Übersetzung für "Vertrauliche angelegenheiten" in Englisch
																						Sie
																											haben
																											sich
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											zunutze
																											gemacht.
																		
			
				
																						You
																											have
																											taken
																											advantage
																											ofconfidenfial
																											matters
																											afforded
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											rede
																											nicht
																											über
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											meines
																											Arbeitgebers.
																		
			
				
																						I
																											cannot
																											discuss
																											anything
																											confidential
																											related
																											to...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Eine
																											diskrete
																											und
																											vertrauliche
																											außereheliche
																											Angelegenheiten
																											Datierung
																											Service
																											für
																											Frauen
																											und
																											Männer
																											Mitglied
																											werden
																											Kostenlos!
																		
			
				
																						A
																											discreet
																											and
																											confidential
																											extra
																											marital
																											affairs
																											dating
																											service
																											for
																											women
																											and
																											men
																											Join
																											Free
																											Now!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Beantwortung
																											der
																											Frage
																											von
																											Herrn
																											Bonde
																											möchte
																											ich
																											ganz
																											einfach
																											sagen,
																											daß
																											es
																											mir
																											selbstverständlich
																											wohlbewußt
																											ist,
																											daß
																											es
																											sich
																											bei
																											den
																											von
																											ihm
																											direkt
																											angesprochenen
																											Punkten
																											um
																											höchst
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											handelt.
																		
			
				
																						To
																											reply
																											to
																											Mr
																											Bonde's
																											question,
																											I
																											will
																											simply
																											say
																											that
																											he
																											must
																											be
																											aware
																											that
																											this
																											relates
																											to
																											highly
																											confidential
																											matters;
																											I
																											am
																											talking
																											of
																											the
																											questions
																											to
																											which
																											he
																											is
																											directly
																											referring.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Satzungsgemäß
																											lässt
																											der
																											Beobachterstatus
																											in
																											allen
																											Versammlungen
																											der
																											Gruppe
																											die
																											Teilnahme
																											an
																											Beratungen
																											über
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											sowie
																											Haushalts-
																											und
																											Finanzfragen
																											nicht
																											zu.
																		
			
				
																						With
																											reference
																											to
																											the
																											Constitution,
																											observer
																											status
																											in
																											all
																											Group
																											meetings
																											shall
																											exclude
																											discussions
																											relating
																											to
																											confidential
																											matters,
																											budget
																											and
																											financial
																											issues.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											bin
																											immer
																											daran
																											interessiert
																											zu
																											gewährleisten,
																											dass
																											wir
																											den
																											NRO
																											oder
																											der
																											Öffentlichkeit
																											genug
																											Umweltinformationen
																											zur
																											Verfügung
																											stellen,
																											solange
																											es
																											sich
																											nicht
																											um
																											Geschäftsgeheimnisse
																											oder
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											handelt.
																		
			
				
																						I
																											am
																											always
																											interested
																											in
																											making
																											sure
																											that
																											we
																											can
																											make
																											enough
																											environmental
																											information
																											available
																											to
																											NGOs
																											or
																											to
																											the
																											public,
																											as
																											long
																											as
																											we
																											do
																											not
																											reveal
																											businesses'
																											secrets
																											or
																											confidential
																											matters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Informationen,
																											die
																											durch
																											Teilnahme
																											an
																											den
																											Beratungen
																											oder
																											Arbeiten
																											der
																											Gruppe
																											oder
																											einer
																											Untergruppe
																											erlangt
																											werden,
																											dürfen
																											nicht
																											weitergegeben
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											betreffen.
																		
			
				
																						Information
																											obtained
																											by
																											participating
																											in
																											the
																											deliberations
																											or
																											work
																											of
																											the
																											group
																											or
																											of
																											a
																											sub-group
																											shall
																											not
																											be
																											divulged
																											if,
																											in
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											Commission,
																											that
																											information
																											relates
																											to
																											confidential
																											matters.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Informationen,
																											die
																											durch
																											Teilnahme
																											an
																											den
																											Beratungen
																											oder
																											Arbeiten
																											des
																											Beirats
																											oder
																											einer
																											Untergruppe
																											erlangt
																											werden,
																											dürfen
																											nicht
																											weitergegeben
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											betreffen.
																		
