Übersetzung für "Vorgesehenen zeitraum" in Englisch
																						Die
																											folgenden,
																											für
																											diesen
																											Zeitraum
																											vorgesehenen
																											Aktionen
																											verdienen
																											besonderes
																											Interesse:
																		
			
				
																						The
																											following
																											actions
																											which
																											were
																											scheduled
																											for
																											the
																											period
																											1996-1998
																											deserve
																											particular
																											attention.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											können
																											nun
																											die
																											Konformitätsprüfung
																											im
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											durchführen
																											und
																											unsere
																											Lieferzeiten
																											einhalten.
																		
			
				
																						We
																											can
																											now
																											proceed
																											with
																											compliance
																											testing
																											during
																											the
																											time
																											frame
																											allotted
																											to
																											meet
																											our
																											product
																											delivery
																											goals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											verarbeiteten
																											Daten
																											werden
																											für
																											den
																											von
																											der
																											einschlägigen
																											Norm
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											aufbewahrt.
																		
			
				
																						The
																											processed
																											data
																											will
																											be
																											kept
																											for
																											the
																											time
																											foreseen
																											by
																											the
																											referenced
																											legislation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Frist
																											für
																											die
																											Durchführung
																											des
																											geänderten
																											Plans
																											darf
																											allerdings
																											den
																											ursprünglich
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											nicht
																											überschreiten.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											time
																											limit
																											for
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											amended
																											plan
																											may
																											not
																											exceed
																											that
																											originally
																											laid
																											down.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Alle
																											für
																											diesen
																											Zeitraum
																											vorgesehenen
																											Programme
																											und
																											Initiativen
																											sind
																											Gegenstand
																											der
																											vor
																											kurzem
																											abgeschlossenen
																											Haushaltsverhandlungen.
																		
			
				
																						All
																											programmes
																											and
																											initiatives
																											projected
																											for
																											this
																											period
																											are
																											subject
																											to
																											the
																											budget
																											negotiations
																											concluded
																											recently.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											allgemeinen
																											Korrekturmechanismus
																											würden
																											dem
																											VK
																											im
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											voraussichtlich
																											im
																											Durchschnitt
																											2,1
																											Mrd.
																											€
																											zustehen.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											GCM
																											the
																											UK
																											is
																											expected
																											to
																											receive
																											€
																											2.1
																											billion
																											annually
																											on
																											average
																											over
																											the
																											period.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											permanenter
																											oder
																											Protokoll-Cookie
																											speichert
																											eine
																											Datei
																											über
																											den
																											im
																											Ablaufdatum
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											auf
																											Ihrem
																											Computer.
																		
			
				
