Übersetzung für "Wenn sich herausstellen sollte" in Englisch
																						Dies
																											gilt
																											selbst
																											dann,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											der
																											Verdacht
																											unbegründet
																											war.
																		
			
				
																						This
																											would
																											apply
																											even
																											if
																											it
																											transpires
																											that
																											the
																											suspicions
																											were
																											unfounded.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auf
																											der
																											Grundlage
																											dieser
																											Ergebnisse
																											wird
																											die
																											Kommission
																											unverzüglich
																											neue
																											Vorschläge
																											machen,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											es
																											tatsächlich
																											neue
																											Erkenntnisse
																											gibt.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											these
																											results,
																											the
																											Commission
																											will
																											immediately
																											prepare
																											new
																											proposals
																											if
																											it
																											should
																											emerge
																											that
																											there
																											are
																											indeed
																											new
																											findings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											eine
																											regulative
																											Antwort
																											notwendig
																											ist,
																											dann
																											kann
																											ich
																											Ihnen
																											versichern,
																											die
																											Kommission
																											wird
																											nicht
																											zögern,
																											Ihnen
																											Vorschläge
																											für
																											europäische
																											Regelungen
																											zu
																											unterbreiten.
																		
			
				
																						If
																											it
																											should
																											transpire,
																											however,
																											that
																											a
																											regulatory
																											response
																											is
																											needed,
																											I
																											can
																											assure
																											you
																											that
																											the
																											Commission
																											will
																											waste
																											no
																											time
																											in
																											submitting
																											proposals
																											for
																											European
																											legislation
																											to
																											you.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Bestätigung
																											für
																											den
																											verbindlichen
																											Charakter
																											dieser
																											Entscheidung
																											wäre
																											dann
																											gegeben,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											diese
																											Erklärungen
																											nach
																											innerstaatlichem
																											Recht
																											zwingende
																											Wirkung
																											entfalten
																											und
																											die
																											Kreditwürdigkeit
																											des
																											Staates
																											ins
																											Spiel
																											bringen.
																		
			
				
																						The
																											firm
																											character
																											of
																											that
																											decision
																											would
																											be
																											confirmed
																											in
																											the
																											event
																											of
																											its
																											being
																											established
																											that
																											the
																											declarations
																											are
																											binding
																											under
																											domestic
																											law
																											and
																											are
																											capable
																											of
																											placing
																											the
																											State's
																											credibility
																											on
																											the
																											line.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											sich
																											jedoch
																											herausstellen
																											sollte,
																											daß
																											dies
																											für
																											manche
																											Untersektoren
																											nicht
																											ausreicht,
																											ist
																											der
																											Ausschuß
																											für
																											Beschäftigung
																											und
																											soziale
																											Angelegenheiten
																											mit
																											einer
																											sektoralen
																											Regelung
																											einverstanden,
																											vorzugsweise
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Vereinbarungen
																											zwischen
																											den
																											Sozialpartnern,
																											und
																											wenn
																											dies
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											auf
																											Initiative
																											der
																											Kommission
																											selbst.
																		
			
				
																						Should
																											it
																											appear,
																											however,
																											that
																											this
																											is
																											still
																											not
																											sufficient
																											for
																											some
																											sub-sectors,
																											our
																											Committee
																											on
																											Employment
																											and
																											Social
																											Affairs
																											agrees
																											that
																											there
																											should
																											be
																											sectoral
																											regulation,
																											preferably
																											based
																											on
																											agreements
																											between
																											the
																											social
																											partners,
																											but
																											if
																											this
																											is
																											not
																											possible
																											then
																											based
																											on
																											the
																											initiative
																											of
																											the
																											Commission
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											welche
																											Sanktionsmöglichkeiten
																											hätten
																											wir
																											dann
																											noch,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											daß
																											unsere
																											Empfehlungen
																											wiederum
																											nicht
																											befolgt
																											wurden?
																		
