Übersetzung für "Vorsätzlich verursacht" in Englisch
																						Dies
																											gilt
																											nicht,
																											wenn
																											BAUER
																											die
																											Vertragsverletzung
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											hat.
																		
			
				
																						This
																											shall
																											not
																											apply
																											if
																											BAUER
																											deliberately
																											caused
																											the
																											contract
																											violation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unfälle,
																											die
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											werden.
																		
			
				
																						Accidents
																											caused
																											maliciously;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Haftungsbegrenzung
																											entfällt,
																											wenn
																											der
																											Schaden
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											liability
																											limitation
																											does
																											not
																											apply
																											if
																											the
																											damage
																											was
																											caused
																											wilfully.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Meditation
																											-
																											ein
																											Zustand
																											der
																											Bewusstseinsstörungen,
																											die
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						Meditation
																											-
																											a
																											state
																											of
																											altered
																											consciousness,
																											which
																											is
																											caused
																											deliberately.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schadenersatzansprüche
																											sind
																											ausgeschlossen,
																											soweit
																											der
																											Schaden
																											vom
																											Museum
																											nicht
																											vorsätzlich
																											oder
																											grobfahrlässig
																											verursacht
																											wurde.
																		
			
				
																						Claims
																											for
																											damage
																											are
																											excluded,
																											unless
																											the
																											damage
																											is
																											the
																											result
																											of
																											an
																											intentional
																											or
																											grossly
																											negligent
																											act
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											museum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wurde
																											der
																											Schaden
																											durch
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht,
																											so
																											kann
																											sich
																											der
																											Einsatzmitgliedstaat
																											an
																											den
																											Herkunftsmitgliedstaat
																											wenden,
																											um
																											von
																											diesem
																											die
																											Erstattung
																											der
																											an
																											die
																											Geschädigten
																											oder
																											ihre
																											Rechtsnachfolger
																											gezahlten
																											Beträge
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											exercise
																											of
																											its
																											rights
																											vis-à-vis
																											third
																											parties,
																											the
																											Agency
																											shall
																											meet
																											costs
																											related
																											to
																											damage
																											caused
																											to
																											the
																											Agency's
																											equipment
																											during
																											deployment,
																											except
																											in
																											cases
																											of
																											gross
																											negligence
																											or
																											wilful
																											misconduct.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unbeschadet
																											der
																											Ausübung
																											seiner
																											Rechte
																											gegenüber
																											Dritten
																											verzichtet
																											jeder
																											Mitgliedstaat
																											darauf,
																											für
																											erlittene
																											Schäden
																											gegenüber
																											dem
																											Einsatzmitgliedstaat
																											oder
																											jedem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											Schadenersatzforderungen
																											geltend
																											zu
																											machen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Schaden
																											wurde
																											durch
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											exercise
																											of
																											its
																											rights
																											vis-à-vis
																											third
																											parties,
																											each
																											Member
																											State
																											shall
																											waive
																											all
																											its
																											claims
																											against
																											the
																											host
																											Member
																											State
																											or
																											any
																											other
																											Member
																											State
																											for
																											any
																											damage
																											it
																											has
																											sustained,
																											except
																											in
																											cases
																											of
																											gross
																											negligence
																											or
																											wilful
																											misconduct.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unbeschadet
																											der
																											Ausübung
																											ihrer
																											Rechte
																											gegenüber
																											Dritten
																											trägt
																											die
																											Agentur
																											die
																											Kosten
																											für
																											während
																											des
																											Einsatzes
																											entstandene
																											Schäden
																											an
																											Ausrüstungen
																											der
																											Agentur,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Schaden
																											wurde
																											durch
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											exercise
																											of
																											its
																											rights
																											vis-à-vis
																											third
																											parties,
																											the
																											Agency
																											shall
																											meet
																											costs
																											related
																											to
																											damage
																											caused
																											to
																											the
																											Agency’s
																											equipment
																											during
																											deployment,
																											except
																											in
																											cases
																											of
																											gross
																											negligence
																											or
																											wilful
																											misconduct.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wurde
																											der
																											Schaden
																											durch
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht,
																											so
																											kann
																											sich
