Übersetzung für "Wahrnehmung seiner rechte" in Englisch
																						Dies
																											erleichtert
																											dem
																											Fahrgast
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte.
																		
			
				
																						This
																											makes
																											it
																											easier
																											for
																											the
																											passenger
																											when
																											exercising
																											its
																											rights.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Heute
																											geht
																											es
																											meines
																											Erachtens
																											mehr
																											um
																											die
																											individuelle
																											Freiheit
																											des
																											Urhebers
																											in
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte,
																											genauso
																											wie
																											es
																											um
																											die
																											Freiheit
																											des
																											öffentlichen
																											Zuganges
																											geht.
																		
			
				
																						Today,
																											in
																											my
																											view,
																											the
																											point
																											is
																											more
																											the
																											individual
																											freedom
																											of
																											the
																											author
																											to
																											assert
																											his
																											rights,
																											together
																											with
																											freedom
																											of
																											public
																											access.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											einer
																											so
																											wichtigen
																											Entscheidung
																											unseres
																											Parlaments
																											hätte
																											ich
																											mir
																											mehr
																											Zivilcourage
																											in
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											gegenüber
																											dem
																											Rat
																											gewünscht.
																		
			
				
																						When
																											this
																											House
																											has
																											such
																											an
																											important
																											decision
																											to
																											take,
																											I
																											would
																											have
																											liked
																											to
																											see
																											more
																											determination
																											to
																											defend
																											its
																											rights
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wäre
																											gut
																											zu
																											wissen,
																											ob
																											Sie
																											nachgeprüft
																											haben,
																											ob
																											Herr
																											Brienza
																											in
																											legitimer
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											heute
																											abgestimmt
																											hat,
																											ohne
																											dass
																											die
																											Dienste
																											des
																											Parlaments
																											im
																											Rahmen
																											ihrer
																											routinemäßigen
																											Tätigkeit
																											die
																											Möglichkeit
																											hatten,
																											ihn
																											in
																											das
																											System
																											einzugeben.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											know
																											whether
																											you
																											have
																											checked
																											if
																											Mr
																											Brienza,
																											as
																											is
																											his
																											right,
																											has
																											voted
																											today
																											without
																											the
																											services
																											of
																											this
																											House
																											having
																											had
																											the
																											opportunity,
																											with
																											their
																											usual
																											diligence,
																											to
																											include
																											him
																											on
																											the
																											register.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											jedoch
																											die
																											Feststellung
																											unterstreichen,
																											dass
																											Armut
																											und
																											soziale
																											Ausgrenzung
																											der
																											Eltern
																											für
																											das
																											Kind
																											schwerwiegende
																											Beschränkungen
																											bei
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											darstellen.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											want
																											to
																											emphasise
																											acknowledgement
																											of
																											the
																											fact
																											that,
																											for
																											children,
																											the
																											poverty
																											and
																											social
																											exclusion
																											of
																											their
																											parents
																											represent
																											serious
																											obstacles
																											to
																											exercising
																											their
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											muss
																											in
																											diesen
																											Fällen
																											nur
																											dann
																											für
																											eine
																											Verdolmetschung
																											und
																											Übersetzung
																											gesorgt
																											werden,
																											wenn
																											das
																											Opfer
																											für
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											darauf
																											angewiesen
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											such
																											interpretation
																											and
																											translation
																											for
																											these
																											other
																											cases
																											need
																											only
																											be
																											provided
																											to
																											the
																											extent
																											necessary
																											for
																											victims
																											to
																											exercise
																											their
																											rights.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Verdächtige
																											oder
																											Beschuldigte,
																											der
																											einen
																											Anwalt
																											hat,
																											ist
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											anderen
																											Rechte
																											weit
																											besser
																											gestellt
																											als
																											jemand
																											ohne
																											anwaltlichen
																											Beistand,
																											zum
																											einen
																											weil
																											seine
																											Aussichten,
																											über
																											seine
																											Rechte
																											informiert
																											zu
																											werden,
																											größer
																											sind
																											und
																											zum
																											anderen
																											weil
																											ein
																											Rechtsanwalt
																											ihm
																											dabei
																											helfen
																											wird,
																											seinen
																											Rechten
																											Geltung
																											zu
																											verschaffen.
																		
