Übersetzung für "Wichtigste ergebnis" in Englisch
Das
ist
meiner
Ansicht
nach
das
bei
weitem
wichtigste
Ergebnis
der
Haushaltskonzertierung.
As
I
see
it,
that
is
absolutely
the
most
important
outcome
of
the
conciliation.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
das
wichtigste
Ergebnis
dieses
Änderungsvorschlags.
Personally,
I
feel
that
this
is
the
greatest
result
achieved
by
this
amendment
proposal.
Europarl v8
Diese
neuen
Spaltungen
könnten
das
wichtigste
langfristige
Ergebnis
der
Wahl
zum
Europaparlament
sein.
These
new
chasms
might
be
the
most
important
long
term
outcome
of
the
European
Parliament
elections.
News-Commentary v14
Das
wichtigste
Ergebnis
dieser
Konsultation
war
die
überwältigende
Zustimmung
zu
einem
neuen
Programm.
The
main
outcome
of
this
consultation
was
an
overwhelming
support
for
a
new
programme.
TildeMODEL v2018
Das
wichtigste
Ergebnis
von
MAESTRO
sind
die
MAESTRO-Leitlinien.
The
key
output
from
MAESTRO
is
the
MAESTRO
Guidelines.
TildeMODEL v2018
Die
Neugestaltung
der
allgemeinen
institutionellen
Rahmenbedingungen
stellt
das
wichtigste
und
nachhaltigste
Ergebnis
dar.
The
restructuring
of
the
broad
institutional
settings
have
been
the
most
important
and
sustainable
results.
TildeMODEL v2018
Was
ist
das
wichtigste
Ergebnis
der
Besuchsreise
in
Sachen
Energieunion?
What
is
the
main
outcome
of
the
Energy
Union
Tour?
TildeMODEL v2018
Das
ist
das
wichtigste
Ergebnis
eines
heute
von
der
Europäischen
Kommission
veröffentlichten
Berichts.
This
is
the
main
conclusion
of
a
new
report
from
the
European
Commission,
published
today.
TildeMODEL v2018
Das
wichtigste
Ergebnis
sind
die
Spezifikationen.
Its
main
deliverable
is
specifications.
WikiMatrix v1
Das
wichtigste
Ergebnis
des
WANDProjekts
ist
das
Demonstrationssystem
WAND.
Terms
and
conditions
The
WAND
demonstration
system
is
the
most
important
output
of
the
WAND
project.
EUbookshop v2
Das
für
uns
wichtigste
Ergebnis
ist
die
Ehrenrettung
der
Augustalen.
The
most
important
result
for
us
is
the
vindication
of
the
augustales.
EUbookshop v2
Diesen
Erfolg
bewertete
Klarsfeld
als
das
„wichtigste
Ergebnis“
ihrer
Aktionen.
This
success
credited
Klarsfeld
as
the
"main
result"
of
their
actions.
WikiMatrix v1
Die
vorliegende
Veröffentlichung
ist
das
wichtigste
Ergebnis
ihrer
gemeinsamen
Arbeit.
This
publication
is
the
chief
result
of
their
work
together.
EUbookshop v2
Das
wichtigste
Ergebnis
jeder
Strategie
ist
die
Reduzierung
von
Arbeitsunfällen
sowie
von
Berufskrankheiten.
The
most
important
outcome
of
any
policy
is
to
reduce
workplace
accidents
and
professional
illnesses.
EUbookshop v2
Das
wichtigste
Ergebnis:
97
%
der
Frauen
berichteten
vollständige
Beseitigung
von
Cellulite.
The
main
result:
97%
of
women
reported
complete
removal
of
cellulite.
CCAligned v1
Aber
das
wichtigste
Ergebnis
war
ein
Kauf,
der
entschädigt
alles.
But
the
main
result
was
a
purchase
that
compensated
it
all.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigste
Ergebnis
der
Studie:
Es
gibt
unterschiedliche
Gruppen
gebundener
Rückstände.
The
most
significant
result
from
the
study
states
–
there
are
various
groups
of
bound
residues.
ParaCrawl v7.1
Mit
das
wichtigste
Ergebnis
einer
Kabelbaumkonstruktion
ist
die
sogenannte
Nagelbrettzeichnung.
The
nail
board
drawing
is
the
most
important
outcome
of
a
cable
harness
design.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigste
Ergebnis
der
Gruppenarbeit
hier
ist,
dass
Buchen
weiterhin
vorkommen
werden.
The
most
important
finding
from
the
group
work
is
that
beech
will
continue
to
occur.
ParaCrawl v7.1
Der
vielleicht
wichtigste
Ergebnis
ist
die
Deckung
Homotopie-Theorem,
das
hat
viele
Konsequenzen.
Perhaps
the
most
important
result
is
the
covering
homotopy
theorem,
which
has
many
consequences.
ParaCrawl v7.1
Worin,
glauben
Sie,
besteht
das
wichtigste
Ergebnis
Ihrer
Arbeit?
Tell
me,
what
do
you
see
as
the
main
result
of
your
work?
ParaCrawl v7.1
Das
ist,
denke
ich,
das
wichtigste
Ergebnis.
This
is,
I
think,
the
most
important
result.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigste
Ergebnis
wird
aber
sein,
dass
Sie
Ihre
Kunden
verstanden
haben.
However,
the
most
important
result
will
be
to
ensure
that
you
understand
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
das
ist
das
wichtigste
Ergebnis.
I
think
this
is
the
most
significant
takeaway.
ParaCrawl v7.1