																											der
																											Einsatzmitgliedstaat
																											an
																											den
																											Herkunftsmitgliedstaat
																											wenden,
																											um
																											von
																											diesem
																											die
																											Erstattung
																											der
																											an
																											die
																											Geschädigten
																											oder
																											der
																											in
																											deren
																											Namen
																											Berechtigten
																											gezahlten
																											Beträge
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						Where
																											such
																											damage
																											is
																											caused
																											by
																											gross
																											negligence
																											or
																											wilful
																											misconduct,
																											the
																											host
																											Member
																											State
																											may
																											approach
																											the
																											home
																											Member
																											State
																											in
																											order
																											to
																											have
																											any
																											sums
																											it
																											has
																											paid
																											to
																											the
																											victims
																											or
																											persons
																											entitled
																											on
																											their
																											behalf
																											reimbursed
																											by
																											the
																											home
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unbeschadet
																											der
																											Ausübung
																											seiner
																											Rechte
																											gegenüber
																											Dritten
																											trägt
																											das
																											Unterstützungsbüro
																											die
																											Kosten
																											für
																											während
																											des
																											Einsatzes
																											entstandene
																											Schäden
																											an
																											Ausrüstungen
																											des
																											Unterstützungsbüros,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Schaden
																											wurde
																											durch
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											exercise
																											of
																											its
																											rights
																											vis-à-vis
																											third
																											parties,
																											the
																											Support
																											Office
																											shall
																											meet
																											costs
																											relating
																											to
																											damage
																											caused
																											to
																											the
																											Support
																											Office's
																											equipment
																											during
																											deployment,
																											except
																											in
																											cases
																											of
																											gross
																											negligence
																											or
																											wilful
																											misconduct.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unbeschadet
																											der
																											Ausübung
																											ihrer
																											Rechte
																											gegenüber
																											Dritten
																											trägt
																											die
																											Agentur
																											die
																											Kosten
																											für
																											einen
																											während
																											der
																											Entsendung
																											entstandenen
																											Schaden
																											an
																											der
																											Ausrüstung
																											der
																											Agentur,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Schaden
																											wurde
																											grob
																											fahrlässig
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											exercise
																											of
																											its
																											rights
																											vis-à-vis
																											third
																											parties,
																											the
																											Agency
																											shall
																											meet
																											costs
																											relating
																											to
																											damage
																											caused
																											to
																											the
																											Agency's
																											equipment
																											during
																											deployment,
																											except
																											in
																											cases
																											of
																											gross
																											negligence
																											or
																											wilful
																											misconduct.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Unbeschadet
																											der
																											Ausübung
																											seiner
																											Rechte
																											gegenüber
																											Dritten
																											verzichtet
																											jeder
																											Mitgliedstaat
																											darauf,
																											für
																											erlittene
																											Schäden
																											gegenüber
																											dem
																											Einsatzmitgliedstaat
																											oder
																											jedem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											Schadensersatzforderungen
																											geltend
																											zu
																											machen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Schaden
																											wurde
																											durch
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											exercise
																											of
																											its
																											rights
																											vis-à-vis
																											third
																											parties,
																											each
																											Member
																											State
																											shall
																											waive
																											all
																											its
																											claims
																											against
																											the
																											host
																											Member
																											State
																											or
																											any
																											other
																											Member
																											State
																											for
																											any
																											damage
																											it
																											has
																											sustained,
																											except
																											in
																											cases
																											of
																											gross
																											negligence
																											or
																											willful
																											misconduct.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Unbeschadet
																											der
																											Ausübung
																											seiner
																											Rechte
																											gegenüber
																											Dritten
																											verzichtet
																											jeder
																											Mitgliedstaat
																											darauf,
																											wegen
																											eines
																											erlittenen
																											Schadens
																											Ansprüche
																											gegen
																											den
																											Einsatzmitgliedstaat
																											oder
																											einen
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											geltend
																											zu
																											machen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Schaden
																											wurde
																											grob
																											fahrlässig
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											exercise
																											of
																											its
																											rights
																											vis-à-vis
																											third
																											parties,
																											each
																											Member
																											State
																											shall
																											waive
																											all
																											its