																						A
																											permanent
																											or
																											persistent
																											cookie
																											stores
																											a
																											file
																											on
																											your
																											computer
																											for
																											a
																											fixed
																											period
																											of
																											time
																											until
																											its
																											expiration
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											ist
																											verpflichtet,
																											die
																											im
																											Audit
																											festgestellten
																											Abweichungen
																											im
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						It
																											is
																											obliged
																											to
																											remedy
																											the
																											discrepancies
																											identified
																											in
																											the
																											audit
																											within
																											a
																											set
																											period
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Zulassungsprozess
																											durch
																											die
																											norwegischen
																											Behörden
																											konnte
																											im
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											ohne
																											Probleme
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											approval
																											process
																											by
																											the
																											Norwegian
																											authorities
																											was
																											completed
																											without
																											any
																											problems
																											within
																											the
																											planned
																											time
																											frame.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											die
																											Wirksamkeit
																											der
																											Maßnahme
																											zu
																											gewährleisten,
																											ist
																											es
																											daher
																											erforderlich,
																											den
																											in
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											761/2005
																											für
																											den
																											Abschluss
																											der
																											Lieferverträge
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											bis
																											31.
																											Juli
																											2005
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											that
																											the
																											measure
																											is
																											effective,
																											therefore,
																											the
																											period
																											for
																											concluding
																											delivery
																											contracts
																											as
																											provided
																											for
																											in
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											761/2005
																											should
																											be
																											extended
																											until
																											31
																											July
																											2005.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Gegenteil
																											hat
																											sich
																											bestätigt,
																											dass
																											die
																											Beihilfe
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											für
																											den
																											in
																											der
																											Genehmigung
																											vorgesehenen
																											begrenzten
																											Zeitraum
																											erforderlich
																											war
																											und
																											diese
																											Beihilfe
																											es
																											dem
																											Unternehmen
																											gestattet
																											hat,
																											einen
																											wirtschaftlichen
																											und
																											finanziellen
																											Unternehmensplan
																											auszuarbeiten,
																											der
																											von
																											den
																											Sozialpartnern
																											weitestgehend
																											gebilligt
																											wird,
																											und
																											mit
																											dem
																											die
																											Rentabilität
																											des
																											Unternehmens
																											langfristig
																											wieder
																											hergestellt
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											the
																											rescue
																											aid
																											was
																											necessary
																											to
																											maintain
																											the
																											company's
																											business
																											during
																											the
																											limited
																											period
																											covered
																											by
																											the
																											authorisation
																											and
																											enable
																											it
																											to
																											implement
																											an
																											industrial,
																											economic
																											and
																											financial
																											plan
																											which
																											was
																											largely
																											acceptable
																											to
																											its
																											social
																											partners,
																											designed
																											to
																											ensure
																											the
																											long-term
																											viability
																											of
																											the
																											company.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sicherlich
																											sollte,
																											wenn
																											Sie
																											sich
																											auf
																											die
																											Struktur-
																											und
																											Regionalpolitiken,
																											-
																											die,
																											wie
																											Sie
																											wissen,
																											derzeit
																											revidiert
																											werden
																											-
																											beziehen,
																											der
																											für
																											diesen
																											Zweck
																											über
																											den
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											bereitgestellte
																											Betrag
																											von
																											275
																											Milliarden
																											ECU
																											ausreichend
																											sein,
																											um
																											eine
																											Anzahl
																											wichtiger
																											Regionalpolitiken
																											innerhalb
																											unserer
																											gegenwärtigen
																											Mitgliedstaaten
																											fortzusetzen.
																		
			
				
																						Certainly
																											when
																											you
																											refer
																											to
																											the
																											structural
																											and
																											regional
																											policies
																											which,
																											as
																											you
																											know,
																											are
																											under
																											reconsideration,
																											the
																											amount
																											of
																											ECU
																											275
																											billion
																											for
																											that
																											purpose
																											over
																											that
																											period
																											should
																											be
																											sufficient
																											to
																											continue
																											a
																											number
																											of
																											important
																											regional
																											policies
																											within
																											our
																											present
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											MEDA-Programm,
																											das
																											für
																											den
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											von
																											fünf
																											Jahren
																											mit
																											fast
																											3,
																											5
																											Milliarden
																											ECU
																											ausgestattet
																											ist,
																											ist
																											die
																											bisher
																											ehrgeizigste
																											Initiative
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											für
																											die
																											Förderung
																											von
																											Sicherheit
																											und
																											politischer
																											Stabilität
																											im
																											Mittelmeergebiet.
																		
			
				
																						The
																											MEDA
																											programme,
																											which
																											has
																											received
																											ECU
																											3
																											500
																											million
																											for
																											this
																											five-year
																											period,
																											is
																											the
																											most
																											ambitious
																											initiative
																											ever
																											adopted
																											by
																											the
																											European
																											Union
																											to
																											promote
																											security
																											and
																											political
																											stability
																											in
																											the
																											Mediterranean.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nach
																											einer
																											gemeinsamen
																											Sitzung
																											beider
																											Seiten
																											Anfang
																											September
																											sieht
																											das
																											Abkommen
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											vor,
																											daß
																											die
																											Bezeichnungen
																											"Portwein
																											"
																											und
																											"Sherry
																											"
																											von
																											den
																											Südafrikanern
																											nach
																											dem
																											vorgesehenen
																											zwölfjährigen
																											Zeitraum
																											nicht
																											mehr
																											verwendet
																											werden
																											und
																											es
																											deshalb
																											schon
																											jetzt
																											notwendig
																											ist,
																											über
																											alternative
																											Namen
																											für
																											die
																											betreffenden
																											südafrikanischen
																											Erzeugnisse
																											nachzudenken.
																		
