Übersetzung für "Verschiebekräfte" in Englisch
Die
eingebauten
Federn
lassen
dabei
eine
genaue
Bestimmung
der
Verschiebekräfte
zu.
The
installed
springs
thereby
permit
a
precise
determination
of
the
displacement
forces.
EuroPat v2
Durch
die
Sägeverzahnung
kann
das
Implantat
gezielt
gegen
einseitig
wirkende
Verschiebekräfte
gesichert
werden.
By
means
of
the
saw
toothing,
the
implant
can
be
secured
against
unilaterally-acting
displacement
forces.
EuroPat v2
Für
"Stop-Motion"
Anforderungen
(konstante
Verschiebekräfte,
Lasten
in
Position
halten)
For
"stop
motion"
requirements
(constant
displacement
forces,
keeping
loads
in
position)
ParaCrawl v7.1
Demgegenüber
zeigt
Figur
2
mit
den
im
ungefetteten
Zustand
montierten
Aluminiumoxid-Dichtscheiben
extrem
hohe
Verschiebekräfte.
In
contrast,
FIG.
2
shows
extremely
high
displacement
efforts
with
the
aluminum
oxide
sealing
disks
assembled
in
the
unlubricated
state.
EuroPat v2
Nach
dem
Stand
der
Technik
ist
die
Überwachung
der
Verschiebekräfte
in
unterschiedlich
große
Gehäuseteile
viel
schwieriger.
According
to
the
state
of
the
art,
monitoring
the
shifting
forces
in
housing
parts
of
different
size
is
much
more
difficult.
EuroPat v2
Diese
geringen
Verschiebekräfte
kann
die
adhäsive
Lage
auch
bei
nur
leichtem
Anpreßdruck
der
Rahmenteile
zuverlässig
aufnehmen.
The
adhesive
layer
can
absorb
these
slight
displacement
forces
reliably
even
when
the
frame
parts
exert
only
slight
pressure.
EuroPat v2
Die
seitens
des
Begrenzungsrings
aufzunehmenden
Verschiebekräfte
werden
insbesondere
durch
seine
abgestreckten
Bereiche
auf
den
Stabilisatorstab
übertragen.
The
displacement
forces
to
be
absorbed
by
the
limiter
ring
are
transmitted
in
particular
by
its
ironed
regions
onto
the
stabilizer
bar.
EuroPat v2
Über
die
Auslegung
der
Flächenpaarungen
und
entsprechender
Flächenpressungen
können
die
Verschiebekräfte
und
die
Haltekräfte
eingestellt
werden.
The
displacement
forces
and
the
holding
forces
can
be
adjusted
by
the
design
of
the
surface
pairs
and
corresponding
surface
pressing
forces.
EuroPat v2
Die
axial
wirkende
Anpreß-
und
Lockerungshydraulik
ermöglicht
durch
die
praktisch
weglose
Entlastung
der
Anpressung
eine
leichtgängige
Seitenverschiebung
der
Siebkassette
ohne
sehr
große
Verschiebekräfte.
The
axially
acting
hydraulic
pressure
and
release
means
allows
smooth
lateral
shifting
of
the
cassette
and
sieve
assembly
without
very
large
shifting
forces
owing
to
the
virtually
pathless
release
of
the
pressure.
EuroPat v2
Es
ist
dabei
möglich,
durch
geeignete
Dimensionierung
die
Wirkung
der
temperaturabhängig
ansteigenden
Verschiebekraft
durch
das
Kraftglied
33
einerseits
und
die
durch
die
Gasströmung
verursachten
Verschiebekräfte
andererseits
so
aufeinander
abzustimmen,
daß
je
nach
Wunsch
entweder
bei
erhöhter
Temperatur
immer
eine
Verschiebung
entsprechend
Figur
2
eintritt
oder
nur
in
Unterstützung
mit
einer
bestimmten
durch
eine
Gasströmung
hervorgerufenen
Druckdifferenz.