			
				
																						And
																											what
																											means
																											would
																											we
																											have
																											to
																											sanction
																											the
																											Commission
																											if
																											it
																											appeared
																											that,
																											once
																											again,
																											it
																											had
																											not
																											followed
																											our
																											recommendations?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											würde
																											gern
																											wissen,
																											ob
																											Frau
																											Bjerregaard
																											bereit
																											ist,
																											die
																											bereits
																											erteilte
																											Zulassung
																											bestimmter
																											genetisch
																											veränderter
																											Organismen
																											zu
																											überdenken,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											daß
																											eine
																											solche
																											Zulassung
																											negative
																											Auswirkungen
																											hat.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											to
																											know
																											if
																											Mrs
																											Bjerregaard
																											is
																											prepared
																											to
																											reconsider
																											the
																											authorisation
																											that
																											has
																											already
																											been
																											granted
																											to
																											some
																											genetically
																											modified
																											organisms
																											if
																											it
																											later
																											emerges
																											that
																											such
																											authorisation
																											has
																											a
																											negative
																											effect
																											on
																											biodiversity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte,
																											Herr
																											Ratsvorsitzender
																											Fischbach,
																											gleichwohl
																											anregen
																											zu
																											überprüfen,
																											ob
																											man
																											nicht,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											daß
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Inkrafttretens
																											des
																											Amsterdamer
																											Vertrages
																											auf
																											sich
																											warten
																											lassen
																											wird,
																											bei
																											der
																											üblichen
																											Jahresfrist
																											zur
																											Überprüfung
																											dieser
																											Prioritäten
																											bleiben
																											könnte.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											Mr
																											President
																											of
																											the
																											Council,
																											I
																											want
																											to
																											call
																											for
																											an
																											examination
																											of
																											whether
																											we
																											could
																											not
																											keep
																											to
																											the
																											usual
																											one
																											year
																											deadline
																											for
																											checking
																											these
																											priorities,
																											should
																											it
																											turn
																											out
																											that
																											the
																											effective
																											date
																											of
																											the
																											Amsterdam
																											Treaty
																											were
																											to
																											be
																											delayed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											kann
																											Ihnen
																											aber
																											heute
																											schon
																											mitteilen,
																											dass
																											sich
																											die
																											tschechische
																											Regierung
																											der
																											Kommission
																											gegenüber
																											bereit
																											erklärt
																											hat,
																											tätig
																											zu
																											werden
																											und
																											den
																											tschechischen
																											Gesetzgeber
																											um
																											eine
																											Änderung
																											der
																											tschechischen
																											Rechtslage
																											zu
																											bitten,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtspraxis
																											mit
																											dem
																											europäischen
																											Recht
																											nicht
																											vereinbar
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											am
																											already
																											able,
																											though,
																											to
																											tell
																											you
																											today
																											that
																											the
																											Czech
																											government
																											has
																											declared
																											to
																											the
																											Commission
																											its
																											readiness
																											to
																											act
																											and
																											ask
																											the
																											Czech
																											legislature
																											to
																											change
																											the
																											legal
																											position
																											if
																											it
																											should
																											transpire
																											that
																											present
																											legal
																											practice
																											cannot
																											be
																											reconciled
																											with
																											European
																											law.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											Sache
																											jedes
																											Mitgliedstaats,
																											bezüglich
																											des
																											Einzugs
																											solcher
																											Personalausweise
																											und
																											Pässe
																											die
																											Maßnahmen
																											zu
																											ergreifen,
																											die
																											er
																											für
																											geeignet
																											erachtet,
																											wenn
																											sich
																											später
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											der
																											Inhaber
																											des
																											Ausweises
																											oder
																											Passes
																											keinen
																											Anspruch
																											auf
																											die
																											Erlangung
																											der
																											Staatsbürgerschaft
																											des
																											betreffenden
																											Landes
																											hatte.
																		
