Übersetzung für "Vollem umfang" in Englisch
																						Sie
																											sollten
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											eingesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											should
																											be
																											put
																											to
																											full
																											use.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											beteiligt
																											sich
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											an
																											dieser
																											Arbeit.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											is
																											fully
																											involved
																											in
																											this
																											work.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Spanien
																											und
																											Frankreich
																											werden
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											an
																											den
																											Verhandlungen
																											beteiligt.
																		
			
				
																						Spain
																											and
																											France
																											shall
																											be
																											fully
																											associated
																											with
																											the
																											negotiations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											erworbenen
																											Rechte
																											und
																											Anwartschaften
																											bleiben
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											erhalten.
																		
			
				
																						Acquired
																											rights
																											and
																											future
																											entitlements
																											shall
																											be
																											maintained
																											in
																											full.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											heißt,
																											Mensch
																											und
																											Versagen
																											ist
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											Gegenstand
																											unseres
																											Stresstests.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											human
																											issues
																											and
																											human
																											failure
																											are
																											fully
																											represented
																											in
																											the
																											stress
																											test.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wurde
																											der
																											Halbjahresfinanzbericht
																											geprüft,
																											so
																											ist
																											der
																											Bestätigungsvermerk
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											wiederzugeben.
																		
			
				
																						If
																											the
																											half-yearly
																											financial
																											report
																											has
																											been
																											audited,
																											the
																											audit
																											report
																											shall
																											be
																											reproduced
																											in
																											full.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											müssen
																											an
																											den
																											Aktivitäten
																											der
																											EU
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											beteiligt
																											sein.
																		
			
				
																						They
																											must
																											be
																											fully
																											involved
																											in
																											the
																											EU's
																											activities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Parlament
																											muss
																											seine
																											neuen
																											Befugnisse
																											in
																											diesen
																											Sachen
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											annehmen.
																		
			
				
																						This
																											Parliament
																											must
																											fully
																											assume
																											its
																											new
																											powers
																											in
																											these
																											matters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Meinung
																											teile
																											ich
																											in
																											vollem
																											Umfang.
																		
			
				
																						I
																											fully
																											share
																											this
																											point
																											of
																											view.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sind
																											NROs
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											konsultiert
																											und
																											eingebunden
																											worden?
																		
			
				
																						Have
																											NGOs
																											been
																											fully
																											consulted
																											and
																											involved?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											beteiligt.“
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											shall
																											be
																											fully
																											associated.’;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											muß
																											die
																											daraus
																											resultierenden
																											Verpflichtungen
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											übernehmen.
																		
			
				
																						It
																											must
																											also
																											honour
																											in
																											full
																											the
																											obligations
																											it
																											has
																											thereby
																											taken
																											upon
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meines
																											Erachtens
																											müssen
																											diese
																											Möglichkeiten
																											jetzt
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											genutzt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											my
																											opinion,
																											we
																											must
																											take
																											full
																											advantage
																											of
																											these
																											new
																											opportunities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											bestehende
																											Datentechnik
																											sollte
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											genutzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						People
																											should
																											be
																											able
																											to
																											take
																											full
																											advantage
																											of
																											existing
																											information
																											technology.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bremsleistung
																											wird
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											durch
																											folgende
																											Parameter
																											bestimmt:
																		
			
				
																						Braking
																											performance
																											is
																											fully
																											defined
																											by:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Rat
																											teilt
																											diesen
																											Vorschlag
																											in
																											vollem
																											Umfang.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											fully
																											shares
																											this
																											view.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											akzeptiert
																											alle
																											18
																											Änderungsanträge
																											des
																											Clegg-Berichts
																											in
																											vollem
																											Umfang.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											accepts
																											in
																											full
																											all
																											18
																											amendments
																											to
																											the
																											Clegg
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											hohes
																											Verbraucherschutzniveau
																											ist
																											dadurch
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											bereits
																											gesichert.
																		
			
				
																						That
																											provision
																											fully
																											ensures
																											a
																											high
																											level
																											of
																											consumer
																											protection.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Selbstverständlich
																											werden
																											wir
																											darin
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											die
																											Brüsseler
																											Beschlüsse
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						In
																											this,
																											we
																											will
																											of
																											course
																											be
																											taking
																											full
																											account
																											of
																											the
																											Brussels
																											decisions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											beabsichtigt,
																											ihrer
																											Verpflichtung
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											nachzukommen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											intends
																											to
																											fully
																											make
																											good
																											its
																											commitment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											entsprechenden
																											Maßnahmen
																											sind
																											selbstverständlich
																											die
																											Bestimmungen
																											des
																											EG-Vertrags
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											einzuhalten.
																		
			
				
																						These
																											measures
																											should,
																											of
																											course,
																											fully
																											respect
																											existing
																											Treaty
																											provisions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Selbstverständlich
																											werden
																											die
																											Ansichten
																											des
																											Parlaments
																											dabei
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											Berücksichtigung
																											finden.
																		
			
				
																						It
																											goes
																											without
																											saying
																											that,
																											within
																											this
																											process,
																											the
																											views
																											of
																											Parliament
																											will
																											be
																											fully
																											taken
																											into
																											consideration.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zudem
																											wendet
																											es
																											den
																											Grundsatz
																											der
																											Inländerbehandlung
																											nicht
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											an.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											it
																											is
																											not
																											applying
																											in
																											full
																											the
																											principle
																											of
																											national
																											treatment.
															 
				
		 Europarl v8