Übersetzung für "Von großer wichtigkeit" in Englisch

Das erscheint mir von großer Wichtigkeit.
This strikes me as extremely important.
Europarl v8

Meiner Meinung nach ist dies ein Bereich von großer Wichtigkeit.
I think it is a very important area.
Europarl v8

Zum Beispiel ist das Abgeordnetenstatut heute von besonders großer Wichtigkeit.
The question of rules for Members, for example, is a very important issue.
Europarl v8

Es ist von großer Wichtigkeit, geeignete organisatorische und operationelle Regelungen zu schaffen.
It is very important to establish appropriate organisational and operational regulations.
Europarl v8

Das ist für die gesamte Weiterentwicklung der Informationsgesellschaft von großer Wichtigkeit.
This is important for the overall evolution, or development, of the information society.
Europarl v8

Daher ist es von großer Wichtigkeit, daß wir unsere Maßnahmen verstärken.
So it is very important that we tighten up our act.
Europarl v8

Für die Entwicklung einer stabilen Situation ist wirtschaftliches Wachstum von großer Wichtigkeit.
Economic growth is extremely important to the development of a stable situation.
Europarl v8

Der Friedensprozeß ist von großer Wichtigkeit und erfordert angemessene Mittel.
The peace process is important and needs proper resources.
Europarl v8

Dabei ist Offenheit gegenüber den Bürgern von großer Wichtigkeit.
Public openness is a major factor in that process.
Europarl v8

Es gibt einen zweiten Punkt, der mir von großer Wichtigkeit erscheint.
There is a second aspect that seems to me to be of great importance.
Europarl v8

Auch dies ist von großer Wichtigkeit.
That is also very important.
Europarl v8

Und das ist von großer Wichtigkeit.
That is also very important.
Europarl v8

Insofern sind auch hier die Prüfbemerkungen von großer Wichtigkeit.
The audit findings here are also very important.
Europarl v8

Auch die schnellstmögliche Einbeziehung der Beitrittsländer ist von großer Wichtigkeit.
It is also important that the candidate countries should be involved as soon as possible.
Europarl v8

Die Möglichkeit des Erlernens einer weiteren Sprache ist von großer Wichtigkeit.
Providing an optional language is very important.
Europarl v8

Unter Berücksichtigung des weiter zunehmenden internationalen Verkehrs ist dies von großer Wichtigkeit.
This is of major importance considering the ever increasing level of international traffic.
Europarl v8

Die aktuellen Maßnahmen sind von sehr großer Wichtigkeit.
The current action is very significant.
Europarl v8

Die Sicherheit des Straßenverkehrs ist eine Angelegenheit von großer Wichtigkeit.
Road safety is an important matter.
Europarl v8

Um diesen Fällen zu begegnen, ist der vorliegende Gesetzentwurf von großer Wichtigkeit.
This draft piece of legislation is of great importance in terms of dealing with cases such as these.
Europarl v8

Ich denke, das ist auch von großer Wichtigkeit.
I think this too is highly significant.
Europarl v8

Der Dialog der Kulturen ist ebenfalls von großer Wichtigkeit.
The dialogue of cultures is also of the greatest importance.
Europarl v8

Eine schnelle Verabschiedung des IFRS 8 ist aus zwei Gründen von großer Wichtigkeit.
The swift adoption of IFRS 8 is important for two reasons.
Europarl v8

Nach meinem Dafürhalten ist es von großer Wichtigkeit.
I believe, however, that it has been very important.
Europarl v8

Die Meldung des Verdachts auf Nebenwirkungen nach der Zulassung ist von großer Wichtigkeit.
Reporting of suspected adverse reactions after authorisation of the medicinal product is important.
ELRC_2682 v1