			
				
																						It
																											is
																											up
																											to
																											each
																											Member
																											State
																											to
																											take
																											the
																											measures
																											it
																											considers
																											appropriate
																											with
																											regard
																											to
																											confiscating
																											these
																											identity
																											cards
																											and
																											passports
																											if
																											it
																											is
																											established
																											later
																											that
																											the
																											holder
																											of
																											the
																											passport
																											or
																											identity
																											card
																											is
																											not
																											entitled
																											to
																											be
																											treated
																											as
																											a
																											citizen
																											of
																											that
																											State.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Bericht
																											wird
																											nicht
																											ausgeschlossen,
																											dass
																											frühestens
																											bei
																											der
																											Revision
																											des
																											Verfahrens
																											2004
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											Einrichtung
																											einer
																											Regulierungsbehörde
																											geprüft
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											das
																											derzeit
																											vorgeschlagene
																											Verfahren
																											unzureichend
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											the
																											report
																											states,
																											it
																											may
																											be
																											necessary
																											to
																											look
																											at
																											the
																											possibility
																											of
																											a
																											single
																											regulator
																											when
																											the
																											whole
																											procedure
																											is
																											reviewed
																											in
																											2004
																											if
																											the
																											process
																											that
																											is
																											currently
																											proposed
																											is
																											not
																											satisfactory,
																											but
																											not
																											before.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube,
																											dass
																											wir
																											deswegen
																											nicht
																											nur
																											mit
																											dem
																											einen
																											oder
																											anderen
																											Abgeordneten
																											oder
																											Regierungsvertreter
																											zu
																											reden
																											haben,
																											sondern
																											dass
																											die
																											Europäer
																											sich
																											tatsächlich
																											Gedanken
																											machen
																											müssen,
																											wie
																											sie
																											auch
																											auf
																											die
																											öffentliche
																											Meinung
																											in
																											den
																											USA
																											-
																											ich
																											füge
																											hinzu,
																											auch
																											in
																											Japan,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											die
																											Japaner
																											nicht
																											mitmachen
																											-
																											einwirken
																											können.
																		
			
				
																						This
																											is
																											why
																											I
																											believe
																											we
																											should
																											not
																											only
																											be
																											talking
																											to
																											one
																											or
																											two
																											parliamentarians
																											or
																											government
																											representatives;
																											the
																											Europeans
																											should
																											actually
																											be
																											thinking
																											how
																											they
																											can
																											influence
																											public
																											opinion
																											in
																											the
																											USA,
																											and
																											indeed
																											in
																											Japan,
																											if
																											the
																											Japanese
																											decide
																											not
																											to
																											go
																											ahead.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Denn
																											wenn
																											es
																											sich
																											so
																											herausstellen
																											sollte,
																											dann,
																											finde
																											ich,
																											könnten
																											wir
																											uns
																											von
																											der
																											Keulung
																											des
																											gesamten
																											Tierbestandes
																											schleunigst
																											verabschieden.
																		
			
				
																						I
																											think
																											that
																											when
																											that
																											does
																											come
																											to
																											light,
																											we
																											could
																											say
																											goodbye
																											in
																											no
																											time
																											to
																											the
																											idea
																											of
																											killing
																											off
																											all
																											our
																											livestock.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											natürlich
																											davon
																											überzeugt,
																											dass
																											meine
																											Aussagen
																											korrekt
																											sind,
																											aber
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											ich
																											mich
																											irre,
																											bin
																											ich
																											selbstverständlich
																											bereit,
																											die
																											heute
																											genannten
																											Ergebnisse
																											zu
																											akzeptieren.
																		
			
				
																						I
																											am
																											of
																											course
																											convinced
																											that
																											what
																											I
																											say
																											is
																											correct,
																											but
																											if
																											I
																											am
																											proved
																											wrong
																											then
																											I
																											am
																											more
																											than
																											happy
																											to
																											accept
																											that.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											muss
																											auch
																											dann
																											für
																											die
																											Kommission
																											gelten,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											einmal
																											nicht
																											der
																											richtige
																											Ansprechpartner
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											must
																											also
																											apply
																											to
																											the
																											Commission
																											even
																											if
																											it
																											turns
																											out
																											that
																											the
																											Commission
																											is
																											for
																											once
																											not
																											the
																											right
																											body
																											to
																											which
																											to
																											turn
																											with
																											a
																											complaint.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											muss
																											aber
																											weiter
																											möglich
																											sein,
																											den
																											Zoll
																											zu
																											senken,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											er
																											für
																											die
																											Nicht-AKP-Lieferländer
																											prohibitiv
																											wirkt.
																		