			
				
																						Information
																											obtained
																											by
																											participating
																											in
																											the
																											deliberations
																											or
																											work
																											of
																											the
																											Board
																											or
																											of
																											a
																											subgroup
																											shall
																											not
																											be
																											divulged
																											if,
																											in
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											Commission,
																											that
																											information
																											relates
																											to
																											confidential
																											matters.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Durch
																											Mitwirkung
																											an
																											den
																											Arbeiten
																											der
																											Gruppe
																											und
																											der
																											Untergruppen
																											erhaltene
																											Informationen
																											dürfen
																											nicht
																											weitergegeben
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											sich
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											auf
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											beziehen,
																											und,
																											soweit
																											sie
																											in
																											einem
																											ein
																											Dokument
																											enthalten
																											sind,
																											das
																											sich
																											im
																											Besitz
																											der
																											Kommission
																											befindet,
																											sollten
																											sie
																											gemäß
																											Artikel
																											4
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1049/2001
																											nicht
																											offengelegt
																											werden.
																		
			
				
																						Information
																											obtained
																											by
																											participating
																											in
																											the
																											deliberations
																											of
																											a
																											group
																											or
																											sub-group
																											shall
																											not
																											be
																											divulged
																											if,
																											in
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											Commission,
																											that
																											information
																											relates
																											to
																											confidential
																											matters
																											and,
																											insofar
																											as
																											it
																											is
																											in
																											a
																											document
																											held
																											by
																											the
																											Commission,
																											it
																											should
																											not
																											be
																											disclosed
																											pursuant
																											to
																											Article
																											4
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No.
																											1049/2001.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Regierung
																											hat
																											keine
																											offiziellen
																											Angaben
																											zur
																											Höhe
																											der
																											einzelnen
																											an
																											die
																											Unternehmen
																											vergebenen
																											Finanzpakete
																											gemacht,
																											weil
																											es
																											sich
																											dabei,
																											wie
																											sie
																											erklärte,
																											um
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											handele.
																		
			
				
																						The
																											government
																											did
																											not
																											formally
																											disclose
																											the
																											individual
																											financial
																											packages
																											given
																											to
																											companies,
																											stating
																											that
																											it
																											was
																											a
																											condential
																											matter.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Um
																											die
																											Mitte
																											der
																											1990er
																											Jahre
																											erschienen
																											nur
																											noch
																											sehr
																											wenig
																											echte
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											darin
																											und
																											es
																											wurde
																											nicht
																											mehr
																											nach
																											dem
																											Lesen
																											eingesammelt.
																		
			
				
																						After
																											the
																											mid-1990s
																											very
																											few
																											true
																											confidential
																											matters
																											appeared
																											in
																											it
																											and
																											it
																											was
																											no
																											longer
																											collected
																											after
																											reading.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											EU
																											hat
																											nicht
																											die
																											Absicht,
																											Informationen
																											durchsickern
																											zu
																											lassen
																											oder
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											an
																											die
																											Öffentlichkeit
																											zu
																											zerren.
																		
			
				
																						The
																											EU
																											has
																											no
																											intention
																											of
																											leaking
																											information,
																											or
																											discussing
																											confidential
																											matters.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Manchmal
																											hat
																											der
																											Gesprächspartner
																											nicht
																											die
																											Befugnis,
																											über
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											zu
																											sprechen
																											oder
																											er
																											darf
																											tatsächlich
																											nichts
																											"preisgeben"
																											–
																											besonders
																											dann,
																											wenn
																											es
																											sich
																											um
																											ein
																											sensibles
																											Thema
																											handelt.
																		
			
				
																						Sometimes
																											partners
																											don't
																											have
																											the
																											authority
																											to
																											speak
																											or
																											are
																											not
																											allowed
																											to
																											say
																											anything
																											about
																											confidential
																											matters
																											-
																											especially
																											if
																											it
																											is
																											a
																											sensitive
																											topic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Voice-Biometrie
																											eignet
																											sich
																											überdies
																											auch
																											als
																											zusätzliche
																											Sicherheitsstufe,
																											wenn
																											es
																											im
																											Verlauf
																											eines
																											Gesprächs
																											um
																											besonders
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											geht.
																		
			
				
																						Voice
																											biometrics
																											is
																											also
																											suitable
																											for
																											providing
																											an
																											additional
																											security
																											level
																											in
																											cases
																											where
																											particularly
																											confidential
																											matters
																											are
																											being
																											discussed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											hier
																											erinnere
																											ich
																											mich
																											an
																											einen
																											Priester,
																											der
																											die
																											Journalisten
																											kommen
																											ließ,
																											um
																											ihnen
																											private
																											und
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											seiner
																											Mitbrüder
																											und
																											Gemeindemitglieder
																											zu
																											erzählen
																											–
																											und
																											zu
																											erfinden.
																		