			
				
																						Following
																											a
																											meeting
																											between
																											both
																											parties
																											at
																											the
																											beginning
																											of
																											September,
																											the
																											European
																											Union
																											feels
																											that
																											the
																											agreement
																											lays
																											down
																											that
																											South
																											Africans
																											cannot
																											use
																											the
																											designations
																											"Port"
																											and
																											"Sherry"
																											after
																											the
																											specified
																											period
																											of
																											twelve
																											years,
																											which
																											means
																											that
																											they
																											have
																											to
																											start
																											thinking
																											now
																											about
																											alternative
																											names
																											for
																											the
																											South
																											African
																											products
																											in
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unter
																											diesen
																											Umständen
																											ist
																											für
																											das
																											Jahr
																											2004
																											von
																											dem
																											in
																											Artikel
																											28
																											Absatz
																											2
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1782/2003
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											für
																											die
																											Zahlungen
																											abzuweichen.
																		
			
				
																						In
																											these
																											circumstances,
																											for
																											2004,
																											it
																											would
																											be
																											advisable
																											to
																											derogate
																											from
																											the
																											disbursement
																											period
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											28(2)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1782/2003.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Und
																											was
																											den
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											von
																											zehn
																											Jahren
																											betrifft,
																											so
																											müßte
																											eine
																											Revision
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											fünften
																											Jahres
																											-
																											das
																											wäre
																											ein
																											ausgezeichneter
																											Anlaß
																											-
																											nicht
																											dem
																											Zweck
																											dienen,
																											die
																											Gewinne
																											zu
																											bewerten,
																											sondern
																											zu
																											überprüfen,
																											ob
																											sich
																											die
																											therapeutischen
																											Indikationen
																											nicht
																											ausgeweitet
																											haben
																											oder
																											die
																											Prävalenz
																											sich
																											geändert
																											hat.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											planned
																											ten-year
																											period,
																											if
																											there
																											is
																											a
																											review
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											fifth
																											year
																											-
																											which
																											seems
																											appropriate
																											-
																											then
																											rather
																											than
																											assess
																											the
																											profits
																											it
																											should
																											check
																											that
																											the
																											therapeutic
																											indications
																											have
																											not
																											been
																											extended
																											and
																											that
																											the
																											prevalence
																											has
																											not
																											changed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											ist
																											für
																											das
																											Jahr
																											2005
																											von
																											dem
																											in
																											Artikel
																											28
																											Absatz
																											2
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1782/2003
																											für
																											die
																											Zahlung
																											der
																											Prämien
																											und
																											Ergänzungszahlungen
																											gemäß
																											Titel
																											IV
																											Kapitel
																											7
																											und
																											11
																											sowie
																											gemäß
																											Artikel
																											125
																											derselben
																											Verordnung
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											abzuweichen.
																		
			
				