In
this
case,
it
is
possible
by
way
of
suitable
dimensioning
for
the
effect
of
the
displacement
force
of
the
force
element
33
increasing
as
a
function
of
the
temperature,
on
the
one
hand,
and
the
displacement
forces
caused
by
the
flow
of
gas,
on
the
other
hand,
to
be
attuned
to
one
another
such
that
depending
on
what
is
desired,
displacement
in
accordance
with
FIG.
2
will
always
occur
either
at
an
increased
temperature
or
only
when
promoted
by
a
certain
pressure
difference
caused
by
a
flow
of
gas.
EuroPat v2
Dabei
ist
bei
der
Verwendung
eines
Kraftgliedes
mit
einer
bei
Umgebungstemperatur
flüssigen
Füllung
zusätzlich
von
Vorteil,
daß
beim
Übergang
in
die
Dampfphase
ein
sehr
starker
Druckanstieg
bei
einer
bestimmten
Temperatur
eintritt,
so
daß
es
dadurch
möglich
wird,
die
Verschiebekräfte
unterhalb
einer
bestimmten
Temperatur
relativ
niedrig
zu
halten,
sie
jedoch
beim
Überschreiten
einer
bestimmten
Temperatur
in
einem
kleinen
Temperaturbereich
sehr
stark
ansteigen
zu
lassen.
When
a
force
element
with
contents
which
are
liquid
at
ambient
temperature
is
used,
it
is
additionally
advantageous
for
a
very
strong
increase
in
pressure
to
occur
at
a
certain
temperature
during
the
transition
to
the
vapor
phase
so
it
is
thereby
possible
for
the
displacement
forces
to
be
kept
relatively
low
below
a
certain
temperature
but
for
them
to
be
allowed
to
increase
very
strongly
when
a
certain
temperature
within
a
small
temperature
range
is
exceeded.
EuroPat v2
Diese
Formänderung
des
Kraftgliedes
36
ist
temperaturabhängig
und
reversibel,
so
daß
dieses
Kraftglied
36
in
ähnlicher
Weise
wie
das
balgförmige
Kraftglied
33
temperaturabhängig
eine
Zunahme
beziehungsweise
eine
Abnahme
der
auf
die
Abdeckscheibe
27
wirkenden
Verschiebekräfte
bewirkt.
This
change
in
shape
of
the
force
element
36
is
temperature-dependent
and
reversible
and
so
in
a
similar
way
as
with
the
bellows-type
force
element
33,
this
force
element
36
brings
about
as
a
function
of
the
temperature
an
increase
and
a
decrease,
respectively,
in
the
displacement
forces
acting
on
the
covering
disc
27.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Kraftglied
36
so
ausgebildet
werden,
daß
beim
Erreichen
einer
bestimmten
Temperatur
durch
die
Formänderung
ein
Kippeffekt
auftritt,
daß
also
das
Kraftglied
36
von
einer
ersten
in
eine
zweite
Lage
schnappt
und
dadurch
beim
Überschreiten
dieser
Temperatur
sprunghaft
eine
Änderung
der
auf
die
Abdeckscheibe
27
wirkenden
Verschiebekräfte
hervorruft.
The
force
element
36
may
be
designed
such
that
when
a
certain
temperature
is
reached,
the
change
in
shape
brings
about
a
tilting
effect,
i.e.,
the
force
element
36
snaps
from
a
first
into
a
second
position
and
thereby
abruptly
brings
about
a
change
in
the
displacement
forces
acting
on
the
covering
disc
27
when
this
temperature
is
exceeded.
EuroPat v2
Diese
sprunghafte
Änderung
der
Verschiebekräfte
kann
beim
Anstieg
der
Temperatur
und
beim
Abfallen
der
Temperatur
bei
unterschiedlichen
Temperaturen
auftreten,
das
heißt
es
kann
zusätzlich
ein
Hysterese-Effekt
genutzt
werden.
