Übersetzung für "Volllastbetrieb" in Englisch
																						Als
																											Betriebszustand
																											wird
																											der
																											Volllastbetrieb
																											verwendet.
																		
			
				
																						Full-load
																											operation
																											is
																											used
																											as
																											the
																											operating
																											state.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sogar
																											im
																											Volllastbetrieb
																											arbeitet
																											das
																											System
																											im
																											Brennwertbereich.
																		
			
				
																						Even
																											at
																											full
																											load,
																											the
																											system
																											operates
																											in
																											the
																											condensing
																											range.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wird
																											angenommen,
																											dass
																											die
																											Windgeschwindigkeit
																											um
																											die
																											Windgeschwindigkeit
																											für
																											Volllastbetrieb
																											liegt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											assumed
																											that
																											the
																											wind
																											speed
																											is
																											close
																											to
																											the
																											wind
																											speed
																											for
																											full
																											load
																											mode.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Übergang
																											zwischen
																											Teil-
																											und
																											Volllastbetrieb
																											wird
																											allerdings
																											nicht
																											oder
																											nur
																											unzureichend
																											behandelt.
																		
			
				
																						The
																											transition
																											between
																											partial
																											and
																											full
																											load
																											mode
																											is
																											not
																											handled
																											or
																											is
																											only
																											insufficiently
																											handled.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Volllastbetrieb
																											ergibt
																											sich
																											hieraus
																											eine
																											höhere
																											Klopffestigkeit.
																		
			
				
																						In
																											an
																											operation
																											under
																											full
																											load,
																											this
																											results
																											in
																											higher
																											knock
																											resistance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											zweite
																											Betriebszustand
																											umfasst
																											vorteilhaft
																											den
																											Volllastbetrieb.
																		
			
				
																						The
																											second
																											operating
																											state
																											advantageously
																											includes
																											the
																											full
																											load
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bemessungsgröße
																											ist
																											die
																											ausreichende
																											oxidative
																											Umsetzung
																											der
																											Substanzen
																											bei
																											Volllastbetrieb.
																		
			
				
																						The
																											rating
																											is
																											the
																											adequate
																											oxidative
																											conversion
																											of
																											the
																											substances
																											at
																											full
																											load
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											dem
																											Übergangspunkt
																											18
																											geht
																											die
																											Windenergieanlage
																											in
																											ihren
																											Volllastbetrieb
																											20
																											über.
																		
			
				
																						At
																											the
																											transition
																											point
																											18,
																											the
																											wind
																											turbine
																											passes
																											into
																											its
																											full-load
																											operation
																											20
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Vergleichsbeispiel
																											demonstriert
																											den
																											Volllastbetrieb
																											des
																											Reformers
																											mit
																											nomineller
																											Wasserstoffproduktion
																											ohne
																											Rauchgasrückführung.
																		
			
				
																						The
																											comparative
																											example
																											demonstrates
																											the
																											full
																											load
																											operation
																											of
																											the
																											reformer
																											with
																											nominal
																											hydrogen
																											production
																											without
																											flue
																											gas
																											recirculation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Variation
																											der
																											Einlassventil-Öffnungskurve
																											26
																											kann
																											bis
																											in
																											den
																											Volllastbetrieb
																											hinein
																											ausgedehnt
																											werden.
																		
			
				
																						Said
																											variation
																											of
																											the
																											inlet
																											valve
																											opening
																											curve
																											26
																											can
																											be
																											extended
																											into
																											full-load
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Zyklus
																											aus
																											Leerlauf
																											und
																											Volllastbetrieb
																											kann
																											zur
																											forcierten
																											Alterung
																											des
																											Katalysators
																											mehrfach
																											wiederholt
																											werden.
																		
