Übersetzung für "Voraussehen" in Englisch

Der Nutzen daraus ist viel größer, als irgend jemand hätte voraussehen können.
The benefits have been far greater than anyone could have foreseen.
Europarl v8

Herr Präsident, wie schon erwähnt konnte niemand die Ereignisse in Island voraussehen.
Mr President, as has already been said, no one could have predicted the recent events in Iceland.
Europarl v8

Wer könnte heute schon zum Beispiel den Ernteertrag im Herbst 1998 voraussehen?
For example, who at this early stage could predict the size of the autumn 1998 harvest?
Europarl v8

Man glaubt, die Gefahr von Kapazitätsengpässen voraussehen zu können.
It is thought that it is possible to anticipate the risks of a capacity crunch.
Europarl v8

Was wir in dieser neuen Welt finden werden, kann niemand voraussehen.
What we'll eventually find in that new world, nobody can predict.
OpenSubtitles v2018

Im Kampf gegen die Apachen muss man voraussehen, was sie tun werden.
The problem with fighting the Apaches is predicting what they'll do next.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben nicht, dass man die Zukunft voraussehen kann.
Let's get this straight, Doctor, you won't for a moment admit the possibility of foreseeing the future? Not for a moment.
OpenSubtitles v2018

Ihr chinesisches Orakel... Es kann nicht sämtliche Eventualitäten voraussehen.
Your Chinese oracle... it cannot foresee every eventuality.
OpenSubtitles v2018

Er konnte natürlich nicht voraussehen, daß sich unsere Arbeiten verzögerten.
I should like to know the Commission's view on the action which it has taken, or intends to take, on the political resolutions adopted by our Parliament.
EUbookshop v2

Als sie gemacht wurde, konnte man nämlich die derzeitige Arbeitslosigkeit nicht voraussehen.
When the legislation was first drafted, no one foresaw the current level of unemployment.
EUbookshop v2

Würde man solche Desaster voraussehen können, könnte man ein Vermögen machen.
And if one were able to anticipate such disasters, they'd stand to make a fortune.
OpenSubtitles v2018

Sülze, eine ukrainische Speise, deren Resultat man niemals voraussehen kann.
Kholodets. A Ukrainian dish whose outcome can never be predicted.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du kannst alles voraussehen.
I thought you could predict everything?
OpenSubtitles v2018

Was deinem Sohn passiert ist, hätte man nicht voraussehen oder ändern können.
What happened to your son wasn't anything that could be predicted or changed or...
OpenSubtitles v2018

Niemand kann die Zukunft voraussehen, niemand weiß, was geschehen wird.
No one can predict the future, no one knows what's going to happen.
OpenSubtitles v2018

Am besten kann man sie voraussehen,... ..wenn man sie erfindet.
The best way to predict the future... _.is to invent it.
OpenSubtitles v2018

Die Zukunft lässt sich leicht voraussehen.
The future's easy to predict.
OpenSubtitles v2018

Weil niemand von ihnen glaubte, dass sie den Tod voraussehen konnte?
Because none of you could believe that she foresaw death?
OpenSubtitles v2018

Man kann voraussehen, dass Finn in Harvard sein Examen mit Glanz besteht.
For Finn I predict... graduation from Harvard with honors.
OpenSubtitles v2018

So konnte er die ökonomischen Veränderungen in der Galaxie voraussehen.
That way, he could anticipate economic changes throughout the galaxy.
OpenSubtitles v2018