																						In
																											these
																											circumstances,
																											for
																											2005,
																											a
																											derogation
																											should
																											be
																											made
																											from
																											the
																											disbursement
																											period
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											28
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1782/2003
																											for
																											the
																											premiums
																											and
																											payments
																											referred
																											to
																											in
																											Chapters
																											7
																											and
																											11
																											of
																											Title
																											IV
																											and
																											in
																											Article
																											125
																											of
																											that
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Schließlich
																											halte
																											ich
																											es
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											regionalen
																											Fischereiausschüsse
																											zumindest
																											zum
																											gegenwärtigen
																											Zeitpunkt
																											nicht
																											für
																											gerechtfertigt,
																											den
																											in
																											der
																											Gemeinschaftsgesetzgebung
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											für
																											ihre
																											Finanzierung
																											zu
																											erweitern,
																											und
																											dies
																											umso
																											weniger,
																											als
																											die
																											meisten
																											der
																											RAC
																											ihre
																											Arbeit
																											noch
																											nicht
																											aufgenommen
																											haben,
																											da
																											bisher
																											noch
																											nicht
																											einmal
																											die
																											Hälfte
																											der
																											geplanten
																											Ausschüsse
																											geschaffen
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						Finally,
																											and
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											regional
																											fisheries
																											committees,
																											I
																											do
																											not
																											believe
																											that
																											there
																											is
																											any
																											justification,
																											for
																											the
																											moment
																											at
																											least,
																											for
																											extending
																											the
																											period
																											for
																											their
																											funding
																											laid
																											down
																											in
																											Community
																											legislation,
																											particularly
																											when
																											the
																											majority
																											of
																											the
																											RACs
																											are
																											not
																											yet
																											operating,
																											since
																											less
																											than
																											half
																											of
																											those
																											planned
																											have
																											been
																											set
																											up.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											dieser
																											Verschiebung
																											soll
																											schlicht
																											und
																											einfach
																											ein
																											kurzer
																											Zeitraum
																											überbrückt
																											werden,
																											und
																											zwar
																											die
																											Zeit
																											vom
																											1.
																											Juli
																											2002
																											bis
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											2002,
																											der
																											dem
																											für
																											die
																											Vermittlung
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											entspricht.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											of
																											this
																											postponement
																											is
																											quite
																											simply
																											to
																											regulate
																											a
																											short-term
																											situation,
																											from
																											1
																											July
																											2002
																											until
																											31
																											December
																											2002,
																											and
																											this
																											corresponds
																											to
																											the
																											period
																											envisaged
																											for
																											conciliation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Während
																											der
																											neue
																											Ansatz
																											zur
																											Reduzierung
																											der
																											Exposition
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											schon
																											jetzt
																											die
																											Flexibilität
																											zugesteht,
																											die
																											Vorteile
																											aus
																											den
																											Verringerungsmaßnahmen
																											für
																											die
																											Volksgesundheit
																											möglichst
																											wirksam
																											zu
																											erhöhen,
																											wird
																											mit
																											den
																											neuen
																											gesetzlichen
																											Verpflichtungen
																											und
																											dem
																											für
																											ihre
																											Umsetzung
																											vorgesehenen
																											relativ
																											kurzen
																											Zeitraum
																											sichergestellt,
																											dass
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											umgehend
																											aktiv
																											werden
																											und
																											die
																											Exposition
																											der
																											Bevölkerung
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											Feinstaub
																											reduzieren.
																		
			
				
																						While
																											the
																											new
																											exposure-reduction
																											approach
																											already
																											provides
																											the
																											flexibility
																											for
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											most
																											effectively
																											maximise
																											public
																											health
																											benefits
																											of
																											their
																											abatement
																											efforts,
																											the
																											new
																											legal
																											obligation
																											and
																											its
																											relatively
																											short
																											time
																											for
																											implementation
																											ensure
																											that
																											the
																											Member
																											States
																											will
																											take
																											prompt
																											action
																											and
																											seriously
																											address
																											the
																											reduction
																											of
																											population
																											exposure
																											to
																											fine
																											particles.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											in
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											1
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											2081/92
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											werden
																											folgende
																											Stichtage
																											berücksichtigt:
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											applying
																											the
																											deadline
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											7
																											(1)
																											of
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											2081/92,
																											account
																											shall
																											be
																											taken
																											of:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Auf
																											Veranlassung
																											der
																											Kommission
																											können
																											für
																											den
																											in
																											Artikel
																											1
																											Absatz
																											2
																											vorgesehenen
																											Zeitraum
																											ebenfalls
																											finanziert
																											werden:
																		
			
				
																						Financing
																											may
																											also
																											be
																											provided,
																											at
																											the
																											Commission's
																											initiative,
																											for
																											the
																											period
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1(2),
																											to
																											cover:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0