			
				
																						That
																											cycle
																											of
																											idling
																											operation
																											and
																											full-load
																											operation
																											can
																											be
																											repeated
																											several
																											times
																											in
																											order
																											forcibly
																											to
																											age
																											the
																											catalyst.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											bekannt,
																											das
																											Verdichtungsverhältnis
																											von
																											Ottomotoren
																											auf
																											die
																											Klopffestigkeit
																											im
																											Volllastbetrieb
																											auszulegen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											known
																											to
																											rate
																											the
																											compression
																											ratio
																											of
																											Otto
																											engines
																											based
																											on
																											an
																											anti-knocking
																											property
																											under
																											full-load
																											operating
																											conditions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											wird
																											sichergestellt,
																											dass
																											auch
																											bei
																											Volllastbetrieb
																											des
																											Trockners
																											die
																											gewünschte
																											Schadstoffreduzierung
																											stattfindet.
																		
			
				
																						It
																											is
																											thus
																											ensured
																											that
																											the
																											desired
																											pollutant
																											reduction
																											takes
																											place
																											also
																											during
																											full-load
																											operation
																											of
																											the
																											dryer.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											wird
																											eine
																											Phasenübergangstemperatur
																											gewählt,
																											die
																											über
																											der
																											Abgastemperatur
																											bei
																											Volllastbetrieb
																											der
																											Brennkraftmaschine
																											liegt.
																		
			
				
																						A
																											phase
																											transition
																											temperature
																											that
																											is
																											greater
																											than
																											the
																											exhaust
																											gas
																											temperature
																											of
																											the
																											internal
																											combustion
																											engine
																											operated
																											at
																											wide-open
																											throttle
																											is
																											preferred.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											werden
																											die
																											Schlaggeräte
																											überwiegend
																											in
																											zwei
																											Drehzahlbereichen
																											eingesetzt.
																											Man
																											unterscheidet
																											zwischen
																											Leerlauf-
																											und
																											Volllastbetrieb.
																		
			
				
																						Impact
																											devices
																											are
																											predominantly
																											used
																											in
																											two
																											rotational
																											speed
																											ranges;
																											a
																											distinction
																											is
																											made
																											between
																											no-load
																											operation
																											and
																											full-load
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Volllastbetrieb
																											entspricht
																											der
																											Betriebsart,
																											in
																											der
																											das
																											Gerät
																											in
																											der
																											vorgesehenen
																											Weise
																											arbeitet.
																		
			
				
																						Full-load
																											operation
																											corresponds
																											to
																											the
																											operating
																											mode
																											in
																											which
																											the
																											device
																											operates
																											in
																											the
																											intended
																											manner.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											ist
																											ein
																											solcher
																											Betriebszustand
																											ein
																											Betrieb
																											mit
																											hoher
																											Last,
																											insbesondere
																											ein
																											Volllastbetrieb.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											an
																											operating
																											mode
																											of
																											this
																											type
																											is
																											a
																											mode
																											at
																											high
																											load,
																											in
																											particular
																											a
																											full-load
																											mode.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											Volllastbetrieb
																											der
																											Kesselfeuerung
																											wird
																											das
																											Rauchgas
																											über
																											beide
																											Stränge
																											gleichzeitig
																											dem
																											Waschturm
																											zugeführt.
																		
			
				
																						In
																											full
																											load
																											operation
																											of
																											the
																											boiler
																											firing
																											system,
																											the
																											flue
																											gas
																											is
																											supplied
																											to
																											the
																											scrubbing
																											column
																											via
																											both
																											supply
																											pipes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											müsse
																											in
																											den
																											meisten
																											Szenarien
																											nicht
																											einmal
																											auf
																											die
																											zusätzlichen
																											Schichten,
																											die
																											noch
																											am
																											Wochenende
																											bei
																											Volllastbetrieb
																											für
																											6
																											bis
																											12
																											Wochen
																											zur
																											Verfügung
																											stehen,
																											zurückgegriffen
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											most
																											of
																											the
																											scenarios
																											there
																											would
																											not
																											even
																											be
																											any
																											need
																											to
																											resort
																											to
																											the
																											additional
																											shifts
																											available
																											at
																											weekends
																											under
																											full-capacity
																											operation
																											for
																											6
																											to
																											12
																											weeks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Grundsätzlich
																											ist
																											sowohl
																											bei
																											Teillast-
																											als
																											auch
																											bei
																											Volllastbetrieb
																											eine
																											umgekehrte
																											Strömungsrichtung
																											für
																											das
																											mantelseitige
																											Fluid
																											möglich.
																		
