Übersetzung für "Wirkware" in Englisch
In
die
Wirkware
aus
Polyesterfasern
sind
bis
ca.
10
%
Metallfasern
3
eingesponnen.
Into
the
knitted
fabric
made
of
polyester
fibers
are
woven
up
to
approximately
10%
metal
fibers
3.
EuroPat v2
Das
Haupteinsatzgebiet
der
Mischung
ist
das
Färben
von
Baumwollweb-
und
Wirkware
sowie
Frottierware.
The
main
field
of
use
of
the
mixture
is
dyeing
of
cotton
woven
and
knitted
goods
and
of
terry
goods.
EuroPat v2
Auch
die
Vernähbarkeit
der
behandelten
Textilien,
insbesondere
von
Wirkware
wird
deutlich
verbessert.
The
sewability
of
the
treated
textiles,
particularly
knitted
materials,
is
also
significantly
improved.
EuroPat v2
Die
Schaumschicht
kann
auch
aus
einer
drei-dimensionalen
Wirkware
hergestellt
sein.
The
foam
layer
can
also
be
made
of
three-dimensional
fabric.
EuroPat v2
Bei
der
Wirkware
werden
die
gestreckten
Schussfäden
in
einer
Masche
gehalten.
In
the
case
of
the
warp-knitted
fabric,
the
stretched
weft
threads
are
held
in
a
stitch.
EuroPat v2
Sie
dienen
zur
Erzeugung
von
Wirkware
bei
der
Textilproduktion.
They
are
used
for
the
production
of
knit
goods
in
textile
production.
EuroPat v2
Die
Wirkware
weist
dabei
verdichtete
und/oder
abgedichtete
Bereiche
auf.
The
knitted
fabric
in
this
case
has
condensed
and/or
sealed-off
regions.
EuroPat v2
Bei
der
nicht
erfindungsgemäßen
Wirkware
werden
die
gestreckten
Schussfäden
in
einer
Masche
gehalten.
In
the
case
of
the
warp-knitted
fabric,
the
stretched
weft
threads
are
held
in
a
stitch.
EuroPat v2
Die
neue,
leistungsstarke
Wirkware
überzeugt
durch
ein
optimales
Preis-Leistungs-Verhältnis
und
hervorragende
Eigenschaften.
The
new
high-performance
fabric
convinces
by
an
optimal
price-performance-ratio
and
excellent
properties.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abkühlen
der
Flotte
wird
die
gefärbte
Wirkware
mit
Wasser
gespült
und
getrocknet.
The
bath
is
cooled
and
the
dyed
knitted
fabric
is
rinsed
with
water
and
dried.
EuroPat v2
Für
das
weitere
textile
Flächengebilde
ist
es
von
Vorteil,
wenn
dieses
als
Wirkware
ausgebildet
ist.
For
the
additional
textile
fabric,
it
is
beneficial
for
it
to
be
a
knit.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäß
verdichteten
und/oder
abgedichteten
Bereiche
der
Wirkware
wird
die
Konvektion
partiell
reduziert.
Convection
is
partially
reduced
by
means
of
the
regions
of
the
knitted
fabric
which
are
condensed
and/or
sealed
off
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
es,
wenn
die
verdichteten
Bereiche
der
Wirkware
als
Jacquardmuster
ausgebildet
sind.
It
is
advantageous
if
the
condensed
regions
of
the
knitted
fabric
are
produced
as
Jacquard
patterns.
EuroPat v2
Durch
den
gezielten
Einsatz
der
Jacquardmuster
4
auf
der
Wirkware
1
wird
eine
thermische
Camouflagesignatur
erreicht.
A
thermal
camouflage
signature
is
achieved
due
to
the
specific
use
of
the
Jacquard
patterns
4
on
the
knitted
fabric
1
.
EuroPat v2
Da
die
Oberfläche
der
Wirkware
rauh
ist,
kann
es
zu
unerwünschter
Geräuschentwicklung
im
Betrieb
kommen.
Since
the
surface
of
the
warp-knitted
fabric
is
rough,
undesired
development
of
noise
can
occur
during
operation.
EuroPat v2
Die
gleichmäßige
Oberfläche
des
Malivlies
ahmt
dabei
die
Optik
von
Strick-
und
Wirkware
nach.
The
even
surface
of
Malivlies
copies
thereby
the
optics
of
warp-
and
weftknitted
fabrics.
ParaCrawl v7.1
Unter
Strickwerkzeug
wird
hier
ein
Werkzeug
zur
Herstellung
von
Wirkware,
insbesondere
eine
Wirknadel
verstanden.
Hereinafter,
a
knitting
tool
is
understood
to
mean
a
tool
for
the
production
of
knit
goods,
in
particular
a
knitting
needle.
EuroPat v2
Elastische
Mesh
Wirkware
mit
3
D
Wabenstruktur,
die
für
den
Einsatz
in
Schuhen
entwickelt
wurde.