This
abrupt
change
in
the
displacement
forces
can
take
place
at
different
temperatures
as
the
temperature
rises
and
as
the
temperature
drops,
i.e.,
an
hysteresis
effect
can
be
used
in
addition.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
dabei
ein
Luftdüsensystem
im
Tisch,
insbesondere
im
Bereich
des
Eingangsfeldes
zur
Verringerung
der
Verschiebekräfte
vorgesehen
sein.
In
this
case,
an
air
jet
system
can
additionally
be
provided
in
the
table,
in
particular
in
the
region
of
the
feed
area,
to
reduce
the
displacement
forces.
EuroPat v2
Dieser
Vorteil
ergibt
sich
insbesondere
dann,
wenn
die
Längsachse
der
Ausnehmungen
in
Verschieberichtung
des
verschieblichen
Weichenbauteiles
orientiert
ist,
wobei
in
diesen
Fällen,
insbesondere
dadurch,
daß
die
Trennfuge
im
wesentlichen
quer
und
in
vorteilhafter
Weise
im
wesentlichen
orthogonal
auf
die
Längsachse
der
Ausnehmung
verläuft,
gegebenenfalls
in
die
Gleitelemente
eingebrachte
Verschiebekräfte
wirksam
im
Bereich
der
Trennfuge
abgestützt
werden
können,
ohne
daß
dies
zu
einem
Aufsteigen
der
Gleitteile
führt.
This
advantage
is
obtained
in
particular
if
the
longitudinal
axis
of
the
recesses
is
oriented
in
the
shifting
direction
of
the
shiftable
switch
part,
noting
that
in
these
cases--in
particular
on
account
of
the
separating
gap
extending
in
essentially
transverse
relation
and
in
an
advantageous
manner
in
essentially
orthogonal
relation
to
the
longitudinal
axis
of
the
recess--shifting
forces,
if
any,
introduced
into
the
sliding
elements
are
effectively
supported
within
the
area
of
the
supporting
gap
without
having
as
an
effect
an
upward
movement
of
the
sliding
members.
EuroPat v2
Durch
die
charakteristische
Biegekrümmung
im
Ruhezustand
ergibt
sich
dann
bei
Einwirken
der
beibehaltenen
elastischen
Aufsetzkraft
auf
jedes
Längsteilelement
61
des
Schleifers
eine
Kraft,
die
insgesamt
dazu
führt,
daß
im
eingebauten
Zustand
des
Abgriffs
die
Schleiferelemente
von
ihrer
Einspannstelle
bis
zu
dem
abgebogenen
Endhaken
praktisch
vollkommen
geradlinig
verlaufen,
so
daß
es
gelingt,
mit
dem
Abgriff
wesentlich
näher
an
die
Widerstandsbahn
heranzukommen,
den
zu
Kippmomenten,
zu
Schwingungen,
einem
Eingraben
oder
Bremsen
oder
zu
erhöhten
Reibverlusten
führenden
Abstand
der
Einspannung
drastisch
zu
verringern
und
die
auf
den
Abgriff
einwirkenden
Verschiebekräfte,
die
letztlich
in
der
Berührungszone
zwischen
dem
Endhaken
und
der
Widerstandsbahn
zum
Ausdruck
kommen,
so
nahe
wie
möglich
an
diese
heranzuführen.
Due
to
the
characteristic
bent
shape
which
the
slider
assumes
in
the
inoperative
position,
when
the
continuing
elastic
contact
force
is
exerted
upon
the
individual
longitudinal
partial
elements
?1
of
the
slider,
a
force
is
obtained
which
altogether
causes
the
slider
elements
in
the
installed
condition
of
the
tap
to
assume
a
practically
perfectly
straight
shape
from
their
mounting
points
to
their
bent-off
end
hooks,
which
permits
to
arrange
the
tap
at
a
considerably
smaller
distance
from
the
resistance
path,
to
drastically
reduce
the
mounting
distance
which
tends
to
create
overturning
moments,
oscillations,
digging-in
or
braking
tendencies
or
increased
frictional
losses,
and
to
apply
those
sliding
forces
which
finally
act
in
the
contact
area
between
the
end
hook
and
the
resistance
path
at
a
point
as
close
as
possible
to
the
latter.