			
				
																						Naturally,
																											by
																											both
																											partial
																											load
																											or
																											full
																											load
																											operation,
																											a
																											reverse
																											flow
																											of
																											the
																											gas
																											is
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											kommt
																											daher
																											zu
																											einer
																											anwachsenden
																											Ablagerung
																											von
																											Kohlenwasserstoffen
																											und
																											Ruß
																											auf
																											den
																											Katalysatoren,
																											die
																											beim
																											Wechsel
																											in
																											den
																											Volllastbetrieb
																											und
																											Erreichen
																											der
																											Arbeitstemperatur
																											der
																											Katalysatoren
																											innerhalb
																											kurzer
																											Zeit
																											Abbrennen
																											und
																											infolge
																											der
																											dabei
																											frei
																											werdenden
																											hohen
																											Exothermie
																											zu
																											einer
																											Schädigung
																											der
																											Katalysatoren
																											führen.
																		
			
				
																						Hydrocarbons
																											and
																											soot
																											particles
																											are
																											therefore
																											increasingly
																											deposited
																											on
																											the
																											catalysts
																											and,
																											when
																											a
																											change
																											to
																											full-load
																											operation
																											is
																											made
																											and
																											the
																											working
																											temperature
																											of
																											the
																											catalysts
																											is
																											reached,
																											they
																											burn
																											within
																											a
																											short
																											time
																											and,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											large
																											amount
																											of
																											heat
																											that
																											thus
																											evolves,
																											lead
																											to
																											damage
																											of
																											the
																											catalysts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Katalysatoren
																											der
																											Beispiele
																											B1
																											und
																											der
																											Vergleichsbeispiele
																											VB1
																											bis
																											VB3
																											wurden
																											zwölf
																											Zyklen
																											aus
																											Leerlauf
																											und
																											Volllastbetrieb
																											ausgesetzt.
																		
			
				
																						The
																											catalysts
																											of
																											Example
																											E1
																											and
																											of
																											Comparison
																											Examples
																											CE1
																											to
																											CE3
																											were
																											subjected
																											to
																											twelve
																											cycles
																											of
																											idling
																											and
																											full-load
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											oben
																											erwähnt,
																											können
																											Doppelkegelbrenner
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											die
																											oben
																											genannte
																											Aufgabe
																											nicht
																											lösen,
																											da
																											infolge
																											der
																											bereits
																											im
																											Volllastbetrieb
																											mageren
																											Fahrweise
																											die
																											Flamme
																											im
																											Teillastbetrieb
																											instabil
																											wird
																											oder
																											sogar
																											auslöscht.
																		
			
				
																						As
																											already
																											mentioned
																											above,
																											double-cone
																											burners
																											from
																											the
																											prior
																											art
																											cannot
																											achieve
																											the
																											abovementioned
																											object,
																											since,
																											because
																											operation
																											is
																											already
																											lean
																											in
																											the
																											full-load
																											mode,
																											in
																											the
																											part-load
																											mode
																											the
																											flame
																											becomes
																											unstable
																											or
																											is
																											even
																											extinguished.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											fließen
																											im
																											Volllastbetrieb
																											bei
																											DC-DC-Wandlern
																											als
																											typischem
																											Anwendungsbeispiel
																											für
																											die
																											vorliegende
																											Erfindung
																											Ströme
																											im
																											Bereich
																											von
																											mehreren
																											Ampere,
																											und
																											insbesondere
																											ein
																											Burn-In-Test
																											verlangt
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											dieser
																											Belastung
																											über
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											mehreren
																											Stunden.
																		