																											claims
																											against
																											the
																											host
																											Member
																											State
																											or
																											any
																											other
																											Member
																											State
																											for
																											any
																											damage
																											it
																											has
																											sustained,
																											except
																											in
																											cases
																											of
																											gross
																											negligence
																											or
																											wilful
																											misconduct.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wurde
																											der
																											Schaden
																											grob
																											fahrlässig
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht,
																											so
																											kann
																											sich
																											der
																											Einsatzmitgliedstaat
																											an
																											den
																											Herkunftsmitgliedstaat
																											oder
																											die
																											Agentur
																											wenden,
																											um
																											sich
																											die
																											den
																											Geschädigten
																											oder
																											den
																											in
																											deren
																											Namen
																											Berechtigten
																											gezahlten
																											Beträge
																											vom
																											Herkunftsmitgliedstaat
																											oder
																											von
																											der
																											Agentur
																											erstatten
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						Where
																											such
																											damage
																											is
																											caused
																											by
																											gross
																											negligence
																											or
																											wilful
																											misconduct,
																											the
																											host
																											Member
																											State
																											may
																											address
																											the
																											home
																											Member
																											State
																											or
																											the
																											Agency
																											to
																											obtain
																											any
																											sums
																											it
																											has
																											paid
																											to
																											the
																											victims
																											or
																											persons
																											entitled
																											on
																											their
																											behalf
																											from
																											the
																											home
																											Member
																											State
																											or
																											the
																											Agency.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Arbeitgeber
																											haftet,
																											wenn
																											der
																											Arbeitsunfall
																											durch
																											höhere
																											Gewalt
																											oder
																											anlässlich
																											der
																											Erfüllung
																											der
																											Arbeitsverpflichtungen
																											oder
																											während
																											Ruhezeiten
																											entsteht,
																											ohne
																											dass
																											der
																											Arbeitnehmer
																											selbst
																											zum
																											Arbeitsunfall
																											beigetragen
																											hat
																											oder
																											diesen
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											employer
																											is
																											liable
																											if
																											an
																											accident
																											at
																											work
																											has
																											been
																											caused
																											by
																											force
																											majeure
																											or
																											in
																											fulfillment
																											of
																											the
																											work
																											commitments
																											or
																											during
																											rest
																											periods,
																											provided
																											the
																											employee
																											has
																											not
																											contributed
																											himself
																											to
																											the
																											accident
																											or
																											has
																											caused
																											it
																											intentionally.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Anbieter
																											haftet
																											nicht
																											für
																											die
																											Wiederbeschaffung
																											von
																											Daten,
																											es
																											sei
																											denn,
																											dass
																											der
																											Anbieter
																											deren
																											Vernichtung
																											grob
																											fahrlässig
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											und
																											der
																											Kunde
																											sichergestellt
																											hat,
																											dass
																											diese
																											Daten
																											aus
																											Datenmaterial,
																											das
																											in
																											maschinenlesbarer
																											Form
																											bereitgehalten
																											wird,
																											mit
																											vertretbarem
																											Aufwand
																											rekonstruiert
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											provider
																											is
																											not
																											liable
																											for
																											the
																											reorganization
																											or
																											reconstruction
																											of
																											data,
																											unless
																											the
																											provider
																											caused
																											its
																											destruction
																											by
																											intention
																											or
																											gross
																											negligence,
																											and
																											the
																											customer
																											made
																											sure
																											that
																											the
																											data
																											can
																											be
																											reconstructed
																											from
																											data
																											material
																											in
																											machine-readable
																											form
																											with
																											justifiable
																											effort.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											haften
																											für
																											alle
																											Kosten,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											Nichteinhaltung
																											diese
																											Verpflichtung
																											ergeben
																											sowie
																											für
																											alle
																											Schäden,
																											die
																											von
																											Ihnen
																											mitgeführte
																											Tiere
																											verursachen
																											und
																											stellen
																											Brussels
																											Airlines
																											von
																											jeder
																											Haftung
																											frei,
																											soweit
																											wir
																											den
																											Schaden
																											nicht
																											grob
																											fahrlässig
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											haben.
																		
			
				
																						You
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											all
																											expenses
																											due
																											to
																											your
																											failure
																											to
																											comply
																											with
																											this
																											provision,
																											as
																											well
																											as
																											for
																											any
																											damage
																											your
																											animal
																											causes,
																											and
																											you
																											shall
																											indemnify
																											us
																											against
																											all
																											liability
																											whatsoever,
																											unless
																											caused
																											by
																											the
																											gross
																											negligence
																											or
																											intentional
																											misconduct
																											of
																											Brussels
																											Airlines.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vorstehenden
																											Haftungsbeschränkungen
																											gelten
																											nicht,
																											soweit
																											Evonik
																											Performance
																											Materials
																											GmbH
																											einen
																											Schaden
																											grob
																											fahrlässig
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											hat
																											oder
																											in
																											Fällen
																											von
																											Produkt-
																											oder
																											sonstiger
																											gesetzlich
																											zwingend
																											vorgeschriebener
																											Haftung.
																		
			
				
																						The
																											limitations
																											of
																											liability
																											provided
																											herein
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											Evonik
																											Performance
																											Materials
																											GmbH
																											caused
																											damage
																											by
																											acting
																											grossly
																											negligently
																											or
																											intentionally
																											or
																											in
																											cases
																											of
																											product
																											or
																											other
																											mandatory
																											liability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Desgleichen
																											hat
																											uns
																											der
																											Kunde
																											als
																											Aussteller
																											von
																											allen
																											Regressansprüche
																											Dritter
																											freizustellen,
																											die
																											aus
																											Beschädigung
																											oder
																											Zerstörung
																											von
																											Gebäuden,
																											Einrichtungen,
																											Messegut
																											usw.
																											herrühren,
																											soweit
																											sie
																											nicht
																											von
																											uns
																											grob
																											fahrlässig
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						Likewise,
																											the
																											customer
																											as
																											exhibitor
																											must
																											indemnify
																											us
																											against
																											all
																											claims
																											for
																											compensation
																											from
																											third
																											parties
																											that
																											result
																											from
																											damage
																											to
																											or
																											destruction
																											of
																											buildings,
																											appointments,
																											fair
																											goods
																											etc.,
																											unless
																											such
																											damage
																											or
																											destruction
																											is
																											caused
																											intentionally
																											or
																											through
																											gross
																											negligence
																											on
																											our
																											part.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schadensersatzansprüche
																											aus
																											Vertragsverletzung,
																											aus
																											Verschulden
																											bei
																											Vertragsabschluß
																											und
																											aus
																											unerlaubter
																											Handlung
																											sind
																											ausgeschlossen,
																											soweit
																											der
																											Schaden
																											nicht
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											wurde.
																		
			
				
																						Claims
																											for
																											compensation
																											arising
																											from
																											breach
																											of
																											contract,
																											from
																											default
																											on
																											closure
																											of
																											contract
																											and
																											from
																											impermissible
																											dealing
																											are
																											excluded,
																											provided
																											the
																											damage
																											was
																											not
																											caused
																											deliberately.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Haftung
																											des
																											Gästeführers
																											für
																											Schäden,
																											die
																											nicht
																											Körper-schäden
																											sind
																											ist
																											ausgeschlossen,
																											soweit
																											ein
																											Schaden
																											vom
																											Gästefüh-rer
																											nicht
																											vorsätzlich
																											oder
																											grobfahrlässig
																											verursacht
																											wurde.
																		
			
				
																						Liability
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											Guest-Guide
																											for
																											damages
																											which
																											are
																											not
																											physical
																											is
																											impossible,
																											insofar
																											as
																											an
																											injury
																											was
																											not
																											caused
																											deliberately
																											and
																											grossly
																											negligently
																											by
																											the
																											Guest-Guide.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vorstehenden
																											Haftungsbeschränkungen
																											gelten
																											nicht,
																											soweit
																											Evonik
																											Industries
																											AG
																											einen
																											Schaden
																											grob
																											fahrlässig
																											oder
																											vorsätzlich
																											verursacht
																											hat
																											oder
																											in
																											Fällen
																											von
																											Produkt-
																											oder
																											sonstiger
																											gesetzlich
																											zwingend
																											vorgeschriebener
																											Haftung.
																		
			
				
																						The
																											limitations
																											of
																											liability
																											provided
																											herein
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											Evonik
																											Industries
																											AG
																											caused
																											damage
																											by
																											acting
																											grossly
																											negligently
																											or
																											intentionally
																											or
																											in
																											cases
																											of
																											product
																											or
																											other
																											mandatory
																											liability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											dies
																											nicht
																											ein
																											Akt
																											ist
																											vorsätzlich
																											verursacht,
																											aber
																											physiologische,
																											gibt
																											es
																											keine
																											Sünde,
																											dass.
																		
			
				
																						Since
																											this
																											is
																											not
																											an
																											act
																											willfully
																											caused,
																											but
																											physiological,
																											there
																											is
																											no
																											sin
																											in
																											that.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1