Übersetzung für "Warf die frage auf" in Englisch
																						Herr
																											Allister
																											warf
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											die
																											EU
																											ihre
																											Befugnisse
																											überschreite.
																		
			
				
																						Mr
																											Allister
																											raised
																											the
																											question
																											of
																											.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Reihe
																											von
																											Abgeordneten
																											warf
																											die
																											Frage
																											der
																											Vereinfachung
																											auf.
																		
			
				
																						A
																											number
																											of
																											Members
																											raised
																											the
																											issue
																											of
																											simplification.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Liese
																											warf
																											die
																											Frage
																											der
																											Kinderarzneimittel
																											auf.
																		
			
				
																						Mr
																											Liese
																											raised
																											the
																											issue
																											of
																											paediatric
																											medicines.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Doorn
																											warf
																											die
																											Frage
																											der
																											Rechtsgrundlage
																											auf,
																											die
																											natürlich
																											wichtig
																											ist.
																		
			
				
																						Mr
																											Doorn
																											raised
																											the
																											question
																											of
																											legal
																											base.
																											That
																											is
																											important
																											and
																											quite
																											clear.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Rand
																											warf
																											die
																											Frage
																											auf,
																											warum
																											gibt
																											es
																											diesen
																											Rand?
																		
			
				
																						This
																											edge
																											raised
																											the
																											question,
																											why
																											is
																											there
																											this
																											edge?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Frau
																											Dury
																											warf
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											Sanktionen
																											gegen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											verhängt
																											werden
																											könnten.
																		
			
				
																						We
																											have
																											strong
																											doubts
																											that
																											Member
																											States
																											would
																											agree
																											to
																											include
																											sanctions
																											in
																											the
																											EEC
																											Treaty.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Neuigkeit
																											warf
																											bei
																											mir
																											die
																											Frage
																											auf,
																											was
																											als
																											Nächstes
																											geschehen
																											würde.
																		
			
				
																						The
																											news
																											left
																											me
																											wondering
																											what
																											would
																											happen
																											next.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Das
																											warf
																											natürlich
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											sie
																											für
																											die
																											Stasi
																											gearbeitet
																											haben.
																		
			
				
																						This
																											naturally
																											raised
																											the
																											question
																											of
																											whether
																											they
																											may
																											have
																											worked
																											for
																											the
																											Stasi?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											warf
																											die
																											nächste
																											Frage
																											auf:
																											Hat
																											die
																											atomare
																											Chiralität
																											einen
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											magnetische
																											Ausrichtung?
																		
			
				
																						This
																											raised
																											the
																											next
																											question:
																											Does
																											atomic
																											chirality
																											have
																											an
																											impact
																											on
																											magnetic
																											alignment?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weiters
																											warf
																											Lenaers
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											nicht
																											eine
																											stärkere
																											Einbindung
																											der
																											Sozialpartner
																											möglich
																											sei.
																		
			
				
																						Lenaers
																											also
																											raised
																											the
																											question
																											whether
																											a
																											greater
																											involvement
																											of
																											the
																											social
																											partners
																											would
																											be
																											possible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											ihrer
																											Entscheidung
																											vom
																											19.
																											März
																											2003
																											warf
																											die
																											Kommission
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob,
																											auch
																											wenn
																											die
																											Leitlinien
																											der
																											Gemeinschaft
																											für
																											staatliche
																											Beihilfen
																											im
																											Seeverkehr
																											[24]
																											grundsätzlich
																											Einführung
																											eines
																											Satzes
																											von
																											0,05
																											EUR
																											je
																											100
																											Tonnen
																											über
																											40000
																											Tonnen
																											hinaus
																											nicht
																											verbieten,
																											dies
																											zu
																											einer
																											Verzerrung
																											des
																											Wettbewerbs
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											führen
																											könnte.
																		
			
				
																						In
																											its
																											decision
																											of
																											19
																											March
																											2003,
																											the
																											Commission
																											considered
																											whether
																											the
																											introduction
																											of
																											a
																											EUR
																											0,05
																											rate
																											per
																											tranche
																											of
																											100
																											tonnes
																											above
																											40000
																											tonnes
																											could,
																											even
																											though
																											not
																											prohibited
																											by
																											the
																											Community
																											guidelines
																											on
																											aid
																											to
																											maritime
																											transport
																											[24],
																											lead
																											to
																											a
																											distortion
																											of
																											intra-Community
																											competition.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Herr
																											Mulder
																											warf
																											die
																											interessante
																											Frage
																											auf,
																											warum
																											einige
																											nationale
																											Regierungen
																											erfolgreicher
																											als
																											andere
																											sind,
																											wenn
																											es
																											um
																											die
																											Propagierung
																											der
																											Umweltmaßnahmen
																											geht.
																		