EuroPat v2
Durch
die
besondere
Ausgestaltung
der
Zentriermittel,
die
über
die
gesamte
Bandbreite
verteilt
sein
können,
besitzen
diese
eine
grosse
Querschnittsfläche,
womit
sie
durch
die
auftretenden
Verschiebekräfte
nicht
zerstört
werden
können,
so
dass
das
Mehrlagenbandpaket
bei
allen
für
das
Pressbandmaterial
selbst
zulässigen
Betriebsbedingungen
vor
einem
Verlaufen
der
einzelnen
Pressbänder
sicher
geschützt
ist.
Due
to
the
particular
conformation
of
the
alternating
lands
and
grooves,
which
can
be
distributed
across
the
total
band
width,
the
press
bands
have
a
large
cross-sectional
area,
and,
therefore,
cannot
be
destroyed
by
the
misaligning
forces
acting,
so
the
multi-layered
band
set
is
protected
reliably
from
any
lateral
displacement
of
the
individual
press
bands
under
all
operating
conditions
admissible
for
the
press
band
material
itself.
EuroPat v2
Damit
die
einzelnen
Pressbänder
2a,
2b,
2c
und
17a,
17b,
17c
durch
senkrecht
zur
Laufrichtung
des
Mehrlagenbandpaketes
auftretende
Verschiebekräfte
nicht
seitlich
verlaufen
können,
haben
die
einzelnen
Pressbänder
2a,
2b,
2c,
wie
in
Fig.
In
order
that
the
individual
press
bands
2a,
2b,
2c
and
17a,
17b,
17c
cannot
wander
or
be
displaced
laterally
due
to
misaligning
forces
acting
at
right
angles
to
the
travel
direction
of
the
multi-layered
band
sets,
the
individual
press
bands
2a,
2b,
2c,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Fußnoppen
335
dienen
hauptsächlich
der
Erhöhung
der
Rutschsicherheit
der
Fußschwelle
302
oder,
mit
anderen
Worten,
der
Erhöhung
des
Verschiebewiderstandes
der
Fußschwelle
302
beim
Auftreten
seitlicher
Verschiebekräfte.
The
foot
knobs
335
serve
primarily
to
increase
the
security
against
slipping
of
the
foot
bearing
bar
302
or,
in
other
words,
to
increase
the
resistance
to
displacement
of
the
foot
bearing
bar
302
if
lateral
displacement
forces
occur.
EuroPat v2
Nachteil
dieser
Lösung
ist,
daß
bei
einem
engen
Spiel
durch
Betriebsveränderungen
die
Verschiebbarkeit
nicht
mehr
gewährleistet
ist
oder
hohe
Verschiebekräfte
benötigt
werden.
This
has
the
disadvantage
that,
with
a
small
clearance,
operational
changes
mean
that
the
displaceability
is
no
longer
ensured
or
high
displacement
forces
are
needed.
EuroPat v2
Eine
weitere
Verbesserung
bei
der
Minimierung
der
Verschiebekräfte
erreicht
man
durch
den
Einsatz
von
Lippendichtungen
für
die
Abdichtungsstellen
am
Abdichtungsrohr,
die
zu
diesem
Zweck
ein
vorgegebenes
Profil
erhalten
und
in
optimierter
Weise
eingespannt
werden.
A
further
improvement
in
minimizing
the
sliding
forces
is
achieved
by
the
use
of
lip
seals
for
the
seal
sections
on
the
sealing
tube
which
for
this
purpose
will
be
provided
with
a
predetermined
profile
and
inserted
in
an
optimized
way.
EuroPat v2
Für
die
Weiterleitung
der
Verschiebekräfte
ist
das
Schieberelement
einerseits
über
einen
Verbindungshebel
gelenkig
mit
dem
freien
Ende
eines
Hebels
verbunden,
an
dessen
anderen
Ende
die
Tragschale
befestigt
ist.
