Übersetzung für "Wohnbauförderung" in Englisch
Zu
nennen
sind
hier
vor
allem
die
Mittel
der
Wohnbauförderung.
Of
particular
note
are
the
funds
for
home
building
subsidies.
Cf.
Lehner,
1997.
EUbookshop v2
Sulzer
engagiert
sich
stark
in
der
Wohnbauförderung
in
Winterthur
und
den
umliegenden
Gemeinden.
Construction
of
housing
increases
steadily
in
Winterthur
suburbs
and
surrounding
regions.
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilung
Wohnbauförderung
war
im
Projekt
involviert.
The
department
of
housing
subsidies
has
been
involved
in
the
project.
ParaCrawl v7.1
Ein
entsprechender
Schwerpunkt
der
NÖ
Wohnbauförderung
wird
angedacht.
A
respective
change
of
the
housing
subsidies
of
Lower
Austria
is
being
discussed.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Universitäten
in
der
Ukraine
bieten
Wohnbauförderung
für
out-of-Stadt
Studenten.
Most
universities
in
Ukraine
provide
subsidized
housing
for
out-of-city
students.
ParaCrawl v7.1
Seit
2004
ist
Modera
Leiter
der
Abteilung
Wohnbauförderung
des
Landes
Oberösterreich.
Since
2004
Modera
has
been
the
head
of
the
Department
of
Housing
Subsidies
of
the
Province
of
Upper
Austria.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Bundesländern
ist
es
auch
Voraussetzung
für
den
Erhalt
einer
Wohnbauförderung.
In
some
areas
it
is
a
prerequisite
for
receiving
state
housing
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Cash
Flows
wird
berechnet
nach
den
NormenBereitstellen
Wohnbauförderung.
Cash
flows
are
calculated
according
to
the
standardsproviding
housing
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Neue
Niederösterreichische
Wohnbauförderung
kommt
es
zu
einer
Umgestaltung
der
Förderlandschaft.
The
new
housing
construction
promotion
of
Lower
Austria
forces
a
transformation
of
the
promotion
possibilities.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Wohnbauförderung
finden
wir
auch
Paddel-Tennisplätze
sowie
zahlreiche
Parkplätze
für
jeden
Bewohner.
In
this
housing
promotion
we
can
also
find
paddle
tennis
courts
as
well
as
numerous
parking
spaces
for
each
resident.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
des
Zugangs
zu
Wohnungen
muß
in
erster
Linie
durch
die
Wohnbauförderung
gelöst
werden.
The
solution
to
problems
of
housing
access
lies
above
all
in
construction
promotion.
EUbookshop v2
Inzwischen
hat
das
Amt
der
NÖ
Landesregierung
eine
neue
Wohnbauförderung
beschlossen,
die
Passivhäuser
besonders
fördert.
In
the
meantime
the
office
of
the
Lower
Austrian
federal
state
government
decided
a
new
housing
promotion,
which
particularly
promotes
passive
houses.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
des
ökologischen
Anforderungskataloges
der
Vorarlberger
Wohnbauförderung
wurde
das
Pilotprojekt
Wohnpark
Sandgrubenweg
errichtet.
The
pilot
project
Sandgrubenweg
Residential
Park
has
been
built
against
the
background
of
the
Vorarlberg
Housing
Support
Ecological
Catalogue
of
Specifications.
ParaCrawl v7.1
Das
Rücktrittsrecht
erlischt
jedoch
spätestens
einen
Monat
nach
Erhalt
der
Information
über
das
Unterbleiben
der
Wohnbauförderung.
The
right
to
rescind
the
contract
expires
not
later
than
one
month
after
receipt
of
the
information
about
the
fact
that
no
residential
construction
subsidy
will
be
granted.
ParaCrawl v7.1
Die
hohe
energetische
Qualität
im
Wohnbau
in
Salzburg
ist
gekennzeichnet
durch
das
Zuschlagspunktesystem
der
Wohnbauförderung.
The
high
energetic
quality
in
the
building
sector
in
Salzburg
is
marked
by
the
additional
points
system
of
the
building
furtherance.
ParaCrawl v7.1
Danach
wechselte
sie
2003
in
das
Büro
von
Senator
Gérard
Collomb,
der
zugleich
Bürgermeister
von
Lyon
ist,
und
war
dort
bis
2008
als
Referentin
für
Basisdemokratie,
Kampf
gegen
Diskriminierung,
Förderung
der
Rechte
der
Bürger,
Beschäftigung
und
Wohnbauförderung
zuständig.