			
				
																						The
																											suspect
																											or
																											defendant
																											who
																											has
																											a
																											lawyer
																											is
																											in
																											a
																											far
																											better
																											position
																											as
																											regards
																											enforcement
																											of
																											all
																											his
																											other
																											rights,
																											partly
																											because
																											his
																											chances
																											of
																											being
																											informed
																											of
																											those
																											rights
																											is
																											greater
																											and
																											partly
																											because
																											a
																											lawyer
																											will
																											assist
																											him
																											in
																											having
																											his
																											rights
																											respected.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Dauer
																											und
																											Häufigkeit
																											der
																											Treffen
																											zwischen
																											dem
																											Betroffenen
																											und
																											seinem
																											Rechtsbeistand
																											werden
																											nicht
																											in
																											einer
																											Weise
																											eingeschränkt,
																											dass
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											aus
																											dem
																											Rahmenbeschluss
																											2002/584/JI
																											des
																											Rates
																											beeinträchtigt
																											werden
																											könnte.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											and
																											frequency
																											of
																											meetings
																											between
																											the
																											person
																											and
																											his
																											lawyer
																											shall
																											not
																											be
																											limited
																											in
																											any
																											way
																											that
																											may
																											prejudice
																											the
																											exercise
																											of
																											his
																											rights
																											under
																											Council
																											Framework
																											Decision
																											2002/584/JHA.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											stellen
																											sicher,
																											dass
																											eine
																											Organisation
																											für
																											die
																											kollektive
																											Rechtewahrnehmung,
																											die
																											von
																											einem
																											Rechtsinhaber
																											mit
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											beauftragt
																											wird,
																											diesen
																											über
																											Verwaltungskosten
																											und
																											andere
																											Abzüge
																											von
																											den
																											Einnahmen
																											aus
																											den
																											Rechten
																											und
																											über
																											Abzüge
																											von
																											Erträgen
																											aus
																											den
																											Anlagen
																											der
																											Einnahmen
																											aus
																											den
																											Rechten
																											aufklären
																											muss,
																											bevor
																											sie
																											die
																											Zustimmung
																											des
																											Rechtsinhabers
																											zur
																											Rechtewahrnehmung
																											einholt.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											where
																											a
																											rightholder
																											authorises
																											a
																											collective
																											management
																											organisation
																											to
																											manage
																											his
																											rights,
																											the
																											collective
																											management
																											organisation
																											is
																											required
																											to
																											provide
																											the
																											rightholder
																											with
																											information
																											on
																											management
																											fees
																											and
																											other
																											deductions
																											from
																											the
																											rights
																											revenue
																											and
																											from
																											any
																											income
																											arising
																											from
																											the
																											investment
																											of
																											rights
																											revenue,
																											before
																											obtaining
																											his
																											consent
																											to
																											its
																											managing
																											his
																											rights.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Finnland
																											vertritt
																											die
																											Ansicht,
																											dass
																											der
																											Staat
																											durch
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											als
																											Eigentümer
																											von
																											Tieliikelaitos
																											während
																											der
																											gesamten
																											Betriebszeit
																											des
																											Unternehmens
																											erheblich
																											mehr
																											bekommen
																											hat,
																											als
																											er
																											an
																											Körperschaftsteuer
																											für
																											Gewinne
																											in
																											gleicher
																											Höhe
																											eingenommen
																											hätte.
																		