			
				
																						Here
																											I
																											remember
																											a
																											priest
																											who
																											used
																											to
																											call
																											journalists
																											to
																											tell
																											–
																											and
																											invent
																											–
																											private
																											and
																											confidential
																											matters
																											involving
																											his
																											confrères
																											and
																											parishioners.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											legt
																											keine
																											konkreten
																											Beweise
																											für
																											diese
																											Theorie
																											vor
																											–
																											bloß
																											eine
																											weitere
																											Umdrehung
																											im
																											Karussell
																											der
																											Verschwörungstheorien.“
																											Rechtsanwalt
																											Williams’
																											beeidete
																											Aussage
																											in
																											einer
																											eidesstattlichen
																											Erklärung
																											vom
																											10.
																											April
																											2001,
																											aktenkundig
																											unter
																											Mumia
																											Abu-Jamal
																											vs.
																											St.
																											Martin’s
																											Press
																											and
																											Attorney
																											Daniel
																											R.
																											Williams:
																											„Nirgendwo
																											in
																											Executing
																											Justice
																											werden
																											Dinge
																											erörtert,
																											die
																											vertraulich
																											sind...
																											Selbst
																											die
																											Meinungsverschiedenheiten
																											unter
																											den
																											Rechtsanwälten
																											waren
																											vielen
																											Unterstützern
																											Mumias,
																											einschließlich
																											linker
																											Journalisten,
																											bekannt“,
																											ist
																											Williams’
																											Eingeständnis,
																											dass
																											er
																											und/oder
																											Rechtsanwalt
																											Weinglass
																											vertrauliche
																											Angelegenheiten
																											zwischen
																											Anwalt
																											und
																											Mandant
																											aus
																											dem
																											Verteidigungsteam
																											hinaustrugen.
																		
			
				
																						Attorney
																											Williams’
																											sworn
																											statement
																											in
																											an
																											April
																											10,
																											2001
																											affidavit
																											filed
																											in
																											Mumia
																											Abu-Jamal
																											vs.
																											St.
																											Martin’s
																											Press
																											and
																											Attorney
																											Daniel
																											R.
																											Williams
																											that
																											“nothing
																											in
																											Executing
																											Justice
																											discusses
																											matters
																											that
																											are
																											confidential....even
																											the
																											disagreements
																											among
																											the
																											lawyers
																											were
																											known
																											to
																											many
																											pro-Mumia
																											supporters,
																											including
																											left-wing
																											journalists”
																											is
																											Williams’
																											admission
																											that
																											he
																											and/or
																											Attorney
																											Weinglass
																											took
																											confidential
																											attorney-client
																											matters
																											outside
																											the
																											legal
																											team.
																											To
																											disclose
																											this
																											sensitive
																											information
																											publicly
																											without
																											seriously
																											pursuing
																											its
																											investigation
																											could
																											only
																											discredit
																											this
																											powerful
																											exculpatory
																											evidence
																											and
																											prejudice
																											its
																											ultimate
																											review
																											by
																											a
																											court
																											of
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											könnte
																											eine
																											höchst
																											vertrauliche
																											Angelegenheit
																											sein.
																		
			
				
																						It
																											could
																											be
																											an
																											extremely
																											confidential
																											matter.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Konferenzanrufe
																											und
																											Group-Messaging
																											ermöglichen
																											dem
																											Unternehmensteam
																											eine
																											sichere
																											Zusammenarbeit
																											in
																											vertraulichen
																											Angelegenheiten.
																		
			
				