Elastic
Mesh
warpknit
fabric
with
3
D
with
honeycomb
structure,
for
the
use
in
shoes.
ParaCrawl v7.1
Die
Fläche
des
Sitzplatzes,
die
von
der
3DH-Einrichtung
berührt
wird,
ist
mit
einem
Stück
Musselin
ausreichender
Größe
und
zweckmäßiger
Gewebestruktur
zu
bedecken,
das
als
ein
glattes
Baumwollgewebe
mit
18,9
Fäden
pro
cm2
und
einem
Gewicht
von
0,228
kg/m2
oder
als
Wirkware
oder
Vliesstoff
mit
gleichen
Eigenschaften
beschrieben
wird.
The
area
of
the
seating
position
contacted
by
the
3-D
H
machine
shall
be
covered
by
a
muslin
cotton,
of
sufficient
size
and
appropriate
texture,
described
as
a
plain
cotton
fabric
having
18,9
threads
per/cm2
and
weighing
0,228
kg/m2
or
knitted
or
non-woven
fabric
having
equivalent
characteristics.
DGT v2019
Die
Fläche
des
Sitzplatzes,
die
von
der
3DH-Einrichtung
berührt
wird,
ist
mit
einem
Stück
Musselin
ausreichender
Größe
und
zweckmäßiger
Gewebestruktur
zu
bedecken,
das
als
ein
glattes
Baumwollgewebe
mit
18,9
Fäden
pro
cm2
und
einer
Masse
von
0,228
kg/M2
oder
als
Wirkware
oder
Vliesstoff
mit
gleichen
Eigenschaften
beschrieben
wird.
The
area
of
the
seating
position
taken
up
by
the
3
DH
machine
shall
be
covered
by
a
muslin
cotton,
of
sufficient
size
and
appropriate
texture,
described
as
a
plain
cotton
fabric
having
18,9
threads
per
cm2
and
weighing
0,228
kg/m2,
or
knitted
or
non-woven
fabric
having
equivalent
characteristics.
DGT v2019
Die
Fläche
des
Sitzplatzes,
die
mit
der
3DH-Machine
in
Berührung
kommt,
ist
mit
einem
ausreichend
großen
Stück
Musselin
mit
geeigneter
Gewebestruktur
zu
bedecken,
das
als
ein
glattes
Baumwollgewebe
mit
18,9
Fäden
pro
cm2
und
einer
Masse
von
0,228
kg/m2
oder
als
Wirkware
oder
Vliesstoff
mit
gleichwertigen
Eigenschaften
beschrieben
wird.
The
area
of
the
seating
position
contacted
by
the
3-D
H
machine
shall
be
covered
by
a
muslin
cotton,
of
sufficient
size
and
appropriate
texture,
described
as
a
plain
cotton
fabric
having
18,9
threads
per
cm2
and
weighing
0,228
kg/m2
or
knitted
or
non-woven
fabric
having
equivalent
characteristics.
DGT v2019
Die
Fläche
des
Sitzplatzes,
die
von
der
3DH-Einrichtung
berührt
wird,
ist
mit
einem
Stück
Musselin
ausreichender
Größe
und
zweckmäßiger
Gewebestruktur
zu
bedecken,
das
als
ein
glattes
Baumwollgewebe
mit
18,9
Fäden
pro
cm2
und
einer
Masse
von
0,228
kg/m2
oder
als
Wirkware
oder
Vliesstoff
mit
gleichen
Eigenschaften
beschrieben
wird.
The
area
of
the
seating
position
contacted
by
the
3-D
H
machine
shall
be
covered
by
a
muslin
cotton,
of
sufficient
size
and
appropriate
texture,
described
as
a
plain
cotton
fabric
having
18,9
threads
per
cm2
and
weighing
0,228
kg/m2
or
knitted
or
non-woven
fabric
having
equivalent
characteristics.
DGT v2019
Die
Fläche
des
Sitzplatzes,
die
mit
der
3DH-Maschine
in
Berührung
kommt,
ist
mit
einem
ausreichend
großen
Stück
Musselin
mit
geeigneter
Gewebestruktur
zu
bedecken,
das
als
ein
glattes
Baumwollgewebe
mit
18,9
Fäden
pro
cm2
und
einer
Masse
von
0,228
kg/m2
oder
als
Wirkware
oder
Vliesstoff
mit
gleichwertigen
Eigenschaften
beschrieben
wird.
The
area
of
the
seating
position
contacted
by
the
3-D
H
machine
shall
be
covered
by
a
muslin
cotton,
of
sufficient
size
and
appropriate
texture,
described
as
a
plain
cotton
fabric
having
18,9
threads
per
cm2
and
weighing
0,228
kg/m2
or
knitted
or
non-woven
fabric
having
equivalent
characteristics.
DGT v2019