			
				
																						Finland
																											considers
																											that,
																											by
																											exercising
																											its
																											rights
																											as
																											owner,
																											the
																											State
																											has
																											received
																											significantly
																											more
																											from
																											Tieliikelaitos
																											during
																											its
																											entire
																											period
																											of
																											operations
																											than
																											would
																											have
																											been
																											the
																											corporate
																											income
																											tax
																											on
																											profits
																											of
																											the
																											same
																											size.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											muss
																											in
																											diesen
																											Fällen
																											für
																											eine
																											Dolmetschleistung
																											und
																											Übersetzung
																											nur
																											soweit
																											gesorgt
																											werden,
																											wie
																											das
																											Opfer
																											für
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											darauf
																											angewiesen
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											such,
																											interpretation
																											and
																											translation
																											for
																											these
																											other
																											cases
																											need
																											only
																											be
																											provided
																											to
																											the
																											extent
																											necessary
																											for
																											victims
																											to
																											exercise
																											their
																											rights.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Anwendung
																											dieses
																											Absatzes
																											stellen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											sicher,
																											dass
																											die
																											Rechtsberatung
																											und
																											-vertretung
																											nicht
																											willkürlich
																											eingeschränkt
																											und
																											der
																											Antragsteller
																											nicht
																											an
																											der
																											effektiven
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											gehindert
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											the
																											application
																											of
																											this
																											paragraph,
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											legal
																											assistance
																											and
																											representation
																											is
																											not
																											arbitrarily
																											restricted
																											and
																											that
																											the
																											applicant’s
																											effective
																											access
																											to
																											justice
																											is
																											not
																											hindered.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jedes
																											Kreditinstitut,
																											das
																											in
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											als
																											Minderheitsaktionär
																											(dissenter's
																											right)
																											dem
																											Beschluss
																											nicht
																											zustimmt,
																											wird
																											unwiderruflich
																											aus
																											dem
																											CFIC
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						Any
																											financial
																											institution
																											exercising
																											its
																											dissenter’s
																											rights
																											by
																											disagreeing
																											with
																											a
																											CFIC
																											resolution
																											would
																											be
																											excluded
																											from
																											the
																											CFIC
																											permanently.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Beauftragt
																											ein
																											Rechtsinhaber
																											eine
																											Organisation
																											für
																											die
																											kollektive
																											Rechtewahrnehmung
																											mit
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte,
																											so
																											erteilt
																											er
																											ausdrücklich
																											für
																											jedes
																											Recht
																											oder
																											jede
																											Kategorie
																											von
																											Rechten
																											oder
																											jede
																											Art
																											von
																											Werken
																											und
																											jeden
																											sonstigen
																											Schutzgegenstand
																											seine
																											Zustimmung
																											zur
																											Wahrnehmung
																											dieser
																											Rechte.
																		
			
				
																						In
																											cases
																											where
																											a
																											rightholder
																											authorises
																											a
																											collective
																											management
																											organisation
																											to
																											manage
																											his
																											rights,
																											he
																											shall
																											give
																											consent
																											specifically
																											for
																											each
																											right
																											or
																											category
																											of
																											rights
																											or
																											type
																											of
																											works
																											and
																											other
																											subject-matter
																											which
																											he
																											authorises
																											the
																											collective
																											management
																											organisation
																											to
																											manage.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wer
																											mehr
																											über
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Land
																											erfahren
																											möchte,
																											kann
																											dies
																											in
																											einem
																											gesonderten
																											Merkblatt
																											nachlesen,
																											in
																											dem
																											die
																											Rechtslage
																											in
																											dem
																											betreffenden
																											Land
																											beschrieben
																											wird
																											und
																											das
																											Kontaktadressen
																											für
																											weitere
																											Nachfragen
																											enthält.
																		
			
				