			
				
																						Thus,
																											in
																											the
																											full-load
																											mode
																											in
																											the
																											case
																											of
																											DC-DC-converters
																											as
																											a
																											typical
																											example
																											of
																											use
																											of
																											the
																											present
																											invention,
																											currents
																											in
																											the
																											range
																											of
																											several
																											amps
																											flow,
																											and
																											in
																											particular
																											a
																											burn-in
																											test
																											requires
																											the
																											maintenance
																											of
																											that
																											loading
																											over
																											a
																											period
																											of
																											several
																											hours.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											mechanische
																											Ventilbetätigung
																											ermöglicht
																											hohe
																											Drehzahlen
																											und
																											hohe
																											Lasten
																											konventionell
																											mit
																											großem
																											Hub,
																											wodurch
																											nur
																											geringste
																											Reibungsverluste
																											entstehen
																											und
																											ein
																											uneingeschränkter
																											Volllastbetrieb
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											mechanical
																											valve
																											actuation
																											permits
																											to
																											achieve
																											high
																											RPMs
																											and
																											high
																											loads
																											with
																											a
																											conventional
																											large
																											lift,
																											which
																											causes
																											the
																											least
																											possible
																											friction
																											losses
																											and
																											makes
																											unrestricted
																											full
																											load
																											operation
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Ladewiderstand
																											62
																											und
																											der
																											Widerstand
																											197
																											verfügen
																											über
																											einen
																											Widerstand
																											von
																											zum
																											Beispiel
																											12
																											Ohm
																											und
																											der
																											Entladewiderstand
																											64
																											über
																											einen
																											Widerstandswert
																											von
																											1,2
																											Kiloohm,
																											damit
																											bei
																											einem
																											nötigen
																											Volllastbetrieb
																											ohne
																											Anschnitt
																											keine
																											Lücke
																											im
																											Strom
																											26
																											durch
																											einen
																											kleinen
																											Anschnitt
																											entsteht.
																		
			
				
																						The
																											charging
																											resistor
																											62
																											and
																											the
																											resistor
																											197
																											have
																											a
																											resistance
																											of
																											12
																											ohms,
																											for
																											instance,
																											and
																											the
																											discharging
																											resistor
																											64
																											a
																											resistance
																											value
																											of
																											1.2
																											kilohm
																											so
																											that,
																											during
																											a
																											required
																											full-load
																											operation
																											without
																											segments,
																											no
																											interruptions
																											in
																											the
																											current
																											26
																											occur
																											due
																											to
																											a
																											small
																											segment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wird
																											der
																											Hebel
																											nach
																											vorn
																											bis
																											zur
																											Endstellung
																											bewegt,
																											so
																											steigert
																											sich
																											die
																											Leistung
																											des
																											Motors
																											bis
																											zum
																											Volllastbetrieb,
																											wobei
																											das
																											Wendegetriebe
																											in
																											Vorwärts-Richtung
																											geschaltet
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											the
																											lever
																											is
																											moved
																											forward
																											up
																											to
																											the
																											end
																											position
																											then
																											the
																											power
																											of
																											the
																											engine
																											increases
																											up
																											to
																											full
																											load
																											operation,
																											the
																											reversible
																											gearing
																											being
																											connected
																											in
																											forward
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Hilfsgetriebe
																											kann
																											dabei
																											beispielsweise
																											verwendet
																											werden,
																											um
																											das
																											rotierende
																											Aggregat
																											während
																											des
																											Anlaufzustandes
																											über
																											das
																											Hauptgetriebe
																											zunächst
																											bis
																											zu
																											einer
																											bestimmten
																											Drehzahl
																											anzutreiben,
																											worauf
																											dann
																											der
																											Hauptmotor
																											für
																											den
																											Hauptantrieb
																											mit
																											höherer
																											Drehzahl
																											für
																											den
																											Volllastbetrieb
																											zugeschaltet
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											auxiliary
																											transmission
																											unit
																											may
																											be
																											used
																											for
																											example
																											to
																											drive
																											the
																											rotating
																											unit
																											up
																											to
																											a
																											certain
																											rotational
																											speed
																											via
																											the
																											main
																											transmission
																											unit
																											during
																											the
																											start-up
																											phase,
																											after
																											which
																											the
																											main
																											motor
																											for
																											the
																											main
																											drive
																											is
																											engaged
																											with
																											its
																											higher
																											rotational
																											speed
																											for
																											full-load
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2