Übersetzung für "Wissensniveau" in Englisch

Hat das Wissensniveau der Versuchspersonen einen Einfluss auf solche Einstellungen?
Does the level of knowledge of the subjects play a role in these attitudes?
EUbookshop v2

Ihr tatsächliches Wissensniveau ist jedoch deutlich niedriger als beiden beiden erstgenannten Gruppen.
However, their level of actual knowledge isconsiderably lower than the first twogroups.
EUbookshop v2

Sich selbst halten Mitarbeiter durch eine lebenslange Weiterbildung auf einem aktuellen Wissensniveau.
Through lifelong further training, the employees keep abreast of the latest level of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Dies erfordert ein anderes Handlungs- und Wissensniveau als der Kundenservice.
This requires a different level of competence and knowledge than traditional customer service.
ParaCrawl v7.1

Das Wissensniveau verändert sich ständig.
The level of knowledge is constantly changing.
Europarl v8

Doch ein hohes Maß an Produktivität verlangt neben neuen Technologielösungen auch ein hohes Wissensniveau der Mitarbeiter.
However, a high level of productivity requires not only new technology solutions, but also a high level of employee knowledge.
ParaCrawl v7.1

Es ist selten, dass man jemanden wie Michael mit diesem Wissensniveau im Pottaschebereich findet.
"It is rare to find someone with Michael's level of potash expertise.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, das Wissensniveau der Biokunststoffe auf das der konventionellen Kunststoffe zu bringen.
The aim is to increase the level of knowledge of bioplastics to that of conventional plastics.
ParaCrawl v7.1

Das Wissensniveau fällt, es sollte aber gerade in einer Zeit ansteigen, in der Wissen immer wichtiger wird.
Skills levels are sinking instead of rising at a time when skills are increasingly important.
Europarl v8

Die in diesen Dokumenten dargelegten Prioritäten erhöhen die Attraktivität Europas und der Regionen, was Investitionen und Arbeitsplätze betrifft, verbessern das Wissensniveau und Innovationen für Wachstum und schaffen mehr Arbeitsplätze in höherer Qualität.
The priorities set out in these documents make Europe and the regions more attractive in terms of investment and jobs, increase the level of knowledge and innovation for growth and create more jobs of better quality.
Europarl v8

Wir werden uns keine gute Position in der Welt erobern, indem wir die Löhne und Gehälter senken oder die sozialen Standards vernichten, sondern indem wir unser Wissensniveau erhöhen, solidarischer werden und für den sozialen Zusammenhalt in unserer Gesellschaft sorgen.
We will not gain a place in the world by lowering salaries, by destroying social standards, but rather by increasing our level of knowledge, by raising the level of solidarity and social cohesion in our society.
Europarl v8

Die Angehörigen eines freien Berufs bieten selbständig eine Dienstleistung an, die auf einem sehr hohen, schwer einzuschätzenden Wissensniveau beruht.
Members of the liberal professions offer an independent service based on an extremely high level of knowledge on which it is difficult to place a value.
Europarl v8

Die geplanten Tätigkeiten demonstrieren die Entschlossenheit der EU, ein möglichst hohes Kompetenz- bzw. Wissensniveau ihrer Bürger zu fördern.
The activities planned contribute to the EU's determination to promote the highest possible level of skills and knowledge for its citizens through its activities.
EUbookshop v2

Nachhaltige Entwicklung setzt eine ausgewogene wirtschaliche Entwicklung voraus, die gekennzeichnet ist durch ein anhaltendes Wirtscha s- und Produktivitätswachstum sowie durch ein hohes Wissensniveau und Investitionen (sowohl in Humankapital als auch in innovative und ökologisch e ziente Prozesse und Produkte) auf gleichermaßen hohem Niveau, ferner durch wettbewerbsfähige Unternehmen sowie Vollbeschä igung und hochwertige Arbeitsplätze, die nicht zwingend mit Umweltbelastung und sozialer Ausgrenzung einhergehen.
Sustainable development requires a balanced economic development, characterised by sustained economic and productivity growth, high levels of knowledge and investment (both in human capital and in innovative and eco- e L - c i en t processes and products), competitive business, and full and high-quality employment, that is decoupled from environmental degrada-tion and social exclusion.
EUbookshop v2