She
joined
the
Socialist
Party
in
2002
and
joined
the
team
of
Gérard
Collomb,
Mayor
of
Lyon,
in
2003
leading
actions
to
strengthen
local
democracy,
the
fight
against
discrimination,
promotion
of
citizen
rights,
and
access
to
employment
and
housing.
Wikipedia v1.0
Zu
den
vorgesehenen
Maßnahmen
zählen
eine
Aufstockung
des
Wohnraumangebots
um
zusätzlich
rund
10
000
preisgünstigen
Mietwohnungen
jährlich
in
den
Jahren
2004
bis
2007,
die
Entwicklung
der
Wohnbauförderung
sowie
verschiedene
Maßnahmen
zur
Wahrung
der
Vielfalt
der
Bevölkerungsstruktur.
The
actions
cover
increase
of
the
annual
supply
of
reasonably
priced
rental
housing
up
to
about
10
000
new
units
2004-7;
development
the
housing
subsidy;
and
various
measures
to
safeguard
the
diversity
of
the
population
structure.
TildeMODEL v2018
In
dieser
war
er
für
die
Bereiche
allgemeine
Wirtschaftsangelegenheiten
(Wirtschafts-
und
Verkehrspolitik),
Wirtschaftsrecht
(Gewerbe-
und
Wasserrecht),
Raumplanung
und
Baurecht,
Wohnbauförderung,
Verkehrsrecht
und
Straßenbau
zuständig.
He
was
responsible
for
the
areas
of
general
economic
affairs
(economic
and
transport
policy),
economic
law
(business
and
water
law),
spatial
planning
and
construction
law,
housing
promotion,
and
traffic
law
and
road
construction.
WikiMatrix v1
Es
kam
zur
Erweiterung
des
Werks
Oberwinterthur
sowie
ferner
zur
Entstehung
neuer
Unternehmensbereiche
für
Energie,
Anlagentechnik
und
Textilmaschinen,
begleitet
von
besseren
Arbeitsbedingungen,
Ausbau
der
Sozialleistungen,
Frauenarbeit
für
«leichtere
Fabrikarbeiten»
sowie
zur
Wohnbauförderung
auch
in
umliegenden
Gemeinden.
New
divisions
for
energy,
plant
engineering
and
textile
machinery
were
created,
accompanied
by
better
working
conditions,
expansion
of
social
benefits,
women's
work
for
"lighter
factory
work"
and
housing
subsidies
in
surrounding
communities.
WikiMatrix v1
In
einigen
Bundesländern
wird
die
Schaffung
von
neuem
Wohnraum
durch
Um-,
Ein-
oder
Zubauten
in
bestehenden
Gebäuden
in
der
Neubau
-
Wohnbauförderung
gefördert.
In
some
federal
provinces
the
creation
of
new
housing
space
through
the
rebuilding,
adaptation
or
extension
of
existing
buildings
is
promoted
through
new
housing
construction
grants.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechende
Wirkung
der
Wohnbauförderung
hinsichtlich
der
drei
Säulen
der
Nachhaltigkeit
(ökologische,
ökonomische,
soziale)
ist
offensichtlich,
wurde
jedoch
weder
in
der
vorhandenen
Literatur
noch
in
der
öffentlichen
Diskussion
jemals
ausreichend
syste-matisch
sowie
klar
strukturiert
dargestellt
und
analysiert.
The
effects
of
the
housing
subsidies
in
regard
to
the
three
aspects
of
sustainability
(ecological,
economic
and
social)
are
evident,
even
though
they
were
never
described
and
analyzed
in
a
systematical
and
clearly
structured
way,
neither
in
the
available
technical
literature
nor
in
the
public
discussion.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wohnbauförderung
sind
stets
Sondereffekte
u.a.
in
wirtschafts-,
sozial-,
umwelt-
oder
raumordnungspolitischer
Hinsicht
nachweisbar
gewesen
und
somit
konnte
der
hohe
öffentliche
Aufwand
gerechtfertigt
werden.
For
the
housing
subsidies
special
effects
for
example
on
economy,
society,
environment
or
regional
planning
principles
were
always
provable
thus
the
high
public
expenditure
could
be
justified.
ParaCrawl v7.1