Übersetzung für "Weiterhelfen" in Englisch

Die im Bericht vorgeschlagene Informationskampagne kann hier in der Tat weiterhelfen.
The information campaign proposed in the report could indeed be very helpful here.
Europarl v8

Ich hoffe, daß diese Antwort dem Mitglied weiterhelfen wird.
I hope that this reply will help the Member.
Europarl v8

Diese Informationen sind tatsächlich von großem Nutzen und können der Kommission sehr weiterhelfen.
Such information is very useful indeed, and can be of considerable assistance to the Commission.
Europarl v8

Die Stellungnahmen der Kommission würde uns hier sehr weiterhelfen.
The Commission would help tremendously if we could get some clarification on that.
Europarl v8

Integration kann uns dort weiterhelfen, wo die traditionelle Umweltpolitik am Ende ist.
Integration can take us further in areas where we are making no progress with traditional environmental policy.
Europarl v8

Wenn er das zumindest miterledigen könnte, würde das weiterhelfen.
If he were at least able to attend to it, this would help.
Europarl v8

Auf dieser Grundlage können wir zu Lösungen kommen, die uns weiterhelfen.
On this basis we can find solutions that will help us to make further progress.
Europarl v8

Können Sie uns hier weiterhelfen, Herr Hökmark?
Can you help us on that, Mr Hökmark?
Europarl v8

Die gestrige Diskussion wird uns diesbezüglich noch weiterhelfen.
Yesterday's discussion should prove most helpful in this regard.
Europarl v8

Lerne ein paar Sätze, die dir in bestimmten Situationen weiterhelfen, auswendig.
Learn a few sentences, which help you in certain situations, by heart.
Tatoeba v2021-03-10

Doch Wortklauberei wird Indien nicht weiterhelfen.
But word play will get India nowhere.
News-Commentary v14

Auch Regeln zur Beweislast und zur Beweisanforderung können dem Kläger diesbezüglich weiterhelfen.
Rules on burden and standard of proof can also help the claimant in this respect.
TildeMODEL v2018

Ich glaube nicht, dass Ihnen das weiterhelfen würde.
I don't think the reason could help you, inspector.
OpenSubtitles v2018

Und wie soll uns das dabei weiterhelfen?
Well, how does that help us on this?
OpenSubtitles v2018

Aber das wird dir nicht weiterhelfen, Jake.
But that ain't gonna help you a bit, Jake.
OpenSubtitles v2018

Aber darunter ist nicht einer, der uns wirklich weiterhelfen würde.
I went through all of them, but none were of any help.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, er kann uns weiterhelfen.
I'm sure he'll able to help us
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen leider nicht weiterhelfen, Mr. Glentower.
I'm so sorry not to be able to help you further, Mr. Glentower.
OpenSubtitles v2018

Oh, kann ich Ihnen weiterhelfen?
Oh, can I help you?
OpenSubtitles v2018

Ivo meinte, der könne ihm weiterhelfen.
He said he was the very person who could help him with... letters of introduction...
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Sie zurückbringe, wird mir das bei der Polizei weiterhelfen.
If I return you to the bosom of your family... this will help me quite a bit with the Police over there.
OpenSubtitles v2018