			
				
																						Mr
																											Mulder
																											raised
																											the
																											interesting
																											point
																											of
																											why
																											some
																											national
																											governments
																											are
																											more
																											successful
																											than
																											others
																											in
																											bringing
																											in
																											the
																											environmental
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											wenn
																											die
																											Leitlinien
																											der
																											Gemeinschaft
																											grundsätzlich
																											einen
																											solchen
																											Satz
																											zulassen,
																											warf
																											die
																											Kommission
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											die
																											Einführung
																											eines
																											Satzes
																											von
																											0,05
																											EUR
																											je
																											100
																											Tonnen
																											über
																											40000
																											Tonnen
																											hinaus
																											zu
																											einer
																											Verzerrung
																											des
																											Wettbewerbs
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											führen
																											könnte,
																											da
																											keine
																											der
																											von
																											der
																											Kommission
																											zuvor
																											genehmigten
																											Pauschalbesteuerungsregelungen
																											so
																											vorteilhafte
																											Sätze
																											für
																											Schiffe
																											vorgesehen
																											hatte,
																											die
																											diese
																											Tonnage
																											überschritten.
																		
			
				
																						While
																											the
																											Community
																											guidelines
																											allow
																											such
																											a
																											rate
																											in
																											principle,
																											the
																											Commission
																											has
																											considered
																											whether
																											introducing
																											a
																											EUR
																											0,05
																											rate
																											per
																											tranche
																											of
																											100
																											tonnes
																											above
																											40000
																											tonnes
																											could
																											lead
																											to
																											a
																											distortion
																											of
																											intra-Community
																											competition
																											as
																											none
																											of
																											the
																											flat-rate
																											taxation
																											schemes
																											previously
																											approved
																											by
																											the
																											Commission
																											make
																											provision
																											for
																											such
																											advantageous
																											rates
																											for
																											ships
																											exceeding
																											this
																											tonnage.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Kollege
																											Linkohr
																											warf
																											die
																											Frage
																											auf,
																											was
																											dies
																											hinsichtlich
																											dessen
																											bedeutet,
																											daß
																											der
																											Rat
																											zu
																											einer
																											Entscheidung
																											gelangen
																											kann.
																		
			
				
																						Mr
																											Linkohr
																											raised
																											the
																											question
																											of
																											what
																											this
																											means
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											Council
																											being
																											able
																											to
																											arrive
																											at
																											a
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ferner
																											warf
																											die
																											Kommission
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											die
																											Beihilfe
																											als
																											Kompensation
																											für
																											eine
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											angesehen
																											werden
																											könnte.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											Commission
																											wondered
																											whether
																											the
																											aid
																											could
																											be
																											regarded
																											as
																											compensation
																											for
																											a
																											service
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Bericht,
																											der
																											sehr
																											vernünftig
																											war,
																											warf
																											die
																											umfassende
																											Frage
																											auf,
																											dass
																											man
																											die
																											Asylsysteme,
																											die
																											gegenwärtig
																											unter
																											dem
																											Druck
																											gewaltiger
																											Migrationsströme
																											außer
																											Kontrolle
																											geraten
																											sind,
																											wieder
																											in
																											den
																											Griff
																											bekommen
																											muss.
																		
			
				
																						This
																											report,
																											which
																											made
																											a
																											good
																											deal
																											of
																											sense,
																											posed
																											the
																											huge
																											question
																											as
																											to
																											the
																											need
																											to
																											regain
																											control
																											of
																											asylum
																											systems
																											which
																											are
																											currently
																											creaking
																											under
																											the
																											pressure
																											of
																											immense
																											migratory
																											flows.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											warf
																											in
																											mir
																											die
																											Frage
																											auf:
																											Wie
																											kann
																											jemand
																											Freude
																											daran
																											haben,
																											hauptberuflich
																											Toiletten
																											zu
																											putzen?
																		
			
				
																						It
																											made
																											me
																											question
																											and
																											curious:
																											How
																											could
																											someone
																											actually
																											find
																											joy
																											in
																											cleaning
																											toilets
																											for
																											a
																											living?
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Theodor
																											W.
																											Adorno
																											warf
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											die
																											nationalsozialistischen
																											Verbrechen
																											zum
																											Thema
																											eines
																											(verklärenden)
																											Kunstwerks
																											gemacht
																											werden
																											dürften,
																											und
																											verneinte
																											diese.
																		
			
				
																						We
																											all
																											on
																											the
																											(ground)
																											who
																											could
																											not
																											stand
																											up
																											were
																											(then)
																											beaten
																											over
																											the
																											head...
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Historiker
																											Uwe
																											Dietrich
																											Adam
																											warf
																											schon
																											früh
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											man
																											die
																											Aktion
																											abbrach,
																											weil
																											man
																											die
																											Tötungsspezialisten
																											zum
																											Einsatz
																											in
																											den
																											Vernichtungslagern
																											dringend
																											benötigte
																											und
																											sie
																											dort
																											auch
																											alsbald
																											einsetzte.
																		