																						Conference
																											calling
																											and
																											group
																											messaging
																											allow
																											the
																											enterprise
																											team
																											to
																											collaborate
																											on
																											confidential
																											matters
																											securely.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											vertrauliche
																											Angelegenheit.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											confidential
																											matter.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unbeschadet
																											der
																											Bestimmungen
																											des
																											Artikels
																											214
																											des
																											Vertrages
																											verpflichten
																											sich
																											die
																											Mitglieder
																											des
																											Gremiums
																											bzw.
																											die
																											in
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											4
																											genannten
																											Sachverständigen,
																											Informationen,
																											die
																											sie
																											durch
																											ihre
																											Arbeit
																											im
																											Gremium
																											erhalten,
																											nicht
																											weiterzugeben,
																											soweit
																											die
																											Kommission
																											ihnen
																											mitteilt,
																											daß
																											es
																											sich
																											bei
																											der
																											erbetenen
																											Stellungnahme
																											oder
																											der
																											behandelten
																											Frage
																											um
																											eine
																											vertrauliche
																											Angelegenheit
																											handelt.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											Article
																											214
																											of
																											the
																											Treaty,
																											members
																											of
																											the
																											Committee
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											the
																											experts
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											7
																											(4),
																											shall
																											be
																											required
																											not
																											to
																											disclose
																											commercial
																											information
																											brought
																											to
																											their
																											knowledge
																											through
																											the
																											work
																											of
																											the
																											Committee,
																											where
																											the
																											Commission
																											informs
																											them
																											that
																											the
																											opinion
																											requested
																											or
																											the
																											question
																											raised
																											relates
																											to
																											a
																											confidential
																											matter.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitglieder
																											des
																											Ausschusses
																											dürfen
																											Informationen,
																											die
																											ihnen
																											im
																											Verlauf
																											ihrer
																											Ausschusstätigkeit
																											zur
																											Kenntnis
																											gelangt
																											sind,
																											nicht
																											weitergeben,
																											wenn
																											der
																											Vertreter
																											der
																											Kommission
																											ihnen
																											mitteilt,
																											daß
																											sich
																											die
																											angeforderte
																											Stellungnahme
																											auf
																											eine
																											vertrauliche
																											Angelegenheit
																											bezieht.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											Commission's
																											representative
																											informs
																											members
																											of
																											the
																											Committee
																											that
																											the
																											opinion
																											requested
																											relates
																											to
																											a
																											subject
																											of
																											a
																											confidential
																											nature,
																											such
																											members
																											shall
																											be
																											under
																											an
																											obligation
																											not
																											to
																											disclose
																											information
																											which
																											has
																											come
																											to
																											their
																											knowledge
																											through
																											the
																											work
																											of
																											the
																											Committee.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Unbeschadet
																											des
																											Artikels
																											287
																											EG-Vertrag
																											und
																											des
																											Artikels
																											194
																											Euratom-Vertrag
																											unterzeichnen
																											die
																											Ausschussmitglieder
																											eine
																											Erklärung
																											darüber,
																											dass
																											sie
																											die
																											Informationen,
																											von
																											denen
																											sie
																											im
																											Rahmen
																											ihrer
																											Arbeit
																											im
																											Ausschuss
																											oder
																											einer
																											Arbeitsgruppe
																											Kenntnis
																											erhalten,
																											nicht
																											bekannt
																											machen,
																											wenn
																											die
																											Kommission
																											ihnen
																											mitgeteilt
																											hat,
																											dass
																											die
																											erbetene
																											Stellungnahme
																											eine
																											vertrauliche
																											Angelegenheit
																											betrifft.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											Article
																											287
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											and
																											Article
																											194
																											of
																											the
																											EAEC
																											Treaty,
																											the
																											members
																											of
																											the
																											Committee
																											shall
																											sign
																											a
																											declaration
																											that
																											they
																											shall
																											not
																											divulge
																											any
																											information
																											they
																											obtain
																											through
																											their
																											work
																											in
																											the
																											Committee
																											or
																											its
																											working
																											parties
																											where
																											the
																											Commission
																											informs
																											them
																											that
																											a
																											particular
																											opinion
																											or
																											matter
																											is
																											confidential.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Geheimhaltungspflicht
																											bei
																											vertraulichen
																											Angelegenheiten
																											und
																											in
																											besonderen
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											dies
																											durch
																											die
																											Belange
																											des
																											Unternehmens
																											gerechtfertigt
																											ist
																											(94/45/EG)
																		
			
				
																						Obligation
																											to
																											treat
																											confidential
																											matters
																											as
																											such,
																											specific
																											cases
																											justified
																											by
																											the
																											undertaking’s
																											interests
																											(94/45/EC).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Mitwirkung
																											an
																											den
																											Beratungen
																											der
																											Gruppe
																											oder
																											der
																											Untergruppen
																											erhaltene
																											Informationen
																											dürfen
																											nicht
																											weitergegeben
																											werden,
																											wenn
																											diese
																											nach
																											Ansicht
																											der
																											Kommission
																											Angelegenheiten
																											vertraulicher
																											Art
																											betreffen.
																		
			
				
																						Information
																											obtained
																											by
																											participating
																											in
																											the
																											deliberations
																											of
																											a
																											group
																											or
																											sub-group
																											shall
																											not
																											be
																											divulged
																											if,
																											in
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											Commission,
																											that
																											information
																											relates
																											to
																											confidential
																											matters.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Gruppe
																											oder
																											der
																											Untergruppen
																											erhaltene
																											Informationen
																											dürfen
																											nicht
																											weitergegeben
																											werden,
																											wenn
																											diese
																											nach
																											Ansicht
																											der
																											Kommission
																											Angelegenheiten
																											vertraulicher
																											Art
																											betreffen.
																		
			
				
																						Information
																											obtained
																											by
																											participating
																											in
																											the
																											deliberations
																											of
																											a
																											group
																											or
																											sub-group
																											shall
																											not
																											be
																											divulged
																											if,
																											in
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											Commission,
																											that
																											information
																											relates
																											to
																											confidential
																											matters.
															 
				
		 DGT v2019