			
				
																						It
																											must
																											remain
																											possible,
																											however,
																											to
																											lower
																											the
																											tariff
																											if
																											it
																											turns
																											out
																											to
																											have
																											a
																											prohibitive
																											effect
																											on
																											non-ACP
																											supplier
																											countries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Europäische
																											Kommission,
																											Herr
																											Kommissar,
																											muss
																											meines
																											Erachtens
																											das
																											Engagement
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											genau
																											kontrollieren,
																											prüfen,
																											ob
																											sie
																											diese
																											Marktkontrolle
																											ausführen,
																											und
																											gegebenenfalls
																											in
																											Zukunft
																											die
																											Initiative
																											ergreifen,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											sie
																											ihren
																											Versprechungen
																											nicht
																											nachkommen,
																											und
																											dies
																											im
																											Interesse
																											der
																											Arbeitnehmer,
																											Verbraucher
																											und
																											Hersteller
																											gleichermaßen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											say
																											to
																											the
																											Commissioner
																											that
																											the
																											Commission
																											should,
																											in
																											my
																											view,
																											closely
																											monitor
																											the
																											Member
																											States’
																											commitment,
																											check
																											whether
																											they
																											carry
																											out
																											this
																											market
																											inspection
																											and
																											if
																											necessary
																											in
																											future,
																											take
																											an
																											initiative
																											if
																											it
																											were
																											to
																											transpire
																											that
																											they
																											fail
																											to
																											deliver
																											on
																											their
																											promises,
																											in
																											the
																											interest
																											of
																											workers,
																											consumers
																											and
																											manufacturers
																											alike.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Selbst
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											alle
																											auf
																											dem
																											Kopenhagener
																											Gipfel
																											festgelegten
																											wirtschaftlichen,
																											rechtlichen
																											und
																											sozialen
																											Kriterien
																											erfüllt
																											sind,
																											würde
																											die
																											Türkei,
																											deren
																											Bevölkerung
																											zu
																											99
																											Prozent
																											aus
																											Muslimen
																											besteht
																											und
																											deren
																											Hoheitsgebiet
																											zu
																											94
																											Prozent
																											in
																											Asien
																											liegt,
																											immer
																											noch
																											nicht
																											unsere
																											Werte
																											teilen,
																											die
																											von
																											Christentum
																											und
																											Humanismus
																											geprägt
																											sind.
																		
			
				
																						Indeed,
																											even
																											when
																											it
																											turns
																											out
																											that
																											all
																											the
																											economic,
																											legal
																											and
																											social
																											criteria
																											laid
																											down
																											at
																											the
																											Copenhagen
																											Summit
																											have
																											been
																											met,
																											Turkey,
																											99%
																											of
																											whose
																											population
																											is
																											made
																											up
																											of
																											Muslims
																											and
																											94%
																											of
																											whose
																											territory
																											is
																											located
																											in
																											Asia,
																											will
																											still
																											not
																											share
																											our
																											values,
																											which
																											bear
																											the
																											stamp
																											of
																											Christianity
																											and
																											humanism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte
																											,
																											dass
																											solche
																											Maßnahmen
																											nicht
																											ausreichen
																											,
																											um
																											zum
																											erforderlichen
																											Grad
																											an
																											Vergleichbarkeit
																											zu
																											führen
																											,
																											würde
																											die
																											EZB
																											die
																											Verabschiedung
																											von
																											Maßnahmen
																											,
																											wie
																											in
																											Artikel
																											1
																											Absatz
																											3
																											des
																											Verordnungsentwurfs
																											vorgesehen
																											,
																											begrüßen
																											,
																											um
																											produktspezifische
																											Vorgaben
																											zur
																											Qualitätsanpassung
																											rechtsverbindlich
																											zu
																											machen
																											.
																		
			
				
																						If
																											it
																											were
																											to
																											be
																											shown
																											that
																											such
																											measures
																											are
																											not
																											sufficient
																											to
																											lead
																											to
																											the
																											required
																											degree
																											of
																											comparability
																											,
																											the
																											ECB
																											would
																											welcome
																											the
																											adoption
																											of
																											measures
																											,
																											as
																											foreseen
																											in
																											Article
																											1
																											(
																											3
																											)
																											of
																											the
																											draft
																											regulation
																											,
																											to
																											make
																											product-specific
																											standards
																											for
																											quality
																											adjustment
																											legally
																											binding
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Diese
																											Genehmigung
																											kann
																											zurückgenommen
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Umstände
																											dies
																											erfordern
																											und
																											vor
																											allem
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											dieser
																											Übereinkünfte
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											gemeinsamen
																											Handelspolitik
																											behindert
																											oder
																											zu
																											behindern
																											droht.
																		