The
movement
of
the
sliding
element
is
translated
into
a
tilting
movement
of
the
carrying
tray
by
a
coupling
lever
connected
on
one
side
of
the
sliding
element
to
a
second
lever
attached
to
the
tilting
tray.
EuroPat v2
Der
zentral
angeordnete
Magnet
16
quadratischer
Form
erfüllt
im
wesentlichen
eine
berührungsfrei
durch
die
Platte
2
hindurch
auf
den
Magneten
11
des
Bedienelements
5
wirkende
Halte-
und
Zentrierfunktion,
durch
die
der
Schieber
5
bei
Abwesenheit
äußerer
Verschiebekräfte
in
der
in
Fig.
1
gezeigten
Mittenstellung
bzw.
Ruhestellung
gehalten
wird.
The
centrally
positioned,
square
magnet
16
essentially
exerts
a
holding
and
centring
function
in
non-contacting
manner
through
the
plate
2
onto
the
magnet
11
of
the
control
element
5,
through
which
the
slider
5
in
the
absence
of
external
sliding
forces
is
held
in
the
central
or
rest
position
shown
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
außerdem
zu
bedenken,
daß
bei
der
Handhabung
der
Brille
Verschiebekräfte
im
allgemeinen
über
die
Öse
auf
den
Gelenkkörper
übertragen
werden.
Furthermore,
one
has
to
take
into
consideration
in
this
connection
that
when
the
pair
of
glasses
is
handled,
forces
of
displacement
are
generally
transmitted
via
the
eyelet
to
the
hinge
body.
EuroPat v2
Die
Justierung
des
Kontaktmitgangs
jedoch
kann
nach
Aufsetzen
des
Ankers
durch
einfache
Verschiebung
des
Spulenkörpers
auf
dem
Kern
erfolgen,
wobei
die
Verschiebekräfte
zwischen
dem
Eisen
des
Kerns
und
dem
Kunststoff
des
Spulenkörpers
relativ
klein
sind,
so
daß
die
Gefahr
einer
Deformierung
der
Ankerbaugruppe
beim
Justieren
des
Kontaktmitgangs
nicht
gegeben
ist.
The
adjustment
of
the
contact
follow
can
however
be
performed
after
the
armature
has
been
put
in
place
by
simple
displacement
of
the
coil
former
on
the
core,
the
displacement
forces
between
the
iron
of
the
core
and
the
plastic
of
the
coil
former
being
relatively
small
so
that
there
is
no
risk
of
a
deformation
of
the
armature
assembly
during
adjustment
of
the
contact
follow.
EuroPat v2
Bei
dieser
Justierung
durch
Axialverschiebung
sind
zwischen
dem
Kunststoffmaterial
des
Spulenkörpers
und
dem
Kern
keine
allzu
großen
Verschiebekräfte
notwendig,
so
daß
auch
der
Anker
nicht
deformiert
wird.
In
the
case
of
said
adjustment
by
means
of
axial
displacement,
no
very
great
displacement
forces
are
required
between
the
plastic
material
of
the
coil
former
and
the
core,
so
that
the
armature
is
not
deformed
either.
EuroPat v2
Aus
dem
Vergleich
der
Figuren
1
und
2
wird
deutlich
erkennbar,
daß
die
Verschiebekräfte
-
hier
ausgedrückt
als
Drehmoment
(Ncm)
-
bei
der
erfindungsgemäßen
Ventilscheibenkombination
auch
nach
200.000
Betätigungszyklen
den
bereits
von
Anfang
an
niedrigen
Drehmomentwert
beibehalten.
From
the
comparison
of
FIGS.
1
and
2
it
can
clearly
be
seen
that
the
displacement
efforts--here
expressed
as
torque
(Ncm)--in
the
case
of
the
valve
disk
combination
according
to
the
invention
retain
the
low
torque
value
they
had
at
the
beginning,
even
after
200,000
operating
cycles.
EuroPat v2