Übersetzung für "Von etwas handeln" in Englisch
																						Deine
																											Videos
																											sollten
																											von
																											etwas
																											handeln,
																											das
																											du
																											wirklich
																											gut
																											kannst.
																		
			
				
																						Your
																											videos
																											need
																											cover
																											something
																											that
																											you
																											know
																											how
																											to
																											do
																											really
																											well.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Werden
																											wir
																											wirklich
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											etwas
																											handeln,
																											das
																											sie
																											gegoogelt
																											hat?
																		
			
				
																						Are
																											we
																											seriously
																											gonna
																											act
																											on
																											something
																											she's
																											Googled?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											warnte
																											Wittgenstein
																											dennoch
																											nicht
																											generell
																											davor,
																											Wörter
																											von
																											etwas
																											handeln
																											zu
																											lassen?
																		
			
				
																						But
																											even
																											so,
																											did
																											not
																											Wittgenstein
																											warn
																											against
																											any
																											way
																											of
																											letting
																											words
																											be
																											about?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											hören
																											Songs,
																											die
																											Einsamkeit
																											und
																											Verlorenheit
																											zum
																											Thema
																											zu
																											haben
																											scheinen,
																											auch
																											wenn
																											die
																											Texte
																											vielleicht
																											von
																											etwas
																											ganz
																											anderem
																											handeln.
																		
			
				
																						Songs
																											that
																											seem
																											to
																											cover
																											topics
																											like
																											loneliness
																											and
																											being
																											lost,
																											even
																											though
																											the
																											lyrics
																											might
																											say
																											something
																											completely
																											different.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											können
																											alle
																											Wörter,
																											die
																											vom
																											Gebrauch
																											von
																											Wörtern
																											handeln,
																											etwas
																											sagen,
																											das
																											ihr
																											fortwährender
																											Gebrauch
																											exemplifiziert,
																											nicht
																											nur
																											die
																											wenigen
																											Wörter
																											Wittgensteins,
																											mit
																											denen
																											wir
																											anfingen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way
																											all
																											words
																											about
																											the
																											use
																											of
																											words
																											can
																											say
																											something
																											that
																											their
																											ongoing
																											use
																											instances,
																											not
																											only
																											the
																											few
																											Wittgensteinian
																											words
																											with
																											which
																											we
																											began.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nein,
																											er
																											bekämpfte
																											nicht
																											die
																											Grammatik,
																											die
																											es
																											ermöglicht,
																											daß
																											Wörter
																											von
																											etwas
																											handeln,
																											sich
																											auf
																											etwas
																											beziehen.
																		
			
				
																						No,
																											he
																											was
																											not
																											opposed
																											to
																											the
																											grammar
																											that
																											enables
																											them
																											to
																											be
																											about
																											something,
																											to
																											refer
																											to
																											something.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											mag
																											es,
																											Songs
																											zu
																											schreiben,
																											die
																											von
																											etwas
																											Bestimmtem
																											handeln
																											könnten,
																											aber
																											in
																											Metaphern.
																		
			
				
																						As
																											in
																											most
																											of
																											my
																											songs,
																											I
																											hate
																											writing
																											about
																											a
																											certain
																											subject.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											war
																											nah
																											dran,
																											ein
																											Mol
																											sind
																											6,022
																											mal
																											10
																											hoch
																											23
																											von
																											etwas,
																											das
																											ist
																											also
																											ziemlich
																											viel
																											von
																											etwas.
																											Normalerweise
																											handeln
																											wir
																											nicht
																											mit
																											Molen
																											von
																											Eiern,
																		
			
				
																						Normally,
																											we
																											don't
																											deal
																											in
																											moles
																											of
																											eggs--
																											I
																											don't
																											think
																											there
																											has
																											been
																											a
																											mole
																											of
																											eggs
																											ever
																											produced
																											in
																											the
																											history
																											of
																											the
																											universe.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Auch
																											sonst
																											empfindet
																											sie
																											eine
																											große
																											Gemeinsamkeit
																											mit
																											dem
																											Maler:
																											Wo
																											Balthus
																											wieder
																											und
																											wieder
																											junge
																											Mädchen
																											in
																											einer
																											surrealen,
																											hochgradig
																											erotisch
																											besetzten
																											Rätselwelt
																											darstellte,
																											will
																											sie
																											zeigen,
																											"wie
																											auch
																											meine
																											Bilder
																											von
																											etwas
																											handeln,
																											was
																											jeder
																											zwar
																											sofort
																											deuten,
																											aber
																											doch
																											nicht
																											richtig
																											begreifen
																											kann".
																		
			
				
																						She
																											feels
																											a
																											close
																											affinity
																											to
																											the
																											painter:
																											while
																											Balthus
																											repeatedly
																											represented
																											young
																											girls
																											in
																											a
																											surreal,
																											highly
																											erotically
																											charged
																											world
																											of
																											enigma,
																											she
																											seeks
																											to
																											demonstrate
																											"how
																											my
																											images
																											can
																											also
																											be
																											about
																											something
																											that
																											anyone
																											can
																											interpret
																											immediately,
																											but
																											not
																											really
																											comprehend."
															 
				
		 ParaCrawl v7.1