			
				
																						Such
																											authorisation
																											may
																											be
																											withdrawn
																											if
																											circumstances
																											require,
																											particularly
																											if
																											at
																											a
																											later
																											date
																											it
																											should
																											appear
																											that
																											the
																											continuation
																											in
																											force
																											of
																											these
																											provisions
																											constitutes,
																											or
																											threatens
																											to
																											constitute,
																											an
																											obstacle
																											to
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											common
																											commercial
																											policy.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Sogar
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											sie
																											unrechtmäßige
																											Kämpfer
																											sind,
																											sieht
																											das
																											erste
																											Zusatzprotokoll
																											von
																											1977
																											vor,
																											dass
																											ihnen
																											ein
																											gewisser
																											Rechtsschutz
																											gebührt
																											und
																											gewährt
																											werden
																											muss,
																											der
																											denjenigen
																											vorenthalten
																											werden
																											wird,
																											die
																											vor
																											die
																											beabsichtigten
																											Militärgerichte
																											gestellt
																											werden
																											sollen.
																		
			
				
																						Moreover,
																											even
																											if
																											they
																											are
																											found
																											to
																											be
																											unlawful
																											combatants,
																											the
																											First
																											Additional
																											Protocol
																											of
																											1977
																											requires
																											that
																											they
																											be
																											afforded
																											certain
																											due
																											process
																											protections,
																											which
																											will
																											not
																											be
																											available
																											to
																											those
																											brought
																											before
																											the
																											proposed
																											military
																											commissions.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Selbst
																											in
																											der
																											Annahme,
																											dass
																											anhand
																											einer
																											zuverlässigen
																											Vergleichsanalyse
																											festgestellt
																											werden
																											könnte,
																											dass
																											die
																											„Preise“
																											verschiedener
																											Transaktionen,
																											die
																											Gegenstand
																											dieser
																											Bewertung
																											sind,
																											den
																											„Marktpreisen“,
																											die
																											durch
																											eine
																											Vergleichsstichprobe
																											von
																											Transaktionen
																											bestimmt
																											werden,
																											entsprechen
																											oder
																											diese
																											übersteigen,,
																											wäre
																											die
																											Kommission
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage,
																											daraus
																											den
																											Schluss
																											zu
																											ziehen,
																											dass
																											diese
																											Transaktionen
																											dem
																											Grundsatz
																											des
																											marktwirtschaftlich
																											handelnden
																											Wirtschaftsbeteiligten
																											entsprechen,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											der
																											Flughafenbetreiber
																											bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											inkrementelle
																											Kosten
																											erwartet
																											hätte,
																											die
																											die
																											inkrementellen
																											Einnahmen
																											übersteigen.
																		
			
				