			
				
																						The
																											historian,
																											Uwe
																											Dietrich
																											Adam,
																											also
																											posed
																											the
																											question
																											early
																											on
																											as
																											to
																											whether
																											the
																											programme
																											was
																											halted
																											because
																											its
																											euthanasia
																											specialists
																											were
																											urgently
																											needed
																											in
																											the
																											extermination
																											camps
																											to
																											where
																											they
																											were
																											soon
																											deployed.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											weite
																											Verbreitung
																											dieser
																											Kunst,
																											auch
																											außerhalb
																											der
																											Grenzen
																											des
																											parthischen
																											Reiches,
																											warf
																											jedoch
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											diese
																											Kunst
																											wirklich
																											noch
																											als
																											"parthisch"
																											zu
																											bezeichnen
																											ist,
																											was
																											in
																											der
																											Forschung
																											meist
																											bejaht
																											wird,
																											da
																											sie
																											wahrscheinlich
																											auf
																											das
																											Kunstschaffen
																											der
																											parthischen
																											Hauptstadt
																											Ktesiphon
																											zurückzuführen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											widespread
																											use
																											of
																											this
																											art,
																											even
																											beyond
																											the
																											limits
																											of
																											Parthian
																											empire,
																											however,
																											raised
																											the
																											question
																											of
																											whether
																											this
																											art
																											was
																											truly
																											suitable
																											to
																											label
																											Parthian,
																											which
																											is
																											usually
																											affirmed
																											in
																											research,
																											as
																											it
																											was
																											probably
																											influenced
																											by
																											the
																											art
																											of
																											the
																											Parthian
																											capital
																											of
																											Ctesiphon.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Ausschuß
																											warf
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											Dienstleistungen
																											in
																											der
																											revidierten
																											Fassung
																											mitberücksichtigt
																											werden
																											sollten,
																											kam
																											jedoch
																											zu
																											dem
																											Schluß,
																											daß
																											es
																											aufgrund
																											der
																											Komplexität
																											dieses
																											wichtigen
																											Bereichs
																											besser
																											sei,
																											dafür
																											eine
																											neue,
																											eigene
																											Richtlinie
																											auszuarbeiten,
																											die
																											sorgfältig
																											eingeteilte
																											Kategorien
																											von
																											Dienstleistungen
																											abdeckt.
																		
			
				
																						It
																											considered
																											whether
																											services
																											should
																											be
																											covered
																											by
																											the
																											revised
																											version
																											but
																											concluded
																											that
																											the
																											complexity
																											of
																											this
																											essential
																											subject
																											would
																											be
																											better
																											dealt
																											with
																											in
																											a
																											new
																											and
																											completely
																											separate
																											Directive
																											covering
																											carefully
																											classified
																											categories
																											of
																											service.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Ausschuß
																											warf
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											Dienstleistungen
																											in
																											der
																											revidierten
																											Fassung
																											mitberücksichtigt
																											werden
																											sollten,
																											kam
																											jedoch
																											zu
																											dem
																											Schluß,
																											daß
																											es
																											aufgrund
																											der
																											Komplexität
																											dieses
																											wichtigen
																											Bereichs
																											besser
																											sei,
																											dafür
																											möglichst
																											rasch
																											eine
																											neue,
																											eigene
																											Richtlinie
																											auszuarbeiten.
																		
			
				
																						It
																											considered
																											whether
																											services
																											should
																											be
																											covered
																											by
																											the
																											revised
																											version
																											but
																											concluded
																											that
																											the
																											complexity
																											of
																											this
																											essential
																											subject
																											would
																											be
																											better
																											dealt
																											with
																											in
																											a
																											new
																											and
																											completely
																											separate
																											Directive
																											as
																											a
																											matter
																											of
																											the
																											utmost
																											urgency.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											KAW
																											nicht
																											nur
																											durch
																											die
																											gehaltenen
																											Aktien,
																											sondern
																											auch
																											über
																											die
																											Bank
																											SEB
																											einer
																											etwaigen
																											negativen
																											Entwicklung
																											der
																											SAS
																											ausgesetzt
																											war,
																											warf
																											die
																											Überwachungsbehörde
																											die
																											Frage
																											auf,
																											ob
																											die
																											Beteiligung
																											der
																											KAW
																											an
																											der
																											neuen
																											RCF
																											mit
																											der
																											Beteiligung
																											eines
																											privaten
																											Kapitalgebers
																											vergleichbar
																											sei.
																		
			
				
																						The
																											CITI
																											report
																											concluded
																											that
																											the
																											return
																											required
																											by
																											the
																											States
																											would
																											thus
																											be
																											at
																											least
																											equal
																											to
																											that
																											required
																											by
																											private
																											investors
																											in
																											a
																											similar
																											position.
															 
				
		 DGT v2019