																						For
																											those
																											who
																											want
																											to
																											know
																											more
																											details
																											about
																											how
																											to
																											exercise
																											their
																											rights
																											in
																											a
																											particular
																											country,
																											special
																											factsheets
																											tell
																											you
																											how
																											the
																											legislation
																											works
																											on
																											a
																											country
																											by
																											country
																											basis
																											and
																											who
																											to
																											contact
																											if
																											you
																											need
																											advice.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											direkten
																											Ursachen
																											der
																											Armut
																											sind
																											alle
																											auf
																											Situationen
																											zurückzuführen,
																											die
																											das
																											Einkommen
																											eines
																											Haushalts
																											derart
																											stark
																											und
																											dauerhaft
																											einschränken,
																											daß
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											und
																											Pflichten
																											und
																											seine
																											Lebensqualität
																											erheblich
																											beeinträchtigt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											direct
																											causes
																											of
																											poverty
																											are
																											all
																											aggravated
																											by
																											situations
																											which
																											considerably,
																											and
																											in
																											a
																											lasting
																											way,
																											restrict
																											the
																											prosperity
																											of
																											households
																											to
																											the
																											point
																											where
																											the
																											exercise
																											of
																											household
																											rights,
																											the
																											fulfilment
																											of
																											household
																											responsibilities
																											and
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											life
																											of
																											the
																											household
																											are
																											seriously
																											jeopardized.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Informationen
																											sollten
																											so
																											ausführlich
																											sein,
																											dass
																											das
																											Opfer
																											in
																											Kenntnis
																											der
																											Sachlage
																											über
																											seine
																											Beteiligung
																											am
																											Verfahren
																											und
																											über
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											entscheiden
																											kann,
																											insbesondere
																											darüber,
																											ob
																											es
																											eine
																											Überprüfung
																											der
																											Entscheidung,
																											auf
																											eine
																											Strafverfolgung
																											zu
																											verzichten,
																											beantragen
																											sollte.
																		
			
				
																						Sufficient
																											detail
																											should
																											be
																											provided
																											to
																											enable
																											victims
																											to
																											make
																											informed
																											decisions
																											about
																											their
																											participation
																											in
																											proceedings
																											and
																											how
																											to
																											access
																											their
																											rights,
																											in
																											particular
																											when
																											deciding
																											whether
																											to
																											request
																											a
																											review
																											of
																											the
																											decision
																											not
																											to
																											prosecute.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											stellen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											sicher,
																											dass
																											die
																											Rechtsberatung
																											und
																											–vertretung
																											nicht
																											willkürlich
																											eingeschränkt
																											und
																											der
																											Antragsteller
																											nicht
																											an
																											der
																											effektiven
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											gehindert
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											case,
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											legal
																											assistance
																											and
																											representation
																											is
																											not
																											arbitrarily
																											restricted
																											and
																											that
																											the
																											applicant's
																											effective
																											access
																											to
																											justice
																											is
																											not
																											hindered.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Selbst
																											in
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											der
																											gesetzliche
																											Anspruch
																											auf
																											öffentlichen
																											Zugang
																											zu
																											den
																											Unterlagen
																											besteht,
																											sind
																											die
																											Zugangsmöglichkeiten
																											so
																											beschränkt
																											und
																											langwierig,
																											dass
																											es
																											den
																											Anschein
																											hat,
																											als
																											ob
																											der
																											Einzelne
																											von
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											abgehalten
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						Even
																											where
																											documents
																											are
																											publicly
																											available
																											by
																											law,
																											the
																											procedures
																											for
																											obtaining
																											access
																											to
																											them
																											are
																											so
																											cumbersome
																											and
																											protracted
																											that
																											they
																											seem
																											to
																											be
																											designed
																											to
																											discourage
																											people
																											from
																											exercising
																											their
																											rights.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er
																											hielt
																											eine
																											weitere
																											Bemerkung
																											für
																											angebracht,
																											in
																											der
																											er
																											darauf
																											hinwies,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											nach
																											seinem
																											Verständnis
																											um
																											eine
																											Lösung
																											bemüht
																											sei,
																											die
																											dem
																											Beschwerdeführer
																											die
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											als
																											Bediensteter
																											der
																											Europäischen
																											GemeinschaW
																											en
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						The
																											Ombudsman
																											considered
																											it
																											useful
																											to
																											make
																											a
																											further
																											remark
																											pointing
																											out
																											that
																											he
																											understood
																											the
																											Commission
																											to
																											be
																											commimed
																											to
																											finding
																											a
																											solution
																											that
																											would
																											enable
																											the
																											complainant
																											to
																											enjoy
																											his
																											rights
																											as
																											a
																											servant
																											of
																											the
																											European
																											Communities.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Wegweiserdienst
																											für
																											die
																											Bürger
																											ist
																											ein
																											Beratungsdienst,
																											bei
																											dem
																											jeder
																											Bürger
																											im
																											Europa
																											der
																											25
																											einen
																											praktischen
																											Rat
																											erhält,
																											wenn
																											er
																											bei
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											im
																											Binnenmarkt
																											auf
																											ein
																											konkretes
																											Problem
																											stößt.
																		
