eine Geschichte erzählen, die uns alle berührt, deren Thema uns alle, die um die Dreißigjährigen, beschäftigt: Einsamkeit, Beziehung bzw. Beziehungs- und Verlustängste.
We set out to tell a story that affects us all, that deals with the things that preoccupy many a thirtysomething: loneliness; relationships or rather the fear of being in a relationship, and the fear of experiencing loss.
ParaCrawl v7.1

Immer eng verbunden mit den Bedingungen menschlicher Häuslichkeit sind die ihm immanenten Beziehungen und Verlustängste, die unser Empfinden von Behaustsein stören, wenn nicht zerstören.
The conditions of human domesticity are always tied up with relationships and fears of loss disturbing or even distracting our perception of accommodation.
ParaCrawl v7.1

Der besitzergreifende Typ zeichnet sich durch ein negatives Selbstbild, aber ein positives Partnerbild aus, deswegen hat er große Verlustängste.
A preoccupied person has a negative self-image but a positive image of his or her partner, which explains his or her fears of loss.
ParaCrawl v7.1

Es bleibt in der gesamten Diskussion trotz aller Betonung europäischer Werte ein unrühmliches Phänomen, dass sich Verlustängste häufig gegen den nächst Schwächeren richten, in diesem Fall gegen Migranten.
Despite emphasising European values, one indisputable phenomenon remains in this whole discussion that fears of loss are often set against the next weakest, in this case against the migrants.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe