Übersetzung für "Vorzeitigkeit" in Englisch
Der
Schöpfungsimpuls
sollte
durch
Vorzeitigkeit
nicht
ausgelöscht
werden.
The
transport
of
creation
should
not
become
extinguished
because
of
prematureness.
ParaCrawl v7.1
Dieser
fragte:
Warum
werden
Verspätung
und
Vorzeitigkeit
in
gleichem
Maße
verurteilt?
This
one
asked:
"Why
are
tardiness
and
prematurity
equally
condemned?"
ParaCrawl v7.1
Dieser
fragte:
„Warum
werden
Verspätung
und
Vorzeitigkeit
in
gleichem
Maße
verurteilt?
This
one
asked:
"Why
are
tardiness
and
prematurity
equally
condemned?"
ParaCrawl v7.1
In
Weiterbildung
der
Erfindung
lassen
sich
auch
solche
Ereignispausen,
die
lediglich
aufgrund
eines
vorzeitig)
auftretenden
signifikanten
Ereignisses
verursacht
werden,
durch
Vergleich
der
Meßspannung
mit
dem
um
den
Grad
der
Vorzeitigkeit
entsprechend
angehobenen
Mittelwert
der
Vergleichsspannung
erkennen.
In
a
further
development
of
the
invention,
also
such
event
pauses,
which
are
brought
about
solely
due
to
a
prematurely
occurring
significant
event,
can
be
recognized
by
means
of
comparison
of
the
measuring
voltage
with
the
mean
value
of
the
comparison
voltage,
which
mean
value
has
been
correspondingly
raised
by
the
degree
of
prematureness.
EuroPat v2
Damit
wird
die
Ausgangsspannung
des
Addierverstärkers
12
genau
so
weit
angehoben,
wie
es
der
Vorzeitigkeit
der
Herzaktion
entspricht.
The
output
voltage
of
the
adding
amplifier
12
is
hereby
raised
precisely
so
far
as
corresponds
to
the
prematureness
of
the
cardiac
action.
EuroPat v2
Die
Antwort
auf
diese
Formel
war
der
Aufstand
in
Kanton,
welcher,
bei
all
seiner
Vorzeitigkeit,
bei
allem
Abenteurertum
seiner
Leitung,
immerhin
einen
Zipfel
des
Vorhangs
der
neuen
Etappe,
oder
richtiger
der
zukünftigen
dritten
chinesischen
Revolution
gehoben
hat.
The
reply
to
this
formula
was
the
Canton
insurrection
which,
with
all
its
prematurity,
with
all
the
adventurism
of
its
leadership,
raised
the
curtain
of
a
new
stage,
or,
more
correctly,
of
the
coming
third
Chinese
revolution.
ParaCrawl v7.1
Die
Dislokations-Erkennungseinheit
ist
vorzugsweise
ausgebildet,
folgende
Kriterien
oder
deren
Kombination
zusätzlich
zur
linksventrikulären
Dislokationserkennung
heranzuziehen:
eine
maximal
erlaubte
Vorzeitigkeit
einer
linksventrikulären
Kontraktion
vor
einer
rechtsventrikulären
Kontraktion,
Stabilität
der
A-RV-Überleitungszeit,
d.h.
der
Überleitungszeit
vom
Atrium
zum
rechten
Ventrikel,
ein
Frequenzvergleich
zwischen
Atrium
und
linkem
Ventrikel,
die
linksventrikuläre
Stimulationsreizschwelle,
die
Morphologie
der
linksventrikulären
R-Wellen
vor
einer
jeweils
vorläufig
erfassten
und
zu
bestätigenden
Tachykardie,
Amplituden,
Impedanzen,
Reizschwellen.
By
way
of
at
least
one
embodiment,
the
dislocation
identification
unit
may
use
at
least
one
criteria
of
the
following
criteria
or
a
combination
thereof,
to
identify,
or
signal,
the
left-ventricular
dislocation
identification:
a
maximum
permissible
anteriority
of
a
left-ventricular
contraction
before
a
right-ventricular
contraction,
stability
of
A-RV
conductor
time
(conductor
time
from
the
atrium
to
the
right
ventricle),
a
rate
comparison
between
the
atrium
and
heart's
left
ventricle,
a
left-ventricular
stimulation
stimulus
threshold,
and
morphology
of
left-ventricular
R-waves
before
a
preliminarily
detected
tachycardia
with
confirmed
amplitudes
impedances
and
stimulus
thresholds.
EuroPat v2
Die
Anzahl
und
Vorzeitigkeit
der
ventrikulären
Extrasystolen
bzw.
die
Zykluslänge
der
nicht
anhaltenden,
ventrikulären
Tachykardien,
die
eine
parasympathische
Stimulation
auslösen,
kann
frei
programmiert
werden.
The
number
and
prematurity
of
the
ventricular
extrasystoles
or
the
cycle
length
of
the
non-continuous
ventricular
tachycardias
which
trigger
off
parasympathetic
stimulation
can
be
freely
programmed.
EuroPat v2
Im
Zusammenhang
mit
anderen
Nebensätzen
kann
durch
die
Vergangenheitsform
allerdings
auch
eine
Vorzeitigkeit
ausgedrückt
werden,
wobei
die
Wahl
des
Aspekts
feinere
Unterschiede
codiert.
In
conjunction
with
other
subordinate
clauses
an
anteriority
can
be
expressed
by
the
past
tenses,
where
the
choice
of
aspect
carries
more
delicate
distinctions.
ParaCrawl v7.1