			
				
																						The
																											CSS
																											is
																											an
																											advisory
																											service
																											which
																											gives
																											practical
																											advice
																											to
																											citizens
																											of
																											the
																											Europe
																											of
																											25
																											on
																											specific
																											problems
																											they
																											encounter
																											in
																											exercising
																											their
																											rights
																											within
																											the
																											internal
																											market.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						2Durch
																											die
																											fehlende
																											Information
																											der
																											Kommission
																											über
																											mögliche
																											Rechtsmittel
																											gegendie
																											abschließende
																											Entscheidung
																											des
																											Prüfungsausschusses
																											trotz
																											wiederholter
																											Bitten
																											seinerseits
																											sei
																											er
																											an
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											gehindert
																											worden.
																		
			
				
																						2The
																											Commission’s
																											failure
																											to
																											inform
																											the
																											complainant
																											of
																											possible
																											means
																											of
																											contestingthe
																											definitive
																											decision
																											of
																											the
																											Selection
																											Board,despite
																											the
																											repeated
																											requests,prevented
																											thecomplainant
																											from
																											exercising
																											his
																											rights.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ist
																											sich
																											der
																											Rat
																											denn
																											in
																											die
																											sen
																											Stunden
																											bewußt
																											geworden,
																											daß
																											dieses
																											gewählte
																											Parlament
																											eine
																											andere
																											Sache
																											ist,
																											daß
																											es
																											sich
																											die
																											Gelegenheit
																											zur
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											nicht
																											entgehen
																											lassen
																											kann,
																											daß
																											es
																											entschlossen
																											ist,
																											in
																											seiner
																											Eigenschaft
																											als
																											direkte
																											Vertretung
																											Europas
																											seine
																											moralische
																											und
																											politische
																											Kraft
																											unter
																											Beweis
																											zu
																											stellen?
																		
			
				