Diese Frage zum Thema Rinderwahnsinn, die Aufschluss dar­über gibt, wie die Welt der Forscher wahrgenommen wird, wird je nach dem Wissensniveau recht unterschiedlich beant­wortet (siehe Grafik).
This BSE question is highly indicative of the way researchers are viewed and revealed significantly different views depending on level of knowledge (see graph).
EUbookshop v2

Im vorliegenden Fall können die befragten Personen über ein hohes Wissensniveau verfügen und der Meinung sein, die Biotechnologien erforderten mehr Kontrolle, mehr Sicherheitsstudien und so fort.
In this case we found that people interviewed could have a high level of knowledge and still believe that biotechnologies should be subject to more control and demand more safety studies, etc.
EUbookshop v2

Dagegen hat die mit 28%größte Gruppe der “Gutwilligen” zwar eingeringes Wissensniveau, ist der Wissen-schaftgegenüberaberpositivereinge-stellt und gewillt, sich zu wissenschaftlichen Veröffentlichungen zu äußern.
In contrast, while ‘benevolent’,the largest group at 28%, have a low levelof knowledge, they do hold a more favourable outlook on science and are willing to give their opinion about sciencepublications.
EUbookshop v2

Auch wenn die Europäer übereinstimmend erklären, daß ihr „allgemeines" Wissensniveau nie einen guten Durchschnitt erreicht, beurteilen sie den Umfang der „praktischen" Informationen, über die sie verfügen, um aktiv zu werden, offensichtlich positiver.
Although Europeans agree that their "general" level of knowledge is never very high, their opinions prove to be more positive where judging the degree of " practical " information at their disposal.
EUbookshop v2

Vorschläge sollen auch zeigen, daß die Projektpartner über ein ausreichendes Wissensniveau über die neue Techno­logie, die demonstriert werden soll, verfügen, und begrün­den, warum das erreichte Entwicklungsstadium eine Demon­strationsphase zuläßt.
Proposals must also reflect that project partners have a sufficient level of knowledge about the new technology to be demonstrated and justify why the stage of development it has reached makes a demonstration phase possible.
EUbookshop v2

Die Ausbildung ist sehr breit angelegt und enthält viele Leistungseinheiten, und sie bewegt sich auf einem hohen theoretischen Wissensniveau.
Because of the way theschool works, they become familiar withworking in groups aimed at jointly developing objects or implementing facts whichmay require the acquisition of new knowledge.
EUbookshop v2

Einmal bordeigen, welches Ihr steuerndes Wissensniveau ist, werden Sie durch seine elegant versorgte Kabine beim mit fast Überschallgeschwindigkeit über den Ozeanen bequem fliegen erstaunt.
Once onboard, whichever your piloting knowledge level is, you will be astonished by its elegantly furnished cabin while comfortably flying at nearly supersonic speed over the oceans.
ParaCrawl v7.1

Vor ihrer Geburt hat jede Seele eine vereinbarte Verbindung zu ihren Fähigkeiten und ihrem Wissensniveau, das benötigt werden wird, um sie angemessen auszurüsten, damit sie ihre (physische) Lebenszeit meistert.
Before you are birthed each soul has an agreed link to their abilities and knowledge that will be needed to equip them and see them through their life.
ParaCrawl v7.1

Es geht mehr darum, die Information auf ein tieferes Wissensniveau zu überführen, um sich länger an sie zu erinnern.
It's more about absorbing the information at a deeper level of learning in order to remember it long term.
ParaCrawl v7.1

Erweitern Sie die Kompetenzen Ihrer technischen Experten oder heben Sie das gesamte Wissensniveau Ihres Geschäfts an – mit Blue Coat Training Services.
Expand the skillsets of your technical experts or increase the knowledge base throughout your business, with Blue Coat Training Services.
ParaCrawl v7.1

Als Weltbürger wird es unser Wissensniveau sein, unsere alltäglichen Handlungen, Wahlen und Forderungen an Produkte, Gesellschaften, und Politiker, die die Temperatur entscheiden werden ..
As world citizen's it will be our level of knowledge, our daily actions, choices and outspoken demands on products, companies and politicians that will determine the temperature...
ParaCrawl v7.1