Übersetzung für "Vor kurzem haben wir" in Englisch

Vor kurzem haben wir das auf andere hochrangige Persönlichkeiten ausgeweitet.
Recently, we extended it to cover other high-level people.
Europarl v8

Bis vor kurzem haben wir Kroatien gegenüber „Nein“ gesagt.
Until recently we said no to Croatia.
Europarl v8

Vor kurzem haben wir die neue Charta der Grundrechte gebilligt.
We have just approved the new Charter of Fundamental Rights.
Europarl v8

Noch vor kurzem haben wir im Ausschuss für Kultur und Bildung zusammengearbeitet.
We recently worked together in the Committee on Culture and Education.
Europarl v8

Erst vor Kurzem haben wir in New York viele Diskussionen geführt.
We recently had a lot of discussions in New York.
Europarl v8

Bis vor Kurzem haben wir Drähte zerschnitten und auf das Beste gehofft.
Until recently, we for the most part have been cutting wires and hoping for the best.
TED2020 v1

Vor kurzem haben wir den Chinesen hier rauskommen sehen.
A little while ago, we saw that Chinaman come out of here.
OpenSubtitles v2018

Noch vor kurzem haben wir einander über unsere Sorgen hinweggetröstet.
Not that long ago, you and I turned to each other to forget our troubles.
OpenSubtitles v2018

Vor kurzem haben wir auch eine Undercover Einheit aufgestellt.
We've also recently established an undercover unit.
OpenSubtitles v2018

Vor kurzem haben wir über die Hushkits gesprochen.
We talked about hushkits not so long ago.
Europarl v8

Bis vor kurzem haben wir unsere Pres­semitteilungen per Post und Fax ver­breitet.
Traditionally we have distributed press releases by mail and fax.
EUbookshop v2

Vor kurzem noch haben wir den letzten er lebt: die Initiative Genscher-Colombo.
To deny the political role conferred on the Commission by the Treaties is to deny the very nature of the Community.
EUbookshop v2

Vor kurzem haben wir eine Zusammenarbeit mit einem International Panel.
Recently we started a close collaboration with an International Panel.
CCAligned v1

Vor kurzem haben wir Kategorien hinzugefügt:
Recently, we have added categories for:
CCAligned v1

Erst vor kurzem haben wir euch das Focus Trail Team einmal näher vorgestellt.
Just a couple weeks ago we introduced you to the Focus Team Trail (click here).
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir ein 40’ Chassis mit einem Kühlaggregat ausgerüstet.
Recently we have equipped a 40’ chassis with a permanent reefer genset.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir eine Reihe von Barranco’s entdeckt.
Many of these barranco’s are accessible for walking.
ParaCrawl v7.1

Erst vor kurzem haben wir unser Baby getauft, Gott sei Dank!
We baptized out baby already, thank God.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir ein neues Objekt mit1800 m2 Flächen geöffnet.
We have recently opened a new building covering 1800 square meters.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir unseren ersten Kunden in Zusammenarbeit mit Benefitfocus gewonnen.
We recently won our first contract through our collaboration with Benefitfocus.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir Plätze für seinen neuen T2a gepolstert.
Recently we have upholstered seats for his new T2a.
ParaCrawl v7.1

Vor Kurzem haben wir das Setup um die neue S3X-H ergänzt.
Recently, we have added the new S3X-H.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir eine neue Welle von Betrügereien auf Facebook beobachtet.
Recently, we've observed a new wave of scams on Facebook.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir eine Auswahl an Bio-Produkten aufgenommen.
Recently, Aarts introduced a range of organic products.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir eine führende Entwicklungsbank bei folgenden Tätigkeiten repräsentiert:
Recently we represented a major development bank for work including:
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir die Careers-Seite auf unserer Website neu gestaltet.
Recently we have redesigned the Careers page on our website.
CCAligned v1

Vor kurzem haben wir eine Reihe von Dokumenten in Tiflis unterzeichnet.
Recently, we signed a number of documents in Tbilisi.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem haben wir ein neues Zimmer erstellt, SPA-SUITE JAZMIN.
We have recently created a new room SUITE SPA JAZMIN:
CCAligned v1

Erst vor Kurzem haben wir mit der Integration Cloud -basierter Funktionen begonnen.
We have only just started with cloud based capabilities.
ParaCrawl v7.1