																						Regarding
																											the
																											benefits
																											that
																											an
																											MEO
																											could
																											have
																											expected
																											to
																											gain
																											from
																											marketing
																											services
																											agreements
																											and
																											the
																											price
																											that
																											it
																											would
																											have
																											been
																											willing
																											to
																											pay
																											for
																											those
																											services
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											bedeutet,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											nach
																											den
																											Grundsätzen
																											einer
																											besseren
																											Rechtsetzung
																											die
																											Aufhebung
																											der
																											Verordnung
																											erwägen
																											wird,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											sie
																											aufgrund
																											der
																											Marktentwicklung
																											nicht
																											mehr
																											notwendig
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											if
																											at
																											that
																											time
																											market
																											developments
																											show
																											that
																											the
																											Regulation
																											is
																											no
																											longer
																											required,
																											the
																											Commission
																											will
																											consider
																											proposing
																											its
																											repeal,
																											in
																											line
																											with
																											the
																											principles
																											of
																											better
																											regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											bedeutet,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											nach
																											den
																											Grundsätzen
																											einer
																											besseren
																											Rechtsetzung
																											die
																											Aufhebung
																											der
																											Verordnung
																											erwägen
																											wird,
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											sie
																											aufgrund
																											der
																											Marktentwicklung
																											nicht
																											mehr
																											notwendig
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											if
																											at
																											that
																											time
																											market
																											developments
																											show
																											that
																											the
																											regulation
																											is
																											no
																											longer
																											required,
																											the
																											Commission
																											will
																											consider
																											proposing
																											its
																											repeal,
																											in
																											line
																											with
																											the
																											principles
																											of
																											better
																											regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Ausschuss
																											empfiehlt
																											dringend
																											und
																											äußerst
																											nachdrücklich,
																											die
																											diesbezüglichen
																											Vorschläge
																											erst
																											dann
																											in
																											Kraft
																											treten
																											zu
																											lassen,
																											wenn
																											sich
																											Ende
																											2016
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											die
																											ICAO
																											doch
																											keinen
																											Beschluss
																											über
																											das
																											vereinbarte
																											System
																											fassen
																											oder
																											dass
																											es
																											danach
																											nicht
																											zu
																											einer
																											weltweiten
																											Anwendung
																											des
																											Systems
																											bis
																											2020
																											kommen
																											sollte.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											very
																											strongly
																											urges
																											that
																											these
																											proposals
																											be
																											implemented
																											only
																											in
																											the
																											unlikely
																											event
																											that
																											the
																											ICAO
																											does
																											not
																											decide
																											to
																											introduce
																											the
																											agreed
																											system
																											by
																											the
																											end
																											of
																											2016
																											or
																											that
																											it
																											has
																											not
																											been
																											implemented
																											worldwide
																											by
																											2020.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Stadtverwaltung
																											Oslo
																											argumentierte,
																											dass
																											der
																											Verkauf
																											—
																											selbst
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											der
																											erzielte
																											Preis
																											unter
																											dem
																											Marktwert
																											lag
																											—
																											keine
																											Beihilfe
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											61
																											Absatz
																											1
																											des
																											EWR-Abkommens
																											darstellte,
																											da
																											der
																											Markt,
																											auf
																											dem
																											Fredensborg
																											agiert,
																											keine
																											Elemente
																											grenzüberschreitenden
																											Handels
																											enthält.
																		
			
				
																						The
																											Municipality
																											of
																											Oslo
																											has
																											argued
																											that
																											even
																											if
																											the
																											price
																											obtained
																											was
																											found
																											to
																											be
																											below
																											market
																											value,
																											the
																											sale
																											would
																											not
																											constitute
																											aid
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											61(1)
																											of
																											the
																											EEA
																											Agreement
																											as
																											the
																											market
																											in
																											which
																											Fredensborg
																											operates
																											does
																											not
																											contain
																											elements
																											of
																											cross-border
																											trade.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Drittens
																											nahm
																											die
																											Überwachungsbehörde
																											darauf
																											Bezug,
																											das
																											die
																											Stadtverwaltung
																											argumentierte,
																											dass
																											–
																											selbst
																											wenn
																											sich
																											herausstellen
																											sollte,
																											dass
																											der
																											erzielte
																											Preis
																											unter
																											dem
																											Markwert
																											lag
																											–
																											der
																											Verkauf
																											nicht
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											von
																											Artikel
																											61
																											Absatz
																											1
																											des
																											EWR-Abkommens
																											falle,
																											da
																											der
																											Markt,
																											auf
																											dem
																											Fredensborg
																											agiere,
																											keine
																											Elemente
																											grenzüberschreitenden
																											Handels
																											enthalte.
																		
			
				
																						Thirdly,
																											the
																											Authority
																											referred
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											Municipality
																											argued
																											that
																											even
																											if
																											the
																											price
																											obtained
																											were
																											found
																											to
																											be
																											below
																											market
																											value,
																											the
																											sale
																											fell
																											outside
																											the
																											scope
																											of
																											Article
																											61(1)
																											of
																											the
																											EEA
																											Agreement
																											because
																											the
																											market
																											in
																											which
																											Fredensborg
																											was
																											involved
																											did
																											not
																											contain
																											elements
																											of
																											cross-border
																											trade.
															 
				
		 DGT v2019