Übersetzung für "Was dahinter steckt" in Englisch

Was steckt dahinter, wenn diese beiden Vorschläge zurückgezogen werden?
What is the purpose behind the withdrawal of those two proposals?
Europarl v8

Was steckt dahinter, lautet unsere Frage.
What lies behind it?
Europarl v8

Das sind überraschende Neuigkeiten, aber was steckt dahinter?
This is surprising news but what is behind it?
Europarl v8

Und sehen Sie, was dahinter steckt.
And let me show you what's behind it.
TED2013 v1.1

Mir liegt's im Urin, dass dahinter was steckt.
Hogan, there is something behind this request.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich nur wüsste, was dahinter steckt...
What the hell are they up to?
OpenSubtitles v2018

Aber alles, was dahinter steckt, ist Lüge.
But everything, behind it, is a lie.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sind Sie nicht bereit, herauszufinden, was dahinter steckt.
Maybe you're not ready to find out what's behind it.
OpenSubtitles v2018

Was steckt dahinter, dass die mich als Rabenmutter hinstellen?
Hey, what's the strategy behind making me look like a negligent mother?
OpenSubtitles v2018

Ich will wissen, was dahinter steckt.
I'm trying to understand what they represent.
OpenSubtitles v2018

Du weißt nicht, was dahinter steckt.
You don't know what's behind anyone's face.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, was dahinter steckt.
We know what's behind this.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was dahinter steckt?
Do you know what's going on?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie nicht wissen, was dahinter steckt?
Don't you want to know what it is?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass ich herausfinde, was dahinter steckt.
Whatever the secret is, I don 't think I'm gaining on it.
OpenSubtitles v2018

Finde heraus, was dahinter steckt.
You need to figure out what's behind your fear.
OpenSubtitles v2018

Ich mag nicht, was dahinter steckt.
I don't like what's behind it.
OpenSubtitles v2018

Gott weiß, was wirklich dahinter steckt.
God knows how deep this really goes.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was dahinter steckt.
I know what's behind this.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie würden erkunden, was dahinter steckt?
But you would rather stay and find out what it is? What is its intent?
OpenSubtitles v2018

Nun ahne ich, was dahinter steckt.
I think I know how this goes.
OpenSubtitles v2018

Und ich weiß, was noch dahinter steckt.
And I know what else I know.
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich: Was steckt dahinter?
My question is... what's your angle?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nur noch eben kurz sagen, was dahinter steckt.
I would ask the House and you, Mr President, to ask the
EUbookshop v2