																						The
																											Council
																											must
																											by
																											now,
																											be
																											well
																											aware
																											that
																											the
																											elected
																											Parliament
																											is
																											not
																											the
																											same
																											as
																											its
																											predecessor
																											and
																											that
																											Parliament
																											cannot
																											miss
																											this
																											opportunity
																											of
																											asserting
																											its
																											rights
																											and
																											demonstrating
																											the
																											moral
																											and
																											political
																											authority
																											which
																											it
																											derives
																											from
																											directly
																											representing
																											the
																											nations
																											of
																											the
																											Community.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dazu
																											ist
																											festzustellen,
																											daß
																											die
																											Sonderregelung
																											der
																											Artikel
																											13
																											ff.
																											des
																											Übereinkommens,
																											die
																											es
																											einem
																											Verbraucher
																											im
																											Sinne
																											des
																											Artikels
																											13
																											des
																											Übereinkommens
																											ermöglicht,
																											eine
																											Person
																											vor
																											den
																											Gerichten
																											des
																											Vertragsstaats
																											zu
																											verklagen,
																											in
																											dessen
																											Hoheitsgebiet
																											der
																											Kläger
																											seinen
																											Wohnsitz
																											hat,
																											von
																											dem
																											Bestreben
																											getragen
																											ist,
																											den
																											Verbraucher
																											als
																											den
																											wirtschaftlich
																											schwächeren
																											und
																											rechtlich
																											weniger
																											erfahrenen
																											Vertragspartner
																											zu
																											schützen,
																											und
																											daß
																											diesem
																											daher
																											der
																											Entschluß
																											zur
																											gerichtlichen
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											nicht
																											dadurch
																											erschwert
																											werden
																											darf,
																											daß
																											er
																											bei
																											den
																											Gerichten
																											des
																											Staates
																											klagen
																											muß,
																											in
																											dessen
																											Hoheitsgebiet
																											sein
																											Vertragspartner
																											seine
																											Niederlassung
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											observed
																											that
																											the
																											scheme
																											established
																											by
																											Articles
																											13
																											et
																											seq.
																											of
																											the
																											Convention,
																											whereby
																											a
																											consumer,
																											as
																											defined
																											by
																											Article
																											13,
																											may
																											sue
																											the
																											defendant
																											in
																											the
																											courts
																											of
																											the
																											Contracting
																											State
																											on
																											whose
																											territory
																											the
																											plaintiff
																											has
																											his
																											domicile,
																											derived
																											from
																											a
																											concern
																											to
																											protect
																											the
																											consumer
																											as
																											the
																											party
																											to
																											the
																											contract
																											who
																											was
																											considered
																											to
																											be
																											economically
																											weaker
																											and
																											less
																											experienced
																											in
																											the
																											law
																											than
																											his
																											co-contractor,
																											and
																											who
																											therefore
																											should
																											not
																											be
																											discouraged
																											from
																											pursuing
																											his
																											claim
																											by
																											being
																											obliged
																											to
																											bring
																											his
																											action
																											before
																											the
																											courts
																											of
																											the
																											State
																											on
																											whose
																											territory
																											his
																											co-contractor
																											had
																											his
																											domicile.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											verzweifelte
																											Situation
																											veranlasste
																											einen
																											der
																											Beschäftigten
																											dazu,
																											sein
																											Recht
																											"auf
																											Widerstand
																											zum
																											Schutz
																											und
																											zur
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											und
																											Verfassungsgarantien"
																											auszuüben
																											und
																											einen
																											Schuppen
																											auf
																											der
																											Plantage
																											zu
																											besetzen.
																		
			
				
																						This
																											desperate
																											situation
																											led
																											one
																											of
																											the
																											workers
																											to
																											exercise
																											his
																											right
																											"to
																											resistance
																											for
																											the
																											protection
																											and
																											defence
																											of
																											constitutional
																											rights
																											and
																											guarantees",
																											occupying
																											a
																											shed
																											on
																											the
																											plantation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											hilft
																											Shuttle
																											seinen
																											Kunden
																											bei
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Downgrade-Rechte,
																											indem
																											es
																											das
																											gewünschte
																											Downgrade-Betriebssystem
																											auf
																											Wunsch
																											bereits
																											vorinstalliert
																											auf
																											dem
																											neuen
																											Shuttle
																											PC
																											ausliefert.
																		
			
				
																						In
																											these
																											cases
																											Shuttle
																											helps
																											its
																											customers
																											take
																											up
																											their
																											downgrade
																											rights
																											by
																											delivering
																											on
																											request
																											the
																											desired
																											downgrade
																											operating
																											system
																											pre-installed
																											on
																											the
																											new
																											Shuttle
																											PC.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihm
																											sind
																											ein
																											geeigneter
																											Beistand
																											beizuordnen
																											oder
																											andere
																											Hilfestellungen
																											anzubieten,
																											die
																											ihn
																											in
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											und
																											Interessen
																											unterstützen
																											(Rechtsschutz-
																											und
																											Unterstützungsgebot).
																		
			
				
																						The
																											detainee
																											must
																											be
																											offered
																											a
																											suitable
																											legal
																											advisor
																											or
																											other
																											assistance
																											to
																											give
																											support
																											in
																											exercising
																											rights
																											and
																											interests
																											(requirement
																											of
																											legal
																											protection
																											and
																											assistance).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											war
																											das
																											zweite
																											Mal,
																											dass
																											der
																											Betrieb
																											versuchte,
																											ihn
																											wegen
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Rechte
																											als
																											Gewerkschafter
																											zu
																											entlassen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											second
																											time
																											the
																											company
																											tried
																											to
																											dismiss
																											him
																											for
																											exercising
																											his
																											rights
																											as
																											a
